Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenceuse de salle de bains
Chargement
Contrôler la propreté de la salle de restauration
Cuisine
Gérant de magasin de cuisines et salles de bains
Gérante de magasin de cuisines et salles de bains
Hémicycle
Installatrice de salle de bains
Machines
Pont
Poseur de salle de bains
Responsable de magasin de cuisines et salles de bains
Salle de l'autocommutateur
Salle de l'automatique
Salle des chaudières
Salle des machines
Salle des séances
Salle des équipements de commutation
Salle du central
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance de chimiothérapie pour tumeur
Séance de radiothérapie
Séance parlementaire
S’assurer de la propreté de la salle
Vérifier la propreté de la salle de restauration
évaluer la propreté de la salle de restauration
évaporateurs

Vertaling van "salle des séances " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


agenceuse de salle de bains | installatrice de salle de bains | agenceur de salle de bains/agenceuse de salle de bains | poseur de salle de bains

loodgieter (sanitaire installaties) | monteur van badkamers | badkamerinstallateur | badkamermonteur


gérante de magasin de cuisines et salles de bains | responsable de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains/gérante de magasin de cuisines et salles de bains

afdelingsmanager verkoop keukens | verkoopchef keukens | afdelingsmanager keukens en badkamers | verkoopmanager keukens en badkamers


accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des ma ...[+++]

door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | ...[+++]


s’assurer de la propreté de la salle | vérifier la propreté de la salle de restauration | contrôler la propreté de la salle de restauration | évaluer la propreté de la salle de restauration

0.0 | de hygiëne in de eetzaal controleren | controleren of de eetzaal schoon is | de hygiëne in het restaurant controleren


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de EIB | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


salle de l'autocommutateur | salle de l'automatique | salle des équipements de commutation | salle du central

terminalkamer


Séance de chimiothérapie pour tumeur

chemotherapeutische zitting voor neoplasma




séance parlementaire

parlementsvergadering [ vergadering van het Parlement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les tâches des messagers-huissiers sont : - acheminer tout document ou pli au destinataire dans chaque bâtiment de la Chambre; - assurer avec courtoisie, discrétion et tact l'accueil et le contrôle des visiteurs dans les bâtiments de la Chambre ainsi que les informer, les annoncer et les orienter; - assurer le service en salle de commission et en salle de séance plénière dans l'uniforme ad hoc, sous la supervision des responsables hiérarchiques, du président ou du secrét ...[+++]

De taken van de boden-deurwachters zijn : - bezorgen van stukken of omslagen aan de bestemmeling in elk gebouw van de Kamer; - op hoffelijke, discrete en tactvolle wijze zorgen voor het onthaal, de controle, de voorlichting, de aankondiging en de begeleiding van bezoekers in de gebouwen van de Kamer; - onder supervisie van de hiërarchische meerderen, de voorzitter of de secretaris van de commissie, de voorzitter van de Kamer en de griffier, de dienst verzekeren in de commissiezalen en in het uniform ad hoc in de zaal van de plenaire vergadering (overbrengen van in- of uitgaande documenten en boodschappen, ronddelen van documenten, zorg ...[+++]


Ordre du jour Vendredi 29 avril 2016 (Salle des séances plénières, rue du Lombard 69) Séance plénière à l'issue du point 4 de l'ordre du jour du Parlement 1. Questions d'actualité (*) (*) A 14 h 30 m.

Agenda Vrijdag 29 april 2016 (Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69) Plenaire vergadering na afloop van punt 4 van de agenda van het Parlement 1. Dringende vragen (*) (*) Om 14 u. 30 m.


- Ordre du jour de la séance plénière conjointe du vendredi 20 novembre 2015 à l'issue du point 1 de la séance plénière du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (salle des séances plénières, rue du Lombard 69) 1. Débat sur les attentats de Paris et nos réponses au terrorisme et au radicalisme.

- Parlement francophone bruxellois. - Agenda van de gezamelijke plenaire vergadering van vrijdag 20 november 2015 na afloop van punt 1 van de plenaire vergadering van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement (zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. Debat over de aanslagen in Parijs en onze antwoorden op het terrorisme en het radicalisme.


Ordre du jour de la séance plénière du vendredi 16 octobre 2015 à l'issue du point 5 de l'ordre du jour du Parlement, salle des séances plénières, rue du Lombard 69 1. - QUESTIONS D'ACTUALITE (*) 2. - VOTE NOMINATIF (**) - sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Johan VAN den DRIESSCHE (N) à M. Pascal SMET et Mme Céline FREMAULT, membres du Collège réuni, compétents pour la Politique d'Aide aux Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, concernant « le laisser-aller des CPAS bruxellois à l'égard des jeunes partis combattre en Syrie » et de l'interpellation jointe de M. Dominiek LOOTENS- ...[+++]

Verenigde vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, agenda van de plenaire vergadering van vrijdag 16 oktober 2015 na afloop van punt 5 van de agenda van het Parlement, zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. - DRINGENDE VRAGEN (*) 2. - NAAMSTEMMING (**) - over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Johan VAN den DRIESSCHE (N) tot de heer Pascal SMET en mevrouw Céline FREMAULT, leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, betreffende « de Brusselse OCMW's die Syriëstrijders ongemoeid laten », en de toeg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Séance plénière Ordre du jour Vendredi 16 octobre 2015, à 9 heures et à 14 h 30 m Salle des séances plénières, rue du Lombard 69 1. PRISES EN CONSIDERATION - Proposition de résolution (de Mmes Evelyne HUYTEBROECK et Annemie MAES) relative à l'élaboration d'un pacte énergétique (n° A-59/1 - 2014/2015).

