Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière phrase permet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, dans la mesure où cette dernière phrase permet au fonctionnaire dirigeant de se constituer partie civile pour la première fois en appel, il est dérogé à l'article 67 du Code d'instruction criminelle (CIC) (1), et ni la loi relative aux normes de produits ni toute autre disposition ne procurent un fondement juridique à cet effet, de sorte que cette phrase doit être omise (2).

In zoverre met deze laatste zin evenwel wordt toegelaten dat de leidend ambtenaar zich voor het eerst in hoger beroep burgerlijke partij stelt, wordt hiermee afgeweken van artikel 67 van het Wetboek van Strafvordering (Sv) (1), en biedt de productnormenwet, noch enige andere bepaling hiervoor rechtsgrond, zodat deze zin moet worden weggelaten (2).


La dernière phrase, permet aux parties au contrat d'élargir leur responsabilité.

De laatste zin biedt de contracterende partijen de mogelijkheid hun aansprakelijkheid uit te breiden.


La dernière phrase, permet aux parties au contrat d'élargir leur responsabilité.

De laatste zin biedt de contracterende partijen de mogelijkheid hun aansprakelijkheid uit te breiden.


Malgré la rédaction ambigüe du § 2 qui exclut son application aux utilisations en zones d'opérations militaires, il semble qu'il faille considérer que cette dernière phrase s'applique y compris dans le cas d'utilisation en zone d'opérations militaires (le terme « indûment » permet d'apprécier la situation au cas par cas).

Ondanks de dubbelzinnig opgestelde § 2 die het gebruik ervan uitsluit in militaire operatiezones, lijkt het erop dat deze laatste zin ook van toepassing is in geval van gebruik in militaire operatiezones (de term « op ongeoorloofde wijze » maakt het mogelijk de situatie al naar het geval in te schatten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que le dernier membre de phrase permet au Roi d'apporter des modifications sans l'intervention du législateur.

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat het laatste zinsdeel de Koning toestaat te wijzigen, zonder tussenkomst van de wetgever.


M. Mahoux fait remarquer que la dernière phrase de l'amendement nº 96 permet aussi que le donneur marque son accord sur un don non anonyme et que les receveurs acceptent un donneur non anonyme, sans qu'il y ait nécessairement un accord entre le donneur et les receveurs des gamètes ou sans qu'ils se connaissent.

De heer Mahoux merkt op dat de laatste zin van het amendement nr. 96 ook toelaat dat de donor ermee instemt om op niet-anonieme wijze te doneren en dat ook de ontvangers ermee instemmen om een niet-anonieme donor te aanvaarden, zonder dat noodzakelijkerwijs een akkoord bestaat tussen de donor en de ontvangers van gameten of dat dezen mekaar kennen.


1° l'avant-dernière phrase de l'alinéa 4 est remplacée comme suit : " Le président précise la procédure et permet au client d'être entendu et de se faire assister ou représenter par la personne de son choix" .

1° de voorlaatste zin van lid 4 wordt als volgt gewijzigd :, " De voorzitter bepaalt de procedure en staat de klant toe te worden gehoord en zich te laten bijstaan of vertegenwoordigen door de persoon van zijn keuze" ;


L'introduction de ces produits dans la définition de l'esprit est une application directe de la dernière phrase du considérant 2: "Il convient également (de) prendre en considération l’innovation technologique lorsqu’elle permet d’améliorer la qualité (de l'esprit)".

De introductie van deze producten in de definitie van geist is een praktische toepassing van de laatste zin van overweging 2: "Ook met technologische innovatie moet rekening worden gehouden voorzover deze de kwaliteit helpt verbeteren".


L'obligation faite par l'article 10, dernière phrase, de joindre l'original des notes prescrites par l'article 155 précité aux pièces de la procédure en cas d'appel permet de considérer que le législateur s'est soucié de faire en sorte que la juridiction d'appel puisse avoir accès aux mêmes informations que celles dont la juridiction de première instance disposait (ce que garantit la signature du président et du greffier).

Uit de bij artikel 10, laatste zin, opgelegde verplichting om het origineel van de aantekeningen voorgeschreven bij het voormelde artikel 155 bij de stukken van de rechtspleging te voegen in geval van hoger beroep, kan worden afgeleid dat de wetgever aldus heeft gehandeld opdat het rechtscollege in hoger beroep toegang zou kunnen hebben tot dezelfde informatie als die waarover het rechtscollege in eerste aanleg beschikte (hetgeen gewaarborgd wordt door de handtekening van de voorzitter en van de griffier).


considérant que la dernière phrase de ce point a) permet toutefois aux services ou institutions compétentes d'autoriser le départ du chercheur d'emploi avant l'expiration du délai de quatre semaines;

Overwegende dat de laatste zin van dit punt a) aan de bevoegde diensten of organen de mogelijkheid biedt om de werkzoekende toestemming te geven om vóór het verstrijken van deze termijn van vier weken te vertrekken;




D'autres ont cherché : dernière phrase permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière phrase permet ->

Date index: 2021-04-01
w