Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "dernières années montrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

laatste jaar prevalentie


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les différentes plaintes dont la Commission a été saisie ces dernières années montrent qu'il y a lieu d'établir, dans le présent règlement, des règles claires régissant les relations entre l'organisme de sélection qui crée un livre généalogique filial pour une race donnée de reproducteurs de race pure de l'espèce équine et l'organisme de sélection qui revendique la création du livre généalogique d'origine de cette race.

Uit verschillende klachten waarmee de Commissie de afgelopen jaren te maken heeft gehad, blijkt dat deze verordening duidelijke voorschriften moet bevatten voor de relatie tussen de stamboekvereniging die een dochterstamboek opstelt voor een specifiek ras van raszuivere fokpaarden en -ezels en de stamboekvereniging die beweert het stamboek van de oorsprong van dat ras te hebben opgesteld.


Les statistiques disponibles montrent que le nombre de serveurs équipés d'un système de connexion SSL [16] a fortement augmenté au cours de la dernière année (voir graphique 9).

Uit beschikbare statistieken blijkt dat het aantal servers met een SSL-verbinding [16] aanzienlijk is toegenomen gedurende het afgelopen jaar (zie grafiek 9).


Ses données montrent que, d’un point de vue statistique, cinq ans après le début de la mise en œuvre de l’accord, les exportations de biens de l’Union européenne vers la République de Corée ont augmenté de 59 %, pour un montant qui est passé de 28 milliards d’EUR en 2010, la dernière année avant la mise en œuvre provisoire, à 44,5 milliards en 2016.

Uit gegevens van de Europese Commissie blijkt dat de EU-export van goederen naar Korea vijf jaar na de inwerkingtreding van de vrijhandelsovereenkomst met 59 % is toegenomen, van 28 miljard EUR in 2010 (laatste jaar vóór de voorlopige toepassing) naar 44,5 miljard EUR in 2016.


En Grande-Bretagne les chiffres sur les admissions à l'hôpital pour les trois dernières années montrent une augmentation régulière du nombre de personnes traitées pour des attaques à l'acide, entre autres dans des affaires de crimes d'honneur.

In Groot-Brittannië wijzen de cijfers van de ziekenhuisopnames van de jongste drie jaar op een geregelde stijging van het aantal personen die behandeld worden voor aanvallen met zuur, vooral in zaken van eremisdaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données fournies par ces sociétés concernant les deux dernières années montrent que le nombre de déclarations de bagages perdus ou en retard est de 41 893 (2006) et 49 271 (2007) pour la société Aviapartner et de 32 486 (2006) et 26.993 (2007) pour la société Flightcare.

De door deze bedrijven ter beschikking gestelde gegevens met betrekking tot de twee voorgaande jaren wijzen uit dat het aantal aangiften van verloren gegane of vertraagde bagage 41 893 (2006) en 49 271 (2007) beliep voor Aviapartner en 32 486 (2006) en 26 993 (2007) voor Flightcare.


En Grande-Bretagne les chiffres sur les admissions à l'hôpital pour les trois dernières années montrent une augmentation régulière du nombre de personnes traitées pour des attaques à l'acide, entre autres dans des affaires de crimes d'honneur.

In Groot-Brittannië wijzen de cijfers van de ziekenhuisopnames van de jongste drie jaar op een geregelde stijging van het aantal personen die behandeld worden voor aanvallen met zuur, vooral in zaken van eremisdaden.


Les derniers chiffres annuels de la bibliothèque montrent que les tendances des années précédentes se poursuivent : des visiteurs toujours plus nombreux affluent à la bibliothèque du SPF Justice.

Uit de laatste jaarcijfers van de bib blijkt dat de tendensen van de voorbije jaren zich verder zetten: meer en meer bezoekers vinden de weg naar de bibliotheek van de FOD Justitie.


Les derniers chiffres annuels de la bibliothèque montrent que les tendances des années précédentes se poursuivent : des visiteurs toujours plus nombreux affluent à la bibliothèque du SPF Justice.

Uit de laatste jaarcijfers van de bib blijkt dat de tendensen van de voorbije jaren zich verder zetten: meer en meer bezoekers vinden de weg naar de bibliotheek van de FOD Justitie.


Les statistiques des 20 dernières années montrent notamment qu'à l'époque déjà ces voitures étaient très recherchées.

Uit de statistieken van de voorbije 20 jaar blijkt namelijk dat die wagens toen ook al erg in trek waren.


- Les chiffres du Commissariat aux réfugiés et apatrides montrent une augmentation frappante du nombre de demandes d'asile introduites par des mineurs étrangers non accompagnés, ces dernières années : 384 en 2006, 711 en 2009, 1649 en 2011 et déjà 595 cette année.

- De cijfers van het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen tonen een opvallende stijging van het aantal asielaanvragen door niet-begeleide minderjarige vreemdelingen in de voorbije jaren: 384 in 2006, 711 in 2009,1649 in 2011 en al 595 dit jaar.




Anderen hebben gezocht naar : dernières années montrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années montrent ->

Date index: 2025-01-14
w