Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière évaluation réalisée » (Français → Néerlandais) :

A défaut d'éléments d'évaluation réglementaires ou d'instructions administratives, la prévision se fera au départ de la recette ou de la dépense effectivement réalisée au cours du dernier exercice connu.

Bij gebrek aan reglementaire evaluatie-elementen of administratieve richtlijnen, moet de raming uitgaan van de werkelijke ontvangsten en uitgaven van het laatst gekende dienstjaar.


L'évaluation réalisée en application de l'article 32 fait l'objet des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission ainsi que, selon le cas, soit dans le contrat d'administration et, pour les mandataires de rang 15, le contrat d'objectifs, soit dans les objectifs du plan d'administration et du contrat de gestion, dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour ...[+++]

De met toepassing van artikel 32 uitgevoerde evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° "gunstig" : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen die bepaald zijn in het opdrachtenblad, alsook, naar gelang van het geval, ofwel in de bestuursovereenkomst en, voor de mandaathouders van rang 15, in het doelstellingencontract, ofwel in de doelstellingen van het bestuursplan en van de beheersovereenkomst, waarvoor de mandaathouder bevoegd of medebevoegd is of waartoe hij bijdraagt, maar, in dit laatste geval, alleen voor zijn bijdrage, ofwel kwantitatief en kwalitatief op voldoende wi ...[+++]


Le projet de rapport d’évaluation Schengen concernant la Grèce porte sur la gestion des frontières extérieures lors d’une inspection d’évaluation que des experts des États membres et de la Commission ont réalisée en Grèce, en novembre dernier.

Het ontwerpverslag over de Schengenevaluatie van Griekenland bevat een analyse van het beheer van de buitengrens. De analyse is gebaseerd op een evaluatiebezoek van deskundigen van de lidstaten en de Commissie dat in november plaatsvond.


Ces rapports évaluent les avancées réalisées dans la mise en œuvre du dispositif des centres de crise («hotspots») et du système de relocalisation en Italie et en Grèce, ainsi que des mesures annoncées dans la déclaration des dirigeants adoptée à l’issue du sommet sur la route migratoire des Balkans occidentaux qui s’est tenu le 25 octobre dernier.

In de verslagen wordt de voortgang beoordeeld die is gemaakt met betrekking tot het hotspotsysteem voor Italië en Griekenland en met de maatregelen in de verklaring van de leiders die is aangenomen na de bijeenkomst van leiders inzake de Westelijke Balkanroute op 25 oktober.


Une évaluation de notre coopération au développement avec les 25 pays partenaires choisis en 2000 sur la période des cinq dernières années (1998-2003) a été réalisée par les services de la direction générale de la coopération au développement.

De diensten van de directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking hebben onze ontwikkelingssamenwerking met de 25 partnerlanden die in 2000 werden gekozen, geëvalueerd met betrekking tot de periode van de laatste vijf jaar (1998-2003).


Estime-t-il souhaitable qu'une évaluation générale du MDRP soit réalisée, de préférence avant que la dernière phase de celui-ci ait commencé au Burundi ?

Is hij van mening dat het wenselijk is dat er een algemene evaluatie van het MDRP komt, bij voorkeur voordat aan de derde fase van het MDRP in Burundi wordt begonnen ?


Cette situation reflète les profondes transformations réalisées l'année dernière à la suite du sommet de Lisbonne, tout en tenant compte de l'évaluation actuelle de l'impact de la Stratégie européenne pour l'emploi, dont les résultats nourriront les lignes directrices de 2003.

Dit heeft te maken met het feit dat er vorig jaar, in het verlengde van 'Lissabon', reeds grondig aan de richtsnoeren is gesleuteld, terwijl ook de lopende evaluatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie een rol speelt; de resultaten van deze evaluatie zullen worden meegenomen bij de richtsnoeren voor 2003.


Au cours de ces dernières années, un très grand nombre d'études d'évaluation couvrant les douze Etats membres ont été réalisées, dont une bonne partie concernait les PIM, et une série d'évaluation à caractère thématique.

De laatste jaren is in de twaalf Lid-Staten een zeer groot aantal evaluaties verricht, waarvan een belangrijk deel betrekking had op de GMP's en waartoe ook een serie thematische evaluaties behoorde.


Il y aura un important sous-programme d'assistance technique qui sera fondé sur les évaluations permanentes et externes réalisées dans le cadre du dernier programme et financera l'amélioration des systèmes d'information en matière de gestion en liaison avec les organismes nationaux.

Er zal ook een belangrijk subprogramma voor technische bijstand zijn, waarbij zal worden voortgebouwd op de evaluaties tijdens de uitvoering en de externe evaluaties waarmee in het kader van het voorbije programma is begonnen. Dit programma financiert verbeteringen in managementinformatiesystemen met de hulp van nationale instanties.


Une évaluation de notre coopération avec les vingt-cinq pays partenaires sur la période des cinq dernières années a été réalisée par le service de la direction générale de la Coopération au Développement.

Onze ontwikkelingssamenwerking met de vijfentwintig partnerlanden werd over de jongste vijf jaar geëvalueerd door de Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking.


w