Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernières avaient trait " (Frans → Nederlands) :

Ces dernières avaient trait entre autres aux négociations entre La Dinantaise et la SNCB Holding au sujet du canon réclamé dans le cadre du bail emphytéotique.

Zo waren er moeilijkheden gerezen tijdens de onderhandelingen tussen La Dinantaise en NMBS-Holding over de canon die zal worden geheven in het kader van de erfpachtovereenkomst.


Les quelques contrôles effectués ces dernières années dans les magasins situés le long des autoroutes avaient trait à l'affichage des prix.

De enkele controles die in de voorbije jaren werden gevoerd in snelwegshops, sloegen op de prijsaanduiding.


1) Pouvez-vous, pour chacune des trois dernières années, indiquer le nombre de plaintes reçues par vos services, et qui avaient trait à la fraude à l'acquisition et à combien s'élève le préjudice total subi, par an, par les entreprises victimes de cette fraude ?

1) Kan u, respectievelijk voor de laatste drie jaar, aangeven hoeveel klachten uw diensten op jaarbasis ontvangen hebben met betrekking tot acquisitiefraude en hoe hoog de totale schade op jaarbasis wordt beraamd voor de ondernemingen die ingingen op deze fraude?


4° si les dernières modifications, visées au 3°, avaient uniquement trait aux cotisations et si l'assemblée générale a donné une délégation au conseil d'administration à cet égard en application de l'article 15, § 3, de la loi précitée du 6 août 1990, la date du conseil d'administration qui a décidé de modifier les cotisations en ce sens ;

4° indien de laatste wijzigingen, bedoeld in 3°, slechts de bijdragen betroffen en de algemene vergadering een delegatie daartoe aan de raad van bestuur verleend heeft in toepassing van artikel 15, § 3, van de voornoemde wet van 6 augustus 1990, de datum waarop de raad van bestuur beslist heeft om de bijdragen in die zin te wijzigen;


À l’issue de discussions en vue de parvenir à une transaction et après réception de propositions de transaction conformément à l’article 10 bis, paragraphe 2, du règlement (CE) no 773/2004 de la Commission (3), cette dernière a adopté, le 23 octobre 2013, une communication des griefs adressée aux parties, déclarant que ces dernières avaient participé à une infraction unique et continue de l’article 101 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

In aansluiting op in dit kader gevoerde besprekingen en verklaringen met het oog op een schikking overeenkomstig artikel 10 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 773/2004 (3), heeft de Europese Commissie op 23 oktober 2013 een aan de partijen gerichte mededeling van punten van bezwaar goedgekeurd waarin werd verklaard dat zij hadden deelgenomen aan één enkele en voortdurende inbreuk op artikel 101 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Cet examen était destiné avant tout à approfondir nos connaissances sur le Troisième Pilier et nous a montré que ce dernier représentait une proportion importante, et croissante, d'activités au sein de la structure de l'UE. En novembre 1997, quelque 250 textes avaient déjà été adoptés dans le cadre du Titre VI du Traité sur l'Union européenne.

Dat onderzoek was er vooral op gericht onze kennis inzake de Derde Pijler te vergroten en het heeft aangetoond dat die een aanzienlijk en toenemend aandeel van activiteiten inhoudt binnen de structuur van de EU. In november 1997 waren reeds ongeveer 250 teksten aangenomen in het kader van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Les dernières modifications apportées à cette loi avaient expressément pour objectif de donner exécution aux obligations internationales, à savoir la décision-cadre européenne relative à la traite des êtres humains (26) et le Protocole de Palerme (27) .

De laatste wijzigingen aan deze wet werden uitdrukkelijk doorgevoerd om uitvoering te geven aan de internationale verplichtingen, met name het Europees kaderbesluit inzake mensenhandel (26) en het Protocol van Palermo (27) .


Les dernières modifications apportées à cette loi avaient expressément pour objectif de donner exécution aux obligations internationales, à savoir la décision-cadre européenne relative à la traite des êtres humains (26) et le Protocole de Palerme (27) .

De laatste wijzigingen aan deze wet werden uitdrukkelijk doorgevoerd om uitvoering te geven aan de internationale verplichtingen, met name het Europees kaderbesluit inzake mensenhandel (26) en het Protocol van Palermo (27) .


Cet examen était destiné avant tout à approfondir nos connaissances sur le Troisième Pilier et nous a montré que ce dernier représentait une proportion importante, et croissante, d'activités au sein de la structure de l'UE. En novembre 1997, quelque 250 textes avaient déjà été adoptés dans le cadre du Titre VI du Traité sur l'Union européenne.

Dat onderzoek was er vooral op gericht onze kennis inzake de Derde Pijler te vergroten en het heeft aangetoond dat die een aanzienlijk en toenemend aandeel van activiteiten inhoudt binnen de structuur van de EU. In november 1997 waren reeds ongeveer 250 teksten aangenomen in het kader van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Le 26 janvier 2012, la Commission a décidé (5) d'autoriser à titre temporaire la mesure de recapitalisation d'un montant de 70,2 millions de LVL accordée le 23 mars 2010, une mesure de recapitalisation d'un montant de 50 millions de LVL accordée à la banque fin 2011 (sous la forme d'une aide de trésorerie devant être convertie en capital), une facilité de trésorerie de réserve d'un montant maximal de 250 millions de LVL consentie à la banque, des garanties en faveur des créanciers internationaux de l'activité «banque commerciale» de MLB jusqu'à hauteur de 32 millions de LVL, ainsi que des aides de trésorerie d'un montant maximal de 60 millions d'EUR en vue de la liquidation solvable des actifs toxiques de HipoNIA, une société de gestion d'a ...[+++]

Op 26 januari 2012 heeft de Commissie bij besluit (5) haar tijdelijke goedkeuring gegeven voor de op 23 maart 2010 verleende herkapitalisatiemaatregel van 70,2 miljoen LVL, een herkapitalisatiemaatregel van 50 miljoen LVL die eind 2011 aan de bank was verleend (als liquiditeitsmaatregel te converteren in kapitaal), een standby-liquiditeitsfaciliteit ten belope van 250 miljoen LVL voor de bank, garanties aan internationale crediteuren van het commercieel segment van MLB ten bedrage van 32 miljoen LVL en liquiditeitssteun voor 60 miljoen EUR voor de vrijwillige liquidatie (solvent liquidation) van de slechte activa binnen HipoNIA, een vennootschap voor vermogensbeheer die in het bezit was van en gefinancierd werd door MLB. De Commissie heeft ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières avaient trait ->

Date index: 2022-11-02
w