Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernière limite d'heure
Durée légale du travail
Heure de la dernière fermeture des accès
Heure de travail
Heure des questions
Horaire de travail
Se tenir informé des dernières parutions de livres
Semaine de x heures

Vertaling van "dernière heure vers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
information de dernière heure sur les conditions de circulation

verkeersinformatie per uur




heure de la dernière fermeture des accès

tijdstip van de laatste sluiting van de toegangen


appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport

laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen


se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos

op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's


se tenir informé des dernières parutions de livres

op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken


durée légale du travail [ semaine de x heures ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]


horaire de travail [ heure de travail ]

werktijden [ werkuur ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
au point f) du paragraphe 1 sont publiées quotidiennement, au plus tard une heure après la dernière heure de clôture et, le cas échéant, elles sont mises à jour au plus tard deux heures après chaque procédure de nomination infrajournalière.

in punt f) van lid 1, wordt elke dag gepubliceerd uiterlijk één uur na het laatste cut-off-tijdstip en wordt, wanneer van toepassing, geactualiseerd uiterlijk twee uur na elk intra-day-nominatieproces.


­ Le Soir, « De Standaard/Nieuwsblad/Het Volk », « De Morgen », « Het Belang van Limburg/Gazet van Antwerpen », « Financieel Economische Tijd », La Libre Belgique, L'Écho, La Dernière Heure, Vers l'Avenir, Sud-presse, Le Matin (disparu);

­ « Le Soir », De Standaard/Nieuwsblad/Het Volk, De Morgen, Het Belang van Limburg/Gazet van Antwerpen, Financieel Economische Tijd, « La Libre Belgique », « L'Écho », « La Dernière Heure », « Vers l'Avenir », « Sud-presse », « Le Matin » (verdwenen);


La Dernière Heure annonça hier (25/02/2009) qu’en 2008, 1.033 détenus avaient pris la fuite, ce qui signifie 3 évasions par jour (“Trois évasions par jour en Belgique!”, La Dernière Heure).

La Dernière Heure berichtte gisteren (25/02/2009) dat in 2008 1.033 gedetineerden de vlucht namen, wat neerkomt op 3 ontsnappingen per dag (“Trois évasions par jour en Belgique!”, La Dernière Heure).


Les journaux La Dernière Heure et Het Laatste Nieuws relatent dans leur édition de jeudi 17 janvier 2013 avoir pu prendre connaissance d’un document de la Sûreté de l’Etat concernant l’infiltration des milieux belgo-congolais à Bruxelles par l’Eglise de Scientologie.

De dagbladen La Dernière Heure en Het Laatste Nieuws melden in hun edities van donderdag 17 januari 2013 dat ze kennis kunnen nemen hebben van een document van de Veiligheid van de Staat betreffende de infiltratie van Belgo-Congolese middens in Brussel door de Scientology Kerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dernièrement, un train d'heure de pointe supplémentaire a été introduit sur la ligne Herentals-Bruxelles, qui quitte Herentals à 7 h 45 et qui assure à Lierre une liaison supplémentaire vers Bruxelles.

Recentelijk werd een bijkomende piekuurtrein ingelast op de spoorlijn Herentals-Brussel die om 7u54 vertrekt in Herentals en die in Lier voor een bijkomende verbinding naar Brussel zorgt.


Dernièrement, un train d'heure de pointe supplémentaire a été ajouté sur la ligne Herentals-Bruxelles, lequel quitte Herentals à 7 h 45 et assure à Lierre une liaison supplémentaire vers Bruxelles.

Recentelijk werd een bijkomende piekuurtrein ingelast op de spoorlijn Herentals-Brussel die om 7u54 vertrekt in Herentals en die in Lier voor een bijkomende verbinding naar Brussel zorgt.


Jusqu'à la fin de la journée de négociation (ou jusqu'à midi de la journée de négociation suivante si la transaction est effectuée dans les deux dernières heures de la journée de négociation)

Tot het einde van de handelsdag (of tot het midden van de volgende handelsdag indien de handelstrans-actie tijdens de laatste twee uur van de handel heeft plaatsgevonden)


5. Campagne 1 : « Belang van Limburg », La Dernière Heure, L'Écho, « Financieel Economische Tijd », « Gazet van Antwerpen », « Grenz-Echo », « De Standaard », « Het Laatste Nieuws », « De Lloyd », La Libre Belgique, « Het Nieuwsblad-De Gentenaar », « De Morgen », La Nouvelle Gazette/La Meuse, Le Soir, Vers L'Avenir, « Het Volk », « Krant van West-Vlaanderen », « De Bond », Le Ligueur, « Metre N/F », « De Krant op Zondag », « Knack/Le Vif ».

5. Campagne 1 : Belang van Limburg, « La Dernière Heure », « L'Écho », Financieel Economische Tijd, Gazet van Antwerpen, « Grenz-Echo », De Standaard, Het Laatste Nieuws, De Lloyd, « La Libre Belgique », Het Nieuwsblad-De Gentenaar, De Morgen, « La Nouvelle Gazette/La Meuse », « Le Soir », « Vers L'Avenir », Het Volk, Krant van West-Vlaanderen, De Bond, « Le Ligueur », « Metre N/F », De Krant op Zondag, « Knack/Le Vif ».


Chaque moyenne sur huit heures ainsi calculée est attribuée au jour où elle s'achève; autrement dit, la première période considérée pour le calcul sur un jour donné sera la période comprise entre 17 heures la veille et 1 heure le jour même; la dernière période considérée pour un jour donné sera la période comprise entre 16 heures et minuit le même jour.

Elk aldus berekend gemiddelde over 8 uur telt voor de dag waarop de periode van 8 uur eindigt, dat wil zeggen de eerste berekeningsperiode voor een bepaalde dag loopt van 17.00 uur op de dag daarvoor tot 01.00 uur op die dag, en de laatste berekeningsperiode loopt van 16 uur tot 24 uur.


Ce drame a suscité de nombreuses réactions ces dernières heures et elles convergent très largement vers une évidence : il faut prendre des mesures pour que cela ne se reproduise plus.

Dit drama heeft de jongste uren heel wat reacties losgeweekt, waarvan de meeste erop neerkomen dat maatregelen moeten worden genomen opdat dergelijke feiten zich niet meer zouden voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière heure vers ->

Date index: 2021-12-26
w