Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière révision en date renforce considérablement » (Français → Néerlandais) :

L'AEAPP élabore des projets de normes techniques de réglementation adaptant le montant de base en euros visé aux paragraphes 4 et 6 du pourcentage de variation de l'indice visé au premier alinéa du présent paragraphe pendant la période allant du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2017 ou de la date de la dernière révision à la date de la nouvelle révision, et arrondi au multiple de 10 EUR supérieur.

De EIOPA ontwikkelt ontwerpen van technische reguleringsnormen waardoor het in lid 4 en lid 6 bedoelde basisbedrag in euro's wordt aangepast volgens de procentuele mutatie van het in de eerste alinea van dit lid bedoelde indexcijfer gedurende de periode tussen 1 januari 2013 en 31 december 2017 , of tussen de laatste aanpassingsdatum en de volgende aanpassingsdatum, en naar boven wordt afgerond op het dichtstbij gelegen meervoud van 10 EUR .


Ce qui est proposé, ce n'est pas un remaniement moderne de l'article 195, mais une suspension provisoire de cet article en vue de permettre la révision d'un certain nombre de dispositions, qui viseront surtout à renforcer considérablement la position des francophones.

In plaats van artikel 195 op een eigentijdse manier op de schop te nemen, wordt voorgesteld het artikel tijdelijk te schorsen teneinde een aantal bepalingen te kunnen herzien die vooral de positie van de Franstaligen enorm moeten versterken.


L'intervenante précedente souligne que la loi du 18 septembre 1986 date d'avant la dernière révision constitutionnelle et elle estime que le législateur fédéral n'est plus habilité à modifier cette loi pour les fonctionnaires des communautés et des régions

De vorige spreekster wijst erop dat de wet van 18 september 1986 dateert van vóór de grondwetswijziging en zij meent dat de federale wetgever niet langer bevoegd is om die wet te wijzigen voor de gemeenschaps- en gewestambtenaren.


Il s'agit d'abord de la Convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques et plus précisément de la ratification de la dernière révision de cette convention qui date de 1971.

Enerzijds gaat het om de laatste herziening uit 1971 van de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst.


Il s'agit d'abord de la Convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques et plus précisément de la ratification de la dernière révision de cette convention qui date de 1971.

Enerzijds gaat het om de laatste herziening uit 1971 van de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst.


L'AEAPP élabore des projets de normes de réglementation adaptant le montant de base en euros visé aux paragraphes 3 et 4 du pourcentage de variation de l'indice susmentionné sur la période allant de l'entrée en vigueur de la présente directive à la date de la première révision ou de la date de la dernière révision à la date de la nouvelle révision, et arrondi à l'euro supérieur.

De EAVB ontwikkelt ontwerpen van regelgevingsnormen waardoor het in lid 3 en lid 4 bedoelde basisbedrag in euro's wordt aangepast volgens de procentuele mutatie van het indexcijfer gedurende de periode tussen de inwerkingtreding van deze richtlijn en de eerste actualiseringsdatum, of tussen de laatste actualiseringsdatum en de volgende actualiseringsdatum, en naar boven wordt afgerond op 1 EUR.


L'AEAPP élabore des projets de normes de réglementation adaptant le montant de base en euros visé au paragraphe 2, point f), en fonction du pourcentage de variation de l'indice susmentionné sur la période allant de l'entrée en vigueur de la présente directive à la date de la première révision ou de la date de la dernière révision à la date de la nouvelle révision, en l'arrondissant à l'euro supérieur.

De EAVB ontwikkelt ontwerpen van regelgevingsnormen waardoor het in lid 2, onder f), bedoelde basisbedrag in euro wordt aangepast volgens de procentuele mutatie van het indexcijfer gedurende de periode tussen de inwerkingtreding van deze richtlijn en de eerste actualiseringsdatum, of tussen de laatste actualiseringsdatum en de volgende actualiseringsdatum, en naar boven wordt afgerond op één euro.


Selon l'article 8 de l'Acte de révision, le texte révisé de la Convention sur le brevet européen entrera en vigueur soit deux ans après le dépôt du dernier des instruments de ratification ou d'adhésion de quinze États contractants, soit le premier jour du troisième mois suivant le dépôt de l'instrument de ratification ou d'adhésion de celui des États contractants qui procède le dernier de tous à cette formalité, si cette date est antérieure. ...[+++]

Volgens artikel 8 van de Akte van herziening treedt de herziene tekst van het Europees Octrooiverdrag in werking hetzij twee jaar na neerlegging van de laatste akten van bekrachtiging of toetreding van vijftien Verdragsluitende Staten, hetzij de eerste dag van de derde maand na de neerlegging van de akte van bekrachtiging of toetreding van die Verdragsluitende Staat die als laatste deze formaliteit vervult, indien deze datum vroeger valt.


Au sein de ce cadre global et de celui de la politique de voisinage, l'Union européenne et le Maroc ont convenu, à l'occasion de la dernière réunion du Conseil d'association, le 23 juillet 2007, d'examiner diverses options en vue de renforcer considérablement les relations avec le Maroc et d'offrir à ce dernier le statut renforcé qu'il réclame.

Binnen dit algehele kader en het kader van het Nabuurschapsbeleid zijn de Europese Unie en Marokko op 23 juli 2007 bij de meest recente vergadering van de Associatieraad overeengekomen dat zij het onderzoek van mogelijkheden zullen bevorderen om de betrekkingen aanzienlijk te versterken waardoor Marokko de geavanceerde positie krijgt waar hij om heeft verzocht.


Les adaptations sont automatiques. Le montant de base en euros est augmenté du pourcentage de variation de l'indice susmentionné sur la période allant de l'entrée en vigueur de la présente directive à la date de la première révision ou de la date de la dernière révision à la date de la nouvelle révision, et arrondi à l'euro supérieur.

De bedragen worden automatisch aangepast door het basisbedrag te verhogen met de procentuele mutatie van het indexcijfer gedurende de periode tussen de inwerkingtreding van deze richtlijn en de eerste actualiseringsdatum, of tussen de laatste actualiseringsdatum en de volgende actualiseringsdatum, en naar boven afgerond op 1 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière révision en date renforce considérablement ->

Date index: 2022-04-08
w