Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernières années pouvez-vous chiffrer » (Français → Néerlandais) :

2. Toujours pour ces trois dernières années, pouvez-vous chiffrer le manque à gagner pour les caisses de l'État suite à ces exonérations?

2. Hoeveel ontvangsten is de Schatkist als gevolg van die vrijstellingen de jongste drie jaar misgelopen?


6) Pour chacune des trois dernières années, pouvez-vous m'indiquer le nombre de marchands de sommeil qui ont été condamnés ?

6) Kan u voor elk van de laatste drie jaar meedelen hoeveel mensen werden veroordeeld voor huisjesmelkerij ?


1. Au cours des cinq dernières années, pouvez-vous indiquer le nombre annuel des prestations effectuées (ex. consultation médicale) qui n'ont pas fait l'objet d'une demande de remboursement du patient? a) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement, mais ont néanmoins été acquittées? b) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement et n'ont finalement pas été remboursées? c) Combien d'attestations de soins n'ont-elles tout simplement pas été envoyées? d) Pouvez-vous préciser les presta ...[+++]

1. Voor de voorbije vijf jaar, per jaar, hoe vaak werd een prestatie verricht (bijvoorbeeld doktersbezoek) maar kwam hiervoor geen terugbetalingsaanvraag door de patiënt? a) Hoeveel "briefjes" kwamen te laat binnen en werden toch nog uitbetaald? b) Hoeveel kwamen er te laat binnen en werden niet meer terugbetaald? c) Hoeveel kwamen er gewoonweg niet binnen? d) Om welke prestaties gaat het, met het aantal per prestatie? e) Om welk bedrag gaat het in het totaal dat op die manier per jaar, voor de voorbije vijf jaar, niet werd terugbetaald? f) Wat is het gemiddelde en de range dat patiënten zo mislopen of uit eigen zak betalen per jaar?


4) Pour chacune de ces trois dernières années, pouvez-vous indiquer combien de personnes ont été condamnées pour des actes d'antisémitisme et/ou de racisme?

4) Kunt u aangeven hoeveel mensen er respectievelijk de jongste drie jaar werden veroordeeld voor antisemitisme en / of daden van racisme ?


1) Pour les trois dernières années, pouvez-vous donner la liste des projets d'infrastructure des autorités fédérales en partenariat avec des fonds de pension ?

1) Kan u respectievelijk voor de laatste drie jaren een overzicht geven van de infrastructuurprojecten vanuit de federale regering waarin pensioenfondsen mee participeren?


1) Pouvez-vous préciser, par année, le nombre de condamnés à une peine d'emprisonnement effective de trois mois qui ont dû, respectivement au cours des trois dernières années (2009 - 2010 - 2011), purger effectivement leur peine d'emprisonnement et/ou ont été placés sous surveillance électronique ?

1) Kunt u aangeven - per jaaroverzicht - hoeveel veroordeelden tot een gevangenisstraf van drie maanden effectief respectievelijk de laatste drie jaar (2009 - 2010 - 2011) effectief hun gevangenisstraf hebben moeten uitzitten of onder elektronisch toezicht werden geplaatst?


3) Pouvez vous préciser, par année, le nombre de condamnés à une peine d'emprisonnement effective de douze mois qui ont dû, respectivement au cours des trois dernières années (2009 - 2010 - 2011), purger effectivement leur peine d'emprisonnement et/ou ont été placés sous surveillance électronique ?

3) Kunt u aangeven - per jaaroverzicht - hoeveel veroordeelden tot een gevangenisstraf van twaalf maanden effectief respectievelijk de laatste drie jaar (2009 - 2010 - 2011) effectief hun gevangenisstraf hebben moeten uitzitten of onder elektronisch toezicht werden geplaatst?


2) Pouvez-vous expliquer comment vous avez fait de la lutte contre les vétérinaires d'autoroute une priorité ces dernières années grâce à une approche multidisciplinaire comportant des enquêtes antiblanchiment et une analyse criminelle globale afin d'identifier l'ensemble du réseau ?

2) Kan u toelichten hoe het fenomeen van de autostradedierenartsen prioritair werd aangepakt de voorbije drie jaren door een multidisciplinaire benadering met witwasonderzoek en globale misdrijfanalyse om het hele netwerk in kaart te brengen?


2) Pouvez-vous préciser, par année, le nombre de condamnés à une peine d'emprisonnement effective de six mois qui ont dû, respectivement au cours des trois dernières années (2009 - 2010 - 2011), purger effectivement leur peine d'emprisonnement et/ou ont été placés sous surveillance électronique ?

2) Kunt u aangeven - per jaaroverzicht - hoeveel veroordeelden tot een gevangenisstraf van zes maanden effectief respectievelijk de laatste drie jaar (2009 - 2010 - 2011) effectief hun gevangenisstraf hebben moeten uitzitten of onder elektronisch toezicht werden geplaatst?


3. Parmi les militaires qui ont été déclarés médicalement inaptes au cours des cinq dernières années, pouvez-vous indiquer, par année, leur répartition par grade, par composante et par unité, en indiquant en outre si l'incapacité était d'ordre physique ou psychique?

3. Graag een jaarlijks overzicht van het aantal militairen dat de afgelopen vijf jaar medisch ongeschikt is verklaard, met een onderverdeling per graad, per component en per eenheid en met aanduiding of de ongeschiktheid van fysieke of psychische aard is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années pouvez-vous chiffrer ->

Date index: 2021-10-30
w