Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière période sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'hospitalisation de l'ouvrier après ces deux premières périodes de maladie, suivie ou non par une période de rétablissement, cette dernière période sera assimilée également, à condition que les trois périodes visées ne dépassent pas les 6 mois; c) Grossesse : assimilation pendant la période d'absence; d) Rappel sous les armes : assimilation complète de la période de rappel, à l'exclusion d'un rappel pendant une période de mobilisation ou de guerre; e) Petit chômage, vacances annuelles et jours fériés payés : assimilation complète pour la durée prévue par la loi ou par la convention collective de travail; f) Chômage temporaire ...[+++]

Indien zich na deze eerste twee ziekteperiodes een hospitalisatie van de arbeider voordoet, al dan niet gevolgd door een herstelperiode, zal deze laatste periode eveneens gelijkgesteld worden, mits de bedoelde drie periodes geen 6 maanden overschrijden; c) Zwangerschap : gelijkstelling gedurende de wettelijke periode van afwezigheid; d) Wederoproeping onder de wapens : volledige gelijkstelling van de wederoproepingsperiode, met uitsluiting van een wederoproeping tijdens mobilisatie- of oorlogstijd; e) Klein verlet, jaarlijkse vakantie en betaalde feestdagen : volledige gelijkstelling voor de duur voorzien bij wet of collectieve arbeid ...[+++]


Cette dernière période de travail obligatoire en Belgique sera définie plus clairement : actuellement un seul jour de travail peut être considéré comme « période » de travail, avec des risques d'abus.

Zo zal die verplichte laatste periode van arbeid in België duidelijker gedefinieerd worden : nu kan één enkele dag arbeid reeds als een « periode » van arbeid beschouwd worden, met risico’s op misbruik.


L'on aura d'autant plus de chance de recevoir des soins optimaux au cours de la dernière période de vie que la communication en la matière sera claire.

Hoe duidelijker men hierover communiceert, hoe meer kans men heeft om in de laatste periode van het leven optimale zorg te ontvangen.


La FEB est assez réaliste pour savoir que ce dernier objectif sera visé au cours d'une période ultérieure.

Het VBO is realistisch genoeg om te weten dat het tweede doel in een latere periode zal worden nagestreefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La FEB est assez réaliste pour savoir que ce dernier objectif sera visé au cours d'une période ultérieure.

Het VBO is realistisch genoeg om te weten dat het tweede doel in een latere periode zal worden nagestreefd.


L'on aura d'autant plus de chance de recevoir des soins optimaux au cours de la dernière période de vie que la communication en la matière sera claire.

Hoe duidelijker men hierover communiceert, hoe meer kans men heeft om in de laatste periode van het leven optimale zorg te ontvangen.


. Avoir obtenu et conserver la mention " exceptionnel" ou " répond aux attentes " à votre dernière évaluation (Remarque : il sera tenu compte d'une période de transition d'un an pour les évaluations des cercles de développement, à prendre en compte à partir de la dernière évaluation selon ces anciennes dispositions).

5. Bij de laatste evaluatie de vermelding 'uitstekend' of 'voldoet aan de verwachting' hebben gekregen en behouden (Opmerking : er zal rekening gehouden worden met een overgangsperiode van één jaar, te rekenen vanaf de laatste evaluatie volgens die oude bepalingen, voor de evaluaties van de ontwikkelcirkels).


. Avoir obtenu et conserver la mention " exceptionnel" ou " répond aux attentes " à sa dernière évaluation (Remarque : il sera tenu compte d'une période de transition d'un an pour les évaluations des cercles de développement, à prendre en compte à partir de la dernière évaluation selon ces anciennes dispositions).

4. Bij de laatste evaluatie de vermelding 'uitstekend' of 'voldoet aan de verwachting' hebben gekregen en behouden (Opmerking : er zal rekening gehouden worden met een overgangsperiode van één jaar, te rekenen vanaf de laatste evaluatie volgens die oude bepalingen, voor de evaluaties van de ontwikkelcirkels).


4. Pour les prochaines années les expositions suivantes sont préparées: a) la section Antartique, qui est actuellement en cours de rénovation, sera réouverte au début de l'année 2016; b) une exposition spécifique sur l'occupation de la Belgique pendant la Première Guerre mondiale est planifiée pour être intégrée dans les collections 14-18 en 2017 ou en 2018; c) la dernière partie de l'exposition sur la Belgique pendant la Deuxième Guerre mondiale sera ouverte en 2020 à l'occasion du 75ème anniversaire de la fin de la guerre; d) une nouvelle secti ...[+++]

4. Voor de volgende jaren worden de onderstaande tentoonstellingen voorbereid: a) de afdeling Antartica, die momenteel vernieuwd wordt, zal opnieuw geopend worden in het voorjaar 2016; b) een specifieke tentoonstelling over bezet België in de Eerste Wereldoorlog is gepland om geïntegreerd te worden in de collecties 14-18 in 2017 of 2018; c) het laatste deel van de tentoonstelling over België in de Tweede Wereldoorlog zal naar aanleiding van de 75ste verjaardag van het einde van de oorlog geopend worden in 2020; d) een nieuwe afdeling over de periode 1945-1989 (einde Tweede Wereldoorlog - Val Berlijnse muur) is geplandvoor 2020.


Ainsi, par exemple, en vertu de la présente proposition de loi, une travailleuse qui a été écartée d'un travail à temps partiel présentant un risque pour sa grossesse sera autorisée à poursuivre une autre activité à temps partiel qui ne présente pas le même risque, de manière à lui permettre de prolonger sa période de repos postnatal dans cette autre activité à temps partiel à concurrence de la période pendant laquelle elle a continué cette dernière activité ...[+++]

Krachtens dit wetsvoorstel mag een werkneemster die haar deeltijdse arbeid heeft moeten stopzetten omdat hij een risico inhield voor haar zwangerschap een andere deeltijdse activiteit uitoefenen die niet met dat risico gepaard gaat, zodat zij haar periode van nabevallingsrust kan verlengen in die deeltijdse activiteit voor de tijdspanne tijdens welke zij die deeltijdse activiteit tijdens de periode tussen de zesde en de tweede week vóór de bevalling heeft voortgezet.




D'autres ont cherché : dernière période sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière période sera ->

Date index: 2022-03-10
w