Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernièrement exprimé votre " (Frans → Nederlands) :

Vous avez dernièrement exprimé votre volonté que "le droit en matière d'insolvabilité, sous toutes ses facettes, soit ouvert aux professions libérales".

U heeft onlangs de wens geuit dat het insolventierecht in al zijn facetten tot de vrije beroepen zou worden uitgebreid.


Dans un esprit de rationalisation de ces justices de paix, vous avez dernièrement exprimé votre volonté de réduire leur nombre.

U kondigde onlangs aan dat u die vredegerechten wil rationaliseren door hun aantal te verlagen.


Je vous écris en réponse à votre proposition de permettre à la commission du contrôle budgétaire (CONT) de contribuer au rapport intérimaire mis à jour sur la proposition portant création du Parquet européen, élaboré par votre commission pour exprimer la position du Parlement dans le cadre des dernières discussions des États membres.

Dit schrijven betreft uw verzoek om een advies van de Commissie begrotingscontrole (CONT) over het geactualiseerde tussentijdse verslag over het EOM-voorstel, waarmee uw commissie het standpunt van het Parlement zal weergeven, aansluitend op de recentste discussies van de lidstaten.


1.1. Quelle est, d'après le dernier recensement, la situation du personnel féminin, d'une part, et du personnel masculin, d'autre part, du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et des services qui relèvent de votre compétence, et ce, par niveau (1, 2, 3 et 4), exprimé en chiffres absolus et en pourcentages ?

1.1. Wat is, op basis van de meest recente telling, de personeelstoestand naar verhouding tussen mannen en vrouwen, ingedeeld per niveau (niveau 1, 2, 3 en 4), in absolute getallen en in percentages, van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en van de diensten die ressorteren onder zijn bevoegdheden ?


Je partage toutefois avec mes collègues commissaires le souhait exprimé dans votre résolution de décharge: nous voulons constater, rapidement, une accélération mesurable des progrès accomplis ces dernières années dans l’amélioration de la gestion financière du budget européen, y compris le renforcement de la responsabilité et de l’obligation de rendre des comptes des principales parties prenantes.

Met mijn collega-commissarissen deel ik echter de wens die in uw kwijtingsresolutie tot uitdrukking wordt gebracht: we willen zo spoedig mogelijk de meetbare versnelde voortgang zien die de laatste jaren is bereikt bij de verbetering van het financieel beheer van de Europese begroting, onder meer met een grotere verantwoordelijkheid en verantwoordingsplicht van de grootste belanghebbenden.


Je partage toutefois avec mes collègues commissaires le souhait exprimé dans votre résolution de décharge: nous voulons constater, rapidement, une accélération mesurable des progrès accomplis ces dernières années dans l’amélioration de la gestion financière du budget européen, y compris le renforcement de la responsabilité et de l’obligation de rendre des comptes des principales parties prenantes.

Met mijn collega-commissarissen deel ik echter de wens die in uw kwijtingsresolutie tot uitdrukking wordt gebracht: we willen zo spoedig mogelijk de meetbare versnelde voortgang zien die de laatste jaren is bereikt bij de verbetering van het financieel beheer van de Europese begroting, onder meer met een grotere verantwoordelijkheid en verantwoordingsplicht van de grootste belanghebbenden.


M. Burke, je me souviens, à l’occasion de nos échanges lors de la dernière plénière, que vous aviez effectivement exprimé votre attachement à une politique d’aide au développement ambitieuse.

Mijnheer Burke, ik herinner me dat u tijdens de laatste vergaderperiode duidelijk hebt laten blijken hoeveel waarde u hecht aan een ambitieus ontwikkelingsbeleid.


Je souhaiterais également exprimer ma gratitude à votre président, M. Poettering, pour s’être rendu aux Pays-Bas le 12 avril dernier dans le cadre d’une visite très utile.

Ook wil ik hier mijn dank uitspreken voor het zeer nuttige bezoek van Voorzitter Pöttering aan Nederland op 12 april jongstleden.


2. a) Est-il exact que l'an dernier, vous vous êtes encore exprimé en faveur du maintien de la PMOI sur la liste noire? b) Avez-vous revu votre point de vue depuis? c) Dans l'affirmative comme dans la négative, pourquoi?

2. a) Klopt het dat u vorig jaar nog opperde om de PMOI op de zwarte lijst te behouden? b) Hebt u uw standpunt sindsdien herzien? c) Waarom wel/niet?


Concernant votre dernière question j'essaie, dans ma fonction de ministre, de veiller à ne pas m'exprimer sur des questions ne relevant pas de mes compétences, à plus forte raison si je ne dispose pas de tous les éléments du dossier.

Met betrekking tot uw laatste vraag hoed ik me er als minister voor me uit te laten over kwesties waarvoor ik niet bevoegd ben, a fortiori als ik niet over alle elementen van het dossier beschik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernièrement exprimé votre ->

Date index: 2022-02-05
w