Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière dispose depuis » (Français → Néerlandais) :

Depuis 2011, cette dernière dispose d'une directive pour prévenir la traite des êtres humains, lutter contre ce phénomène et protéger les victimes.

Sinds 2011 geldt in de EU een richtlijn ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel en ter bescherming van de slachtoffers daarvan.


Étant donné que plusieurs États membres disposent depuis de nombreuses années de systèmes efficaces de dédommagement par le biais de fonds publics, le Comité a choisi d'établir des dispositions minimales plutôt que de rédiger une loi modèle; cette dernière formule est plus rigide et pourrait empêcher plusieurs États membres de ratifier la Convention.

Aangezien verscheidene lidstaten al sinds jaren doeltreffende stelsels voor schadeloosstelling door middel van openbare fondsen kennen, verkoos het Comité de vaststelling van minimumbepalingen boven de opstelling van een modelwet; dit laatste is een strakkere formule die verschillende lidstaten zou kunnen beletten het Verdrag te ratificeren.


Étant donné que plusieurs États membres disposent depuis de nombreuses années de systèmes efficaces de dédommagement par le biais de fonds publics, le Comité a choisi d'établir des dispositions minimales plutôt que de rédiger une loi modèle; cette dernière formule est plus rigide et pourrait empêcher plusieurs États membres de ratifier la Convention.

Aangezien verscheidene lidstaten al sinds jaren doeltreffende stelsels voor schadeloosstelling door middel van openbare fondsen kennen, verkoos het Comité de vaststelling van minimumbepalingen boven de opstelling van een modelwet; dit laatste is een strakkere formule die verschillende lidstaten zou kunnen beletten het Verdrag te ratificeren.


Sur le plan administratif, le SIRS est rattaché au Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale et son site web est hébergé au sein du site du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale ; ce dernier dispose du label « Anysurfer » depuis près de deux ans.

Op het administratieve vlak is de SIOD verbonden met de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en bevindt zijn website zich binnen de website van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. Deze laatste beschikt sedert bijna twee jaar over het label “Anysurfer”.


2) Depuis que le scandale a éclaté l'année dernière, dispose-t-on en Belgique de nouvelles données sur les implants déchirés ?

2) Zijn er ook in België, sinds het uitbreken van het schandaal een jaar geleden, al gegevens gekend over gescheurde implantaten?


Selon les parties requérantes, les dispositions attaquées sont contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 8, premier alinéa, de la directive 2003/86/CE, en ce qu'elles exigent, au titre d'une des conditions régissant la demande de séjour de membres de la famille d'un étranger autorisé à séjourner pour une durée illimitée, que ce dernier dispose de ce titre de séjour depuis douze mois au minimum.

Volgens de verzoekende partijen zijn de bestreden bepalingen strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG doordat zij, als een van de voorwaarden voor de aanvraag tot verblijf van familieleden van een vreemdeling die werd gemachtigd tot een verblijf van onbeperkte duur, vereisen dat die laatste sedert minimaal twaalf maanden over die verblijfstitel beschikt.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Depuis le vote de la loi en février dernier, estimez-vous que les autorités judicaires et policières, notamment la section-antiterrorisme de la police judiciaire fédérale, disposent de moyens supplémentaires ?

Bent u van oordeel dat de gerechtelijke en politie-autoriteiten, in het bijzonder de antiterrorismecel van de federale gerechtelijke politie, sinds de goedkeuring van de wet in februari jongstleden over bijkomende middelen beschikken?


Le recours aux services vocaux sur l’internet, gratuits ou peu coûteux, au départ d’un ordinateur ou d’un appareil connecté par WiFi est en augmentation. 28 % des ménages qui disposent d’un accès à l’internet effectuent ce type d’appels, soit une augmentation de 6 % depuis la dernière enquête.

er wordt steeds meer gebruik gemaakt van de mogelijkheid om gratis of goedkoop te telefoneren over het internet via een computer of een WiFi-verbonden apparaat; 28% van de huishoudens met internettoegang maakt gebruik van dit soort van spraaktelefonie, een toename met 6% sinds de laatste enquête.


Dans le document COM(93)109(final) daté du 9 mars 1993, la Commission a présenté son rapport sur les progrès accomplis au 5 mars 1993 par la Grèce, l'Espagne et l'Italie dans l'application du régime des quotas laitiers, dans lequel elle concluait que l'Espagne avait accompli tous les progrès que l'on pouvait raisonnablement attendre pour satisfaire aux conditions fixées par le Conseil le 21 mai 1992 concernant un relèvement des quantités globales garanties, mais que la Grèce et l'Italie devaient poursuivre leurs efforts, eu égard, notamment, au peu de temps dont cette dernière a pu disposer depuis le 16 décembre 1992, date de la décision ...[+++]

In document COM(93)109 def., van 9 maart 1993, heeft de Commissie haar - per 5 maart 1993 afgesloten - verslag opgenomen over de door Griekenland, Spanje en Italië gemaakte voortgang bij de toepassing van de melkquotaregeling. De Commissie concludeerde in dit document dat Spanje alles had gedaan wat redelijkerwijze van dit land kon worden verwacht om te voldoen aan de voorwaarden van het op 21 mei 1992 in de Raad bereikte akkoord over de verhoging van de gegarandeerde totale hoeveelheden, maar dat Griekenland en Italië nog meer vorderingen dienden te maken, wat het laatstgenoemde land betreft voor een deel als gevolg van het feit dat slechts weinig tijd was verlopen s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière dispose depuis ->

Date index: 2022-03-18
w