Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des actifs pouvant représenter » (Français → Néerlandais) :

L'accord de soutien financier de groupe peut : 1° concerner une ou plusieurs filiales du groupe et prévoir un soutien financier de l'entreprise mère aux filiales, des filiales à l'entreprise mère, entre les filiales du groupe qui sont parties à l'accord, ou toute combinaison de ces entités; 2° prévoir un soutien financier sous la forme d'un prêt, de l'octroi de garanties, de la fourniture d'actifs pouvant servir de garantie, ou de toute combinaison de ces formes de soutien financier, dans une ou plusieurs op ...[+++]

De overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep kan : 1° op een of meer dochterondernemingen van de groep betrekking hebben en voorzien in financiële steun van de moederonderneming aan dochterondernemingen, van dochterondernemingen aan de moederonderneming, tussen dochterondernemingen van de groep die partij zijn bij de overeenkomst, of elke combinatie van deze groepsentiteiten; 2° voorzien in financiële steun in de vorm van een lening, de verlening van garanties, de verstrekking van activa die als zekerheid ku ...[+++]


Aux fins de l'alinéa 1, 1°, les pouvoirs adjudicateurs exercent un contrôle conjoint sur une personne morale lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies : 1° les organes décisionnels de la personne morale contrôlée sont composés de représentants de tous les pouvoirs adjudicateurs participants, une même personne pouvant représenter plusieurs pouvoirs adjudicateurs participants ou l'ensemble d'entre eux; 2° ces pouvoirs adjudicateurs sont en mesure d'exercer conjointement une influence décisive sur les objectifs stratégiques et les ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, oefenen de aanbestedende overheden gezamenlijk toezicht uit op een rechtspersoon indien aan elk van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de besluitvormingsorganen van de gecontroleerde rechtspersoon zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van alle deelnemende aanbestedende overheden. Individuele vertegenwoordigers kunnen verscheidene of alle deelnemende aanbestedende overheden vertegenwoordigen; 2° deze aanbestedende overheden zijn in staat gezamenlijk beslissende invloed uit te oefenen op de strategische doelstellingen en belangrijke beslissingen van de gecontroleerde rechtspersoon; en 3° ...[+++]


Les placements des actifs du Fonds de vieillissement doivent être opérés en titres et fonds de l'État belge ou en actifs pouvant être portés en déduction de la dette « Maastricht ».

De beleggingen van de activa van het Zilverfonds dienen te gebeuren in effecten en fondsen van de Belgische overheid of in activa die in mindering gebracht kunnen worden van de Maastrichtschuld.


Un groupe de travail se pencherait sur les formes graves de radicalisation religieuse pouvant représenter une menace directe ou indirecte pour notre société.

Een werkgroep zou zich buigen over ernstige vormen van religieuze radicalisering die een directe of indirecte bedreiging voor onze samenleving zouden kunnen betekenen.


Un groupe de travail se pencherait sur les formes graves de radicalisation religieuse pouvant représenter une menace directe ou indirecte pour notre société.

Een werkgroep zou zich buigen over ernstige vormen van religieuze radicalisering die een directe of indirecte bedreiging van onze samenleving zouden kunnen betekenen.


Ces analyses de risques visent à détecter les facteurs pouvant amener un risque de maladie et à prendre ensuite les mesures nécessaires; - L'administration suit les maladies de manière plus stricte en demandant des contrôles actifs.

De bedoeling van deze risicoanalyse is het detecteren van factoren die een risico op ziekte kunnen teweegbrengen en vervolgens de nodige maatregelen te treffen; - De administratie volgt ziektes strenger op door actief controles aan te vragen.


Art. 40. Pour pouvoir être et rester agréée comme organisation des loisirs sportifs, celle-ci doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° stipuler dans les statuts de l'organisation que toutes les organisations pouvant attester exclusivement d'un fonctionnement actif ...[+++]

Art. 40. Om als organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding erkend te worden en te blijven, moet ze aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° in de statuten van de organisatie vermelden dat alle verenigingen die uitsluitend een actieve werking binnen een vrijetijdscluster kunnen aantonen, kunnen toetreden tot de organisatie; 3° een benaming hebben die representatief en overko ...[+++]


Vous annonciez également une adaptation prochaine des informations du site du SPF Finances relatives aux personnes physiques et assujettis actifs à la TVA pouvant encore demander une surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs, mais ne pouvant pas le faire pour le recouvrement de la TVA.

Daarnaast antwoordde u ook dat u binnen een relatief korte tijd de informatie op de website van de FOD Financiën zou aanpassen omtrent natuurlijke personen - actieve btw-plichtigen, die nog steeds onbeperkt uitstel van de invordering van de directe belastingen kunnen vorderen, maar evenwel geen onbeperkt uitstel van de invordering van de btw kunnen verzoeken.


Lors de la discussion du projet de loi modifiant divers codes fiscaux, en ce qui concerne le pourvoi en cassation et la représentation de l'État devant les cours et tribunaux, vous vous étiez engagé à la rédaction d'une circulaire réglant la limitation des désignations aux agents de niveaux 1 et 2+ pouvant représenter l'État en justice mais également à la formation et la création de corps de spécialistes ou de cellules juridiques.

Tijdens de bespreking van het wetsvoorstel dat met betrekking tot cassatieberoep en de vergegenwoordiging van de Staat in gerechtshoven en rechtbanken verschillende fiscale wetboeken wijzigt, heeft u zich verbonden tot het opstellen van een rondzendbrief voor het regelen van de beperking van de aanstellingen voor de vertegenwoordiging van de Staat bij de rechtbank tot ambtenaren van niveau 1 of 2+, alsook tot de vorming en oprichting van specialistenkorpsen en juridische cellen.


Les modifications apportées par la Directive 2009/44/CE à la Directive Collateral visent quant à elles à intégrer les créances privées au rang des actifs pouvant former l'assiette des contrats de garantie financière.

De wijzigingen die de Richtlijn 