Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEPS
Hémicycle
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Prêteur de dernier recours
Prêteur de dernier ressort
Salle des séances
Se tenir informé des dernières parutions de livres
Système lifo

Traduction de «dernière dans l'hémicycle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last infirst out methode | LIFO-methode | LIFO-stelsel | lifo-systeem | LIFO [Abbr.]




prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort

geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


se tenir informé des dernières parutions de livres

op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken


appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport

laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen


se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos

op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interviennent Gerard Batten sur le bruit de fond régnant dans l'hémicycle au cours de la dernière intervention de Mark Rutte et Steven Woolfe sur une question soulevée par James Carver lors de son intervention d'une minute sur des questions politiques importantes, lundi 18 janvier 2016 (point 21 du PV du 18.1.2016) (M. le Président en prend acte).

Het woord wordt gevoerd door Gerard Batten over het geroezemoes in de vergaderzaal tijdens het afsluitend betoog van Mark Rutte en Steven Woolfe over een kwestie die door James Carver was aangekaart in het kader van de spreektijd van een minuut over kwesties van politiek belang op maandag 18 januari 2016 (punt 21 van de notulen van 18.1.2016) (de Voorzitter neemt hiervan kennis).


Interviennent Gerard Batten sur le bruit de fond régnant dans l'hémicycle au cours de la dernière intervention de Mark Rutte et Steven Woolfe sur une question soulevée par James Carver lors de son intervention d'une minute sur des questions politiques importantes, lundi 18 janvier 2016 ( point 21 du PV du 18.1.2016 ) (M. le Président en prend acte).

Het woord wordt gevoerd door Gerard Batten over het geroezemoes in de vergaderzaal tijdens het afsluitend betoog van Mark Rutte en Steven Woolfe over een kwestie die door James Carver was aangekaart in het kader van de spreektijd van een minuut over kwesties van politiek belang op maandag 18 januari 2016 ( punt 21 van de notulen van 18.1.2016 ) (de Voorzitter neemt hiervan kennis).


Et quand il apparaît en outre que, lors de ses rares apparitions dans l'hémicycle, le ministre n'hésite pas à mentir aux sénateurs, ces derniers doivent avoir la possibilité d'interroger et de consulter d'autres sources pour pouvoir mener à bien leur mission de contrôle parlementaire.

Als dan nog blijkt dat de minister bij zijn zeldzame aanwezigheden in de Senaat gewoon de senatoren voorliegt, dan moeten dezelfde senatoren de kans krijgen andere bronnen dan de minister te ondervragen en te raadplegen, teneinde hun parlementaire controlerende opdracht te kunnen vervullen.


Monsieur le Président, j’espère que vous me permettrez d’émettre un dernier commentaire à propos de ce qu’a déclaré M. Colman, qui a malheureusement quitté cet hémicycle.

Mijnheer de Voorzitter, ik zou nog een opmerking willen maken aan het adres van de heer Colman, die de zaal helaas heeft verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. prend acte des progrès accomplis, ces dernières années, dans la mise en œuvre du programme des visiteurs; souligne toutefois que des améliorations peuvent encore être apportées dans les espaces où les visiteurs sont confrontés à la vie réelle du Parlement européen et demande que des réponses soient apportées aux questions précises relatives à la possibilité de se rendre dans l'hémicycle et à la mise à disposition d'un plus gra ...[+++]

21. erkent de vooruitgang die in de afgelopen jaren bij het bezoekersprogramma kon worden waargenomen; onderstreept echter dat verdere verbeteringen mogelijk zijn op gebieden waarbij de bezoekers in aanraking worden gebracht met de werkelijke gang van zaken bij het Europees Parlement en zijn leden en verwacht antwoorden op exacte vragen in verband met de mogelijkheid een bezoek aan de plenaire vergaderzaal te brengen en de beschikbaarheid van meer vergaderruimte; verwacht dat de administratie vòòr 1 juli 2007 met desbetreffende voorstellen komt;


21. prend acte des progrès accomplis, ces dernières années, dans la mise en œuvre du programme des visiteurs; souligne toutefois que des améliorations peuvent encore être apportées dans les espaces où les visiteurs sont confrontés à la vie réelle du Parlement européen et demande que des réponses soient apportées aux questions précises relatives à la possibilité de se rendre dans l'hémicycle et à la mise à disposition d'un plus gra ...[+++]

21. erkent de vooruitgang die in de afgelopen jaren bij het bezoekersprogramma kon worden waargenomen; onderstreept echter dat verdere verbeteringen mogelijk zijn op gebieden waarbij de bezoekers in aanraking worden gebracht met de werkelijke gang van zaken bij het Europees Parlement en zijn leden en verwacht antwoorden op exacte vragen in verband met de mogelijkheid een bezoek aan de plenaire vergaderzaal te brengen en de beschikbaarheid van meer vergaderruimte ; verwacht dat de administratie vòòr 1 juli 2007 met desbetreffende voorstellen komt;


- C'est avec une certaine émotion que je prends la parole aujourd'hui dans cet hémicycle car c'est la dernière fois que je le fais.

- Het is met een zekere emotie dat ik vandaag het woord neem in deze vergadering.


Les fondateurs de cet hémicycle ne se sont pas limités aux dernières décennies, ils ne se sont pas arrêtés à l'année 1804, année au cours de laquelle Napoléon a établit une liste protocolaire.

De ontwerpers van dit halfrond hebben zich niet beperkt tot de laatste decennia, ze zijn niet blijven stilstaan bij het jaar 1804, het jaar waarin Napoleon de protocollaire lijst heeft laten opmaken.


Ce ne sera cependant pas la dernière fois que son nom est prononcé dans cet hémicycle, car beaucoup de propositions de loi cosignées par notre collègue Collas attendent encore notre examen.

Het zal echter niet de laatste keer zijn dat zijn naam in deze assemblee valt; er liggen immers nog heel wat wetsvoorstellen klaar die collega Collas mee heeft ondertekend.


- J'ai l'honneur de répondre à votre toute dernière question dans cet hémicycle puisque vous siégerez bientôt au parlement européen.

- Mij valt de eer te beurt te antwoorden op uw allerlaatste vraag in deze vergadering, aangezien u weldra in het Europees Parlement zitting zult hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière dans l'hémicycle ->

Date index: 2022-12-29
w