Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière évaluation vous " (Frans → Nederlands) :

Lorsque vous avez appris la dernière hausse de tarif concernant les frais de dossier chez BNP Paribas Fortis, vous avez demandé à rencontrer les dirigeants de la banque afin d'évaluer leurs intentions.

Naar aanleiding van de jongste tariefverhoging voor de dossierkosten bij BNP Paribas Fortis hebt u een gesprek gevraagd met de top van de bank om te informeren naar hun intenties.


Les derniers événements confirment une fois de plus la nécessité de ce soutien. a) Sur quels points la Belgique insistera-t-elle dans le cadre des négociations sur le nouveau programme de coopération en vue de soutenir ce processus démocratique? b) Quels partenaires joueront un rôle capital dans ce cadre? c) Quels objectifs concrets entendez-vous mettre en avant et quels paramètres comptez-vous utiliser pour évaluer la distance parcourue par le Burkina Faso pour se rapprocher de ces objectifs?

De recente gebeurtenissen geven nogmaals de noodzaak hiervan aan. a) Waarop zal België in de onderhandelingen over het nieuw samenwerkingsprogramma hameren om dit democratische proces te ondersteunen? b) Welke partners zullen hierin een cruciale rol spelen? c) Welke concrete doelstellingen wilt u naar voor schuiven en via welke parameters wilt u de progressie richting die doelstellingen meetbaar maken?


5. Avoir obtenu et conserver la mention " exceptionnel" , " répond aux attentes" ou pas de mention défavorable à votre dernière évaluation. Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 30 septembre 2015 via votre service du personnel, au moyen du formulaire d'inscription disponible sur l'Intranet du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.

5. Bij de laatste evaluatie de vermelding 'uitstekend', 'voldoet aan de verwachting' of geen ongunstige vermelding hebben gekregen en behouden Solliciteren kan tot en met 30 september 2015 via je personeelsdienst, door middel van het inschrijvingsformulier dat je vindt op het intranet van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


5. L'article 18 de l'arrêté royal dispose que le titulaire de la licence transmet mensuellement à la Commission des jeux de hasard une liste des appelants qui, au cours d'une période de quinze jours, ont dépensé à cinq reprises plus de 50 euros par jour. a) Comment le respect de cette disposition est-il contrôlé? b) Ces dix dernières années, combien d'"appelants" ayant franchi la limite ont-ils été signalés mensuellement à la Commission des jeux de hasard? c) Compte tenu de la vulnérabilité du public cible, quelle évaluation faites-vous du déla ...[+++]

5. Artikel 18 van het koninklijk besluit stelt dat de vergunninghouder maandelijks aan de Kansspelcommissie een lijst overmaakt van de bellers vijfmaal binnen vijftien dagen meer dan 50 euro per dag verspeeld hebben. a) Op welke manier wordt het naleven van deze bepaling gecontroleerd? b) Hoeveel "bellers" kreeg de kansspelcommissie overgemaakt per maand de voorbije tien jaar? c) Hoe evalueert u de tijdsspanne van vijftien dagen en het aantal van vijf overschrijdingen vooraleer er sprake is van melding, in het bijzonder gezien de kwetsbare situatie van het doelpubliek? d) Overweegt u de tijdsspanne op te trekken en/of de drempel voor het ...[+++]


4. Avoir réussi la deuxième série d'épreuves, 4 cours d'au moins 4 crédits ECTS figurant au programme des masters d'une université ou d'une haute école ou sous réserve de la ou des dispense(s) accordée(s) par le directeur P O dont vous relevez, OU Etre titulaire d'un master en kinésithérapie ou un licence en kinésithérapie donnant accès au niveau A. 5. Avoir obtenu et conserver la mention " excellent" ou " répond aux attentes" à votre dernière évaluation.

4. Geslaagd zijn voor de tweede reeks van proeven, de 4 cursussen van minimaal 4 ECTS-punten uit een masterprogramma aan een universiteit of hogeschool of onder voorbehoud van vrijstelling(en) op basis van eerder behaalde brevetten in het kader van een bevorderingsprocedure niveau A, mits akkoord van de directeur P O, OF Houder zijn van een diploma master of licentiaat in de kinesitherapie die toegang verleent tot het niveau A. 5. Bij de laatste evaluatie de vermelding " uitstekend" of " voldoet aan de verwachting" hebben gekregen en behouden. 6. Het beroep van kinesitherapeut is beschermd en gereglementeerd.


