Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière acquisition était » (Français → Néerlandais) :

Les autorités espagnoles et les tiers intéressés considèrent donc que la Commission avait connaissance, sur la base des informations fournies par la DG Concurrence, du fait que cette dernière acquisition était une prise de participations indirectes dans une entreprise étrangère découlant d'une prise de participations antérieure dans une holding.

Bijgevolg zijn de Spaanse autoriteiten en de belanghebbenden van mening dat de Commissie, op basis van de informatie die door de diensten van DG Concurrentie werd verstrekt, ervan op de hoogte was dat bij die laatste verwerving sprake was van een indirecte verwerving van een deelneming in een niet in Spanje gevestigde onderneming die voortvloeide uit een eerdere verwerving van een houdstermaatschappij.


D'après la fiche relative aux F16 qui figure sur le site internet de la Défense, la dernière modernisation de nos F16 (Mid-Life Update M6.1) vise notamment à améliorer leur système IFF. 1. a) Est-il exact que nos F16 n'étaient pas encore équipés d'un système IFF au moment où notre armée en a fait l'acquisition? b) Dans l'affirmative, quand ce système a-t-il été installé à bord pour la première fois et qui était le contractant?

Volgens de fiche over de F-16 op de website van Defensie, beoogt de nieuwste update voor onze F-16's (de Mid-Life Update M6.1) onder andere verbeteringen aan het IFF-systeem van de F-16's. 1. a) Klopt het dat onze F-16's nog niet met een IFF-systeem waren uitgerust toen ons leger deze aankocht? b) Zo ja, wanneer werd zo'n systeem voor het eerst ingebouwd en wie was de contractant?


3. note que les reports de crédits engagés étaient relativement élevés pour le titre II (dépenses administratives), avec 1 700 000 EUR (38 %); reconnaît que cela était partiellement dû à des événements échappant au contrôle de l’Agence, comme le transfert de son siège à Prague en septembre 2012 (400 000 EUR) et la création du centre de surveillance de la sécurité Galileo (400 000 EUR), qui ont nécessité l’acquisition de certains biens et services lors du dernier trimestre de l’exer ...[+++]

3. merkt op dat het bedrag aan overdrachten van vastgelegde kredieten met 1 700 000 EUR (38%), relatief hoog was voor titel II (administratieve uitgaven); wijst erop dat dit deels te wijten was aan gebeurtenissen buiten de controle van het Agentschap, zoals de verplaatsing van zijn zetel naar Praag in september 2012 (0,4 miljoen EUR) en de oprichting van het Galileo-centrum voor beveiligingscontrole (0,4 miljoen EUR), waardoor bepaalde goederen en diensten in het laatste kwartaal van het jaar geleverd moesten worden; wijst er daarnaast op dat een aantal contracten inzake IT- en juridische diensten die in het werkprogramma 2013 waren op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière acquisition était ->

Date index: 2023-08-21
w