Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derniers textes essentiels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préo ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. invite le Conseil à adopter d'urgence les deux derniers textes essentiels devant permettre de clôturer la première phase du régime européen commun en matière d'asile:

13. verzoekt de Raad met spoed zijn goedkeuring te hechten aan de twee nog ontbrekende kernstukken voor de eerste fase van het gemeenschappelijke Europese asielbeleid, rekening houdende met het standpunt van het Europees Parlement ter zake:


13. invite le Conseil à adopter d'urgence les deux derniers textes essentiels devant permettre de clôturer la première phase du régime européen commun en matière d'asile:

13. verzoekt de Raad met spoed zijn goedkeuring te hechten aan de twee nog ontbrekende kernstukken voor de eerste fase van het gemeenschappelijke Europese asielbeleid, rekening houdende met het standpunt van het Europees Parlement ter zake:


11. invite le Conseil à adopter d'urgence les deux derniers textes essentiels devant permettre de clôturer la première phase du régime européen commun en matière d'asile: i) la proposition de directive du Conseil sur les normes minimales relatives aux procédures appliquées dans les États membres pour accorder ou refuser le statut de réfugié; ii) la proposition de directive du Conseil portant établissement de normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers et les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou de personne qui, pour d'autres raisons, a besoin d'une protection intern ...[+++]

11. verzoekt de Raad met spoed zijn goedkeuring te hechten aan de twee nog ontbrekende kernstukken voor de eerste fase van het gemeenschappelijke Europese asielbeleid, rekening houdende met het standpunt van het Europees Parlement ter zake: (i) het voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake minimumnormen betreffende de procedures die de lidstaten moeten toepassen om de status van vluchteling toe te kennen of af te wijzen; (ii) het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van minimumnormen die de lidstaten moeten toepassen betreffende de vereisten waaraan burgers van derde landen of statelozen moeten voldoen om in aan ...[+++]


Vu le développement ces dernières années d'un droit disciplinaire propre aux stagiaires, il est proposé de reprendre les principes essentiels de ce droit dans la loi alors que ces dispositions sont actuellement prévues dans un texte réglementaire.

Gezien de ontwikkeling de laatste jaren van een tuchtrecht eigen aan de stagiairs, wordt voorgesteld om essentiële principes van dit recht in de wet op te nemen, daar waar deze bepalingen op dit moment zijn voorzien in een reglementaire tekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les débats des derniers jours porteront essentiellement sur la manière de donner au texte le ton juste quant aux futures ambitions de l’Union.

Een groot deel van de discussie in deze laatste dagen zal gaan over de juiste bewoordingen waarmee de toekomstige ambities van de Unie in de tekst weergegeven moeten worden.


Avec d’autres textes essentiels en matière de législation environnementale qui datent des deux dernières années, comme la directive-cadre sur l’eau et la directive sur les déchets électriques et électroniques, nous pouvons affronter les élections européennes en disposant d’une vraie liste de réalisations dans la sphère environnementale.

Gevoegd bij andere milieuwetgeving van de laatste paar jaar, zoals de Kaderrichtlijn water en de richtlijn over afval van elektrische en elektronische apparaten, beschikken de leden van dit Parlement over een concrete lijst van dingen die op het gebied van milieu zijn bereikt waarmee ze de verkiezingen in kunnen.


Le texte de ce dernier arrêté, tel qu'il a été promulgué et publié au Moniteur belge du 14 novembre 2003, est entaché d'erreurs essentiellement matérielles.

De tekst van dit laatstgenoemde besluit, zoals afgekondigd en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 november 2003, bevat verscheidene, in hoofdzaak materiële vergissingen.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Elio di RUPO Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour la Grèce M. Anastasios PEPONIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Franck BOROTRA Ministre de l'Industrie, des Postes et des Télécommunications Pour l'Irlande ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Elio di RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Verkeerswezen Denemarken de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie Duitsland de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland de heer Anastasios PEPONIS Minister van Industrie, Energie en Technologie Spanje de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk de heer Franck BOROTRA Minister van Industrie, Posterijen en Telecommunicatie Ierland de heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, Energie en Co ...[+++]


considérant que, pour faciliter la preuve de la conformité à ces exigences essentielles et pour permettre le contrôle de cette conformité, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen en ce qui concerne la prévention contre les risques liés à la conception, à la fabrication et au conditionnement des dispositifs médicaux implantables actifs; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes du droit privé et doivent conserver leur statut de textes non impératifs; que, à cette ...[+++]

Overwegende dat het, om het aantonen van overeenstemming met deze essentiële eisen te vergemakkelijken alsmede om controle op deze overeenstemming mogelijk te maken, wenselijk is om op Europees niveau te beschikken over geharmoniseerde normen inzake de preventie van risico's in verband met het ontwerpen, de fabricage en het verpakken van actieve implanteerbare medische hulpmiddelen; dat deze geharmoniseerde normen op Europees niveau uitgewerkt worden door privaat-rechtelijke instanties en hun status van niet-verbindende teksten dienen te behouden; ...[+++]


Vous savez qu'un texte essentiel de cet édifice législatif antidiscrimination, à savoir la loi du 25 février 2003, a été attaqué devant la Cour d'arbitrage l'année dernière.

U weet dat de antidiscriminatiewet van 25 februari 2003 vorig jaar voor het Arbitragehof werd aangevochten.




D'autres ont cherché : derniers textes essentiels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers textes essentiels ->

Date index: 2024-01-01
w