Concernant votre dernière question sur les mesures envisagées pour réguler les gros événements en cas de maintien du niveau d’alerte à 3, je peux vous dire, primo, que chaque zone de police dispose de la liberté de demander une évaluation de l’évènement à l’OCAM et, secundo, que si la zone de police a besoin d’un appui pour gérer un événement d’ampleur (par exemple un cortège de carnaval) elle peut s’adresser au directeur-coordinateur, qui évaluera la demande et déterminera le cas échéant les moyens qui doivent être fournis par la pol ...[+++]

Aangaande uw laatste vraag over de voorgestelde maatregelen voor de organisatie van grote evenementen ingeval van behoud van het dreigingsniveau 3, kan ik u meedelen, primo, dat iedere politiezone de mogelijkheid heeft om een evaluatie te vragen van het evenement aan het OCAD en, secundo, wanneer een politiezone steun nodig heeft voor het beheer van een grote manifestatie (bijvoorbeeld een carnavalstoet) men zich kan wenden tot de directeur-coördinator die de vraag zal evalueren en zal bepalen, in voorkomend geval, welke middelen dienen aangeleverd te worden door de federale politie.


4. Pourriez-vous fournir les précisions suivantes par SPF et SPP: a) Combien de cycles d'évaluation complets ont-ils déjà été accomplis et dans quelle phase le dernier cycle en cours se trouve-t-il actuellement? b) Combien de fonctionnaires, statutaires d'une part, et contractuels d'autre part, ont-ils déjà été soumis à un cycle d'évaluation complet et quel pourcentage du nombre total de fonctionnaires représentent-ils? c) Combien d'agents contractuels ayant fait l'objet d'une évaluation ont-ils obtenu une note insuffisante? d) Combie ...[+++]

4. Kan u per FOD en POD een overzicht geven van: a) het aantal volledige cycli dat doorlopen is en de fase van de laatste cyclus waarin men zich momenteel bevindt; b) het absolute aantal en hoeveel procent van de statutaire ambtenaren enerzijds en contractuele ambtenaren anderzijds dat reeds een volledige evaluatiecyclus achter de rug heeft? c) Hoeveel van de geëvalueerde contractuele personen heeft een onvoldoende gekregen? d) Hoeveel van deze negatief geëvalueerde contractuele personen is ontslagen? e) Hoeveel van de geëvalueerde statutaire personen heeft een eerste onvoldoende gekregen? f) Hoeveel van de geëvalueerde statutaire perso ...[+++]


Monsieur le Ministre représentant la Présidence belge, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, je voudrais, d’abord, Monsieur le Ministre, vous dire combien j’ai apprécié votre évaluation lucide de ce qu’a été le dernier G20 et combien je partage les propositions que vous faites pour l’avenir.

Mijnheer de vertegenwoordiger van het Belgisch voorzitterschap, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil allereerst tegen u, minister, zeggen dat ik enorme waardering heb voor uw nuchtere oordeel over de laatste G20 en het roerend eens ben met uw voorstellen voor de toekomst.


En dernier lieu, je vous demanderais, dans le cadre des évaluations de la Commission européenne concernant les progrès réalisés dans la poursuite des objectifs de Lisbonne, et dans les évaluations des divers fonds, de vous assurer de la présence constante de cette dimension de mainstreaming .

Tot slot wilde ik de Europese Commissie nog vragen bij haar evaluaties van de vorderingen in de richting van de doelstellingen van Lissabon en bij de evaluaties in het kader van de structuurfondsen altijd rekening te houden met gender mainstreaming .


En dernier lieu, je vous demanderais, dans le cadre des évaluations de la Commission européenne concernant les progrès réalisés dans la poursuite des objectifs de Lisbonne, et dans les évaluations des divers fonds, de vous assurer de la présence constante de cette dimension de mainstreaming.

Tot slot wilde ik de Europese Commissie nog vragen bij haar evaluaties van de vorderingen in de richting van de doelstellingen van Lissabon en bij de evaluaties in het kader van de structuurfondsen altijd rekening te houden met gender mainstreaming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière évaluation vous ->

Date index: 2022-05-22
w