Plenaire vergadering Agenda Vrijdag 16 oktober 2015, om 9 uur en om 14 u. 30 m. Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. INOVERWEGINGNEMINGEN - Voorstel van resolutie (van Mevr. Evelyne HUYTEBROECK en Mevr. Annemie MAES) voor het opmaken van een energiepact (nr. A-59/1 - 2014/2015).


Séance plénière Ordre du jour Vendredi 3 juillet 2015, à l'issue du point 4 de l'ordre du jour du Parlement Salle des séances plénières, rue du Lombard 69 1. Questions d'actualité (*) 2. Question orale (**) - Question orale (n° 24) de M. Marc LOEWENSTEIN à M. Pascal SMET et Mme Céline FREMAULT, membres du Collège réuni, compétents pour la Politique d'Aide aux Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, concernant « le personnel statutaire et contractuel au sein des C.P.A.S».

Plenaire vergadering Agenda Vrijdag 3 juli 2015, na afloop van punt 4 van de agenda van het Parlement Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. Dringende vragen (*) 2. Mondelinge vraag (**) - Mondelinge vraag (nr. 24) van de heer Marc LOEWENSTEIN aan de heer Pascal SMET en Mevr. Céline FREMAULT, leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, betreffende « het statutair en contractueel personeel binnen de O.C.M.W'. s ».


Séances plénières Ordre du jour Vendredi 3 juillet 2015, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m Salle des séances plénières, rue du Lombard 69 1. Projets d'ordonnance et propositions d'ordonnance - Projet d'ordonnance portant assentiment à l'accord de coopération du 2 avril 2015 entre les Régions wallonne, flamande et de Bruxelles-Capitale, modifiant l'accord de coopération du 4 novembre 2008 entre les Régions wallonne, flamande et de Bruxelles-Capitale concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages.

Plenaire vergaderingen Agenda Vrijdag 3 juli 2015, om 9 u. 30 m. en om 14 u. 30 m. Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. Ontwerpen van ordonnantie en voorstellen van ordonnantie - Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 2 april 2015 tussen het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 4 november 2008 tussen het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de preventie en het beheer van verpakkingsafval.


Art. 9. Pour pouvoir bénéficier de l'aide à la promotion salles potentiel classique, le demandeur doit attester que son oeuvre audiovisuelle sera diffusée, pendant une durée consécutive de six mois, sur un minimum de cent séances publiques payantes dans des salles de cinéma et/ou dans des lieux de diffusion reconnus situés en Belgique dont un minimum de cinquante séances dans salles de cinéma et/ou dans des lieux de diffusion reconnus situés sur le territoire de la région ...[+++]

Art. 9. Om in aanmerking te komen voor de promotie "zalen met een klassiek potentieel" moet de aanvrager bewijzen dat zijn audiovisuele werk verspreid zal worden, tijdens een opeenvolgende periode van zes maanden, op ten minste honderd betaalbare openbare vertoningen in de bioscoopzalen en/of in de erkende verspreidingsplaatsen die gevestigd zijn in België waarvan ten minste vijftig vertoningen in de bioscoopzalen en/of in de erkende verspreidingsplaatsen die gevestigd zijn op het Franse taalgebied.


Mardi 11 octobre 2016 à l'issue de la séance plénière - Salle D

Dinsdag 11 oktober 2016 na afloop van de plenaire vergadering - Zaal D


Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° l'activité de formation : la formation telle que définie aux articles D.99, § 2, 2°et D.104, alinéa 1, 1°, du Code; 2° l'administration : l'administration au sens de l'article D.3, 3° du Code; 3° le centre de formation : le centre de formation professionnelle ou tout organisme public ou privé ou toute association publique ou privée organisant des activités de formation; 4° le formateur : le prestataire des activités de formation ou des autres transferts de connaissance, en ce compris le conférencier; 5° le Code : le Code wallon de l'Agriculture; 6° le participant : toute per ...[+++]

Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° de vormingsactiviteit : de vorming zoals omschreven in de artikelen D.99, § 2, 2° en D.104, eerste lid, 1°, van het Wetboek; 2° de administratie : de administratie in de zin van artikel D.3, 3°, van het Wetboek; 3° het vormingscentrum: het beroepsvormingscentrum of elke openbare of privé-instelling of elke openbare of privé-vereniging die vormingsactiviteiten organiseert; 4° de vormingswerker : de dienstverlener van de vormingsactiviteiten of van de andere kennisoverdracht, met inbegrip van de spreker; 5° het Wetboek : het Waals Landbouwwetboek; 6° de deelnemer : elke persoon op wie de landbouwberoepsvorming is gericht zoals bedoeld in artikel D.98, eerste lid, 1°, 2°, 4° en ...[+++]


w