Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Traduction de «dernières années commis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

laatste jaar prevalentie


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Au cours des trois dernières années, l'opérateur a-t-il commis une faute professionnelle grave qui remet en cause son intégrité ?

- Heeft de ondernemer, de afgelopen drie jaar, een ernstige beroepsfout begaan, waardoor zijn integriteit in twijfel kan worden getrokken?


- Au cours des trois dernières années, l'opération a-t-il commis des actes, conclu des conventions ou procédé à des ententes en vue de fausser la concurrence ?

- Heeft de ondernemer, de afgelopen drie jaar, handelingen gesteld, overeenkomsten gesloten of afspraken gemaakt teneinde de mededinging te vertekenen?


1. Au cours des cinq dernières années, combien de faits criminels ont été commis par des criminels qui se font passer pour des policiers?

1. Hoeveel keer werden in de voorbije vijf jaar criminele feiten gepleegd door criminelen die zich voordoen als politieagent?


3) Le nombre annuel des vols commis chez des particuliers a-t-il augmenté ou diminué au cours des trois dernières années?

3) Is het aantal kunstdiefstallen bij particulieren de laatste drie jaar toegenomen of afgenomen en dit op jaarbasis ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que les assassinats commis dans la province de Zaboul mettent en évidence les dangers auxquels sont particulièrement exposés les Hazaras; que des passagers hazaras voyageant en autobus ont été séparés des autres passagers, enlevés et, dans certains cas, tués, dans un certain nombre d'incidents survenus au cours des deux dernières années;

E. overwegende dat uit de moorden in Zabul blijkt dat de Hazara's bijzonder veel gevaar lopen; dat bij een aantal incidenten in de afgelopen twee jaar Hazara's die met de bus reisden werden gescheiden van de overige reizigers en ontvoerd en in sommige gevallen vermoord werden;


2) Pouvez-vous indiquer combien de personnes soupçonnées d'avoir commis des crimes de guerre au Rwanda résident actuellement dans notre pays, combien d’entre elles ont fait l’objet de poursuites durant ces cinq dernières années et combien ont été condamnées et/ou extradées?

2) Kan u aangeven hoeveel verdachten van oorlogsmisdaden in Rwanda momenteel in ons land verblijven, hoeveel van hen respectievelijk de laatste vijf jaar in vervolging werden gesteld en hoeveel van hen werden veroordeeld en/of uitgeleverd?


En effet, les dernières statistiques publiées par la police fédérale traduisent une hausse du nombre des délits commis au cours des dernières années (de 30 000 en 2000 à près de 41 000 en 2010).

De recente statistieken van de federale politie tonen immers aan dat het aantal misdrijven er de afgelopen jaren sterk steeg (van 30.000 in 2000 tot ruim 41.000 in 2010).


1. a) Pourriez-vous me communiquer, pour les cinq dernières années à ce jour, le nombre d'attaques et d'attentats commis par année contre des bâtiments publics, contre des bâtiments de la police, de l'armée, des services d'incendie ou de la protection civile, contre des hôpitaux, etc.? b) Pourriez-vous aussi répartir ces chiffres par région?

1. a) Is het mogelijk jaarlijkse cijfermatige gegevens mee te delen voor de jongste vijf jaar tot en met vandaag van de aanvallen en aanslagen op openbare gebouwen, op gebouwen van de politie, leger, brandweer, civiele hulp, ziekenhuizen, enzovoort? b) Is het mogelijk de cijfers ook regionaal op te splitsen?


La plupart des attentats de ces dernières années ont été commis avec des engins explosifs le plus souvent fabriqués artisanalement au moyen de produits chimiques largement accessibles au grand public.

Bij de meeste terroristische aanslagen van de laatste jaren werden explosiemiddelen gebruikt op basis van zelfgemaakte explosieven, vervaardigd met chemische stoffen die thans op grote schaal voor particulieren beschikbaar zijn.


- (EN) Monsieur le Président, de nombreux éléments permettent d’affirmer que plusieurs soldats de la paix des Nations unies ont, au cours des dernières années, commis des crimes odieux contre les populations civiles vulnérables qu’ils étaient supposés protéger.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er is nu ruim bewijs voorhanden dat sommige vredeshandhavers van de Verenigde Naties in de afgelopen jaren betrokken waren bij verschrikkelijke misdaden tegen de kwetsbare burgerbevolkingen die zij geacht werden te beschermen.




D'autres ont cherché : dernières années commis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années commis ->

Date index: 2024-10-21
w