Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière pourra probablement " (Frans → Nederlands) :

L'orateur constate donc que, si la Constitution ne peut pas être traitée comme un chiffon de papier, à partir de 2014, si les choses évoluent dans un sens favorable à la N-VA, celle-ci sera sans doute moins encline à défendre la Constitution, et que cette dernière pourra probablement être déchirée.

Spreker stelt dan ook vast dat, zelfs als de Grondwet niet als een vodje papier kan worden beschouwd, na 2014, als de zaken evolueren in de richting die de N-VA wenst, die partij waarschijnlijk niet meer zo'n hevige verdediger van de Grondwet zal blijken en dat de Grondwet waarschijnlijk verscheurd zal kunnen worden.


Le dernier paragraphe d'un courrier qui m'a été envoyé par mon collègue des Finances le 11 avril dernier va dans ce sens : « Étant donné que vous avez récemment manifesté votre intention de revoir la problématique des fonctions N-2 dans les autres départements, et que la solution qui sera retenue pourra probablement être reprise pour les N-3 de mon département, etc».

In de laatste paragraaf van de brief die mij door mijn collega van Financiën op 11 april laatstleden werd toegezonden, wordt deze redenering gevolgd : « Aangezien u recentelijk uw intentie geuit hebt om de problematiek van de functies N-2 in de andere departementen te herzien en aangezien de oplossing die weerhouden zal worden vermoedelijk kan gebruikt worden voor de N-3 van mijn departement ..».


Le dernier paragraphe d'un courrier qui m'a été envoyé par mon collègue des Finances le 11 avril dernier va dans ce sens : « Étant donné que vous avez récemment manifesté votre intention de revoir la problématique des fonctions N-2 dans les autres départements, et que la solution qui sera retenue pourra probablement être reprise pour les N-3 de mon département ..».

In de laatste paragraaf van de brief die mij door mijn collega van Financiën op 11 april laatstleden werd toegezonden, wordt deze redenering gevolgd : « Aangezien u recentelijk uw intentie geuit hebt om de problematiek van de functies N-2 in de andere departementen te herzien en aangezien de oplossing die weerhouden zal worden vermoedelijk kan gebruikt worden voor de N-3 van mijn departement ..».


Le scénario d'emploi peut paraître pessimiste compte tenu du rythme des créations d'emploi des cinq dernières années (près de 1 % par an), mais il est peu probable qu'un tel rythme pourra se maintenir lorsque les impulsions des politiques de l'emploi s'essouffleront et lorsque la population active se contractera.

Het scenario van de werkgelegenheid kan pessimistisch lijken als men rekening houdt met het ritme van het creëren van werkgelegenheid van de laatste vijf jaar (bijna 1 % per jaar), maar het is weinig waarschijnlijk dat een dergelijk ritme kan worden gehandhaafd als de impulsen van het werkgelegenheidsbeleid verslappen en de actieve bevolking inkrimpt.


Le scénario d'emploi peut paraître pessimiste compte tenu du rythme des créations d'emploi des cinq dernières années (près de 1 % par an), mais il est peu probable qu'un tel rythme pourra se maintenir lorsque les impulsions des politiques de l'emploi s'essouffleront et lorsque la population active se contractera.

Het scenario van de werkgelegenheid kan pessimistisch lijken als men rekening houdt met het ritme van het creëren van werkgelegenheid van de laatste vijf jaar (bijna 1 % per jaar), maar het is weinig waarschijnlijk dat een dergelijk ritme kan worden gehandhaafd als de impulsen van het werkgelegenheidsbeleid verslappen en de actieve bevolking inkrimpt.




Anderen hebben gezocht naar : cette dernière pourra probablement     dernier     sera retenue     retenue pourra probablement     des cinq dernières     tel rythme     peu probable     dernière pourra probablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière pourra probablement ->

Date index: 2024-07-19
w