Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière s'étant déroulée " (Frans → Nederlands) :

En effet, la dernière attaque étant celle d'un laboratoire de Gosselies en mars 2016.

Zo werd er in maart 2016 nog een laboratorium in Gosselies aangevallen, dat ook erkend is voor DNA-onderzoeken in strafzaken en waar de modus operandi krek dezelfde was.


Le recours aux airdroppings devrait être une dernière issue, étant donné le coût très élevé et l'inefficacité relative.

Het gebruik van luchtdroppings zou, gelet op de zeer hoge kost en de relatieve inefficiëntie, pas een laatste uitweg mogen zijn.


De plus, les aspirations en la matière sont pertinentes, notamment parce que les effets du statut sui generis et ses conséquences pour les jeunes médecins concernés se sont renforcés au cours des dernières années, étant donné que la durée des formations du troisième cycle de médecin spécialisé n'a cessé de s'allonger, alors que les études de base de médecine durent déjà six ans, encore sept ans pour certains.

Bovendien zijn die verzuchtingen relevant, meer in het bijzonder omdat de impact van het sui-generisstatuut en de gevolgen ervan voor de jonge artsen in kwestie zich de jongste jaren steeds scherper doen voelen, aangezien de opleiding tot specialist van de derde cyclus almaar langer zijn geworden, terwijl de basisopleiding geneeskunde al zes jaar duurt en zelfs zeven voor sommigen.


Après une évaluation favorable, le nouveau médicament est inscrit dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, et de facto un accès aisé à la thérapie pour tous les patients nécessitants cette thérapie en résulte, ce point dernier point étant très important.

Bij een gunstige evaluatie volgt een inschrijving van het nieuwe geneesmiddel in de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten, en, en dit is bijzonder belangrijk, de facto een verder onbelemmerde toegang tot de therapie voor alle patiënten die ze nodig hebben.


Ce dernier terme étant à considérer au sens large, tel que défini dans l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant règlement de police sur les chemins de fer comme " un " espace qui, selon le cas, comprend : - le bâtiment de la gare, à savoir le bâtiment où les voyageurs peuvent se procurer un titre de transport ou y attendre les trains, y compris les espaces faisant partie de ce même bâtiment, auxquels le public n'a pas accès ; - l'arrêt, à savoir l'endroit, sans qu'il s'agisse d'un bâtiment de la gare, où les voyageurs peuvent monter ou descendre selon l'horaire établi ; - les dépendances de la gare, à savoir les quais, les voies d'accès de surface et sou ...[+++]

Dit laatste begrip dient ruim te worden begrepen, zoals omschreven in het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende reglement van de politie op de spoorwegen, als “de ruimte die, naargelang het geval, bestaat uit : - het stationsgebouw zijnde het gebouw, waar de reizigers zich een vervoerbewijs kunnen aanschaffen of kunnen wachten op de treinen, met inbegrip van de tot datzelfde gebouw behorende ruimtes die niet voor het publiek toegankelijk zijn; - de stopplaats, zijnde de plaats, zonder dat het een stationsgebouw betreft, waar reizigers kunnen op- of afstappen volgens de vastgestelde dienstregeling; - de stationsaanhorigheden, zijnde de perrons, d ...[+++]


Ce dernier souhaite en effet prendre en considération l'éventualité d'une provocation à caractère néo-nazi s'étant déroulée à l'occasion d'un meeting aérien organisé les 5 et 6 septembre 1998 sur la base de Kleine Brogel.

Deze dienst wilde een mogelijke provocatie van neonazistische aard onderzoeken die zich had voorgedaan ter gelegenheid van een vliegmeeting op 5 en 6 september 1998 op de basis van Kleine Brogel.


2. L’absence de grandes missions internationales n’a pas empêché les analystes et les observateurs, tels que les diplomates présents sur place, de considérer ces élections parlementaires comme s’étant déroulées de façon ordonnée et transparente, en dépit de quelques défaillances techniques.

2. Het gebrek aan grote internationale waarnemingsmissies neemt niet weg dat de meeste analisten en waarnemers, zoals ook de aanwezige diplomaten, van oordeel waren dat de parlementsverkiezingen op een ordelijke en transparante manier zijn verlopen, ondanks enkele technische tekortkomingen.


C'est ainsi que le 17 février dernier, il licenciait le gouverneur de la banque centrale, ce dernier n'étant pas d'accord avec son projet d'imposer une parité fixe de la roupie par rapport au USD.

Zo ontsloeg hij op 17 februari laatstleden de gouverneur van de centrale bank omdat deze het niet eens was met zijn plan om een vaste pariteit van de roepia ten opzichte van de USD op te leggen.


F. constatant que lors de leur dernière évaluation, les centres de référence n'ont obtenu que de piètres résultats en termes de rétablissement des patients atteints du SFC/EM, le traitement de ces derniers s'étant limité à la thérapie cognitivo-comportementale (TCC), à la thérapie par exercices graduels (GET) et au pacing;

F. vaststellende dat de referentiecentra tijdens hun laatste evaluatie een slecht resultaat behaalden inzake het herstel van patiënten met CVS/ME op basis van de toepassing van cognitieve gedragtherapie (CGT), graduele oefentherapie (GET) en pacing als enige behandelingsvormen;


Les négociations s'étant déroulées sous la règle de l'unanimité, nous ne sommes pas amenés à sanctionner le gouvernement Dehaene mais à approuver ou non un compromis intergouvernemental.

Aangezien de onderhandelingen verlopen volgens de regel van de eenparigheid, wordt van ons niet verwacht dat wij ons over de regering-Dehaene uitspreken, maar dat wij een intergouvernementeel compromis al dan niet goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière s'étant déroulée ->

Date index: 2022-09-13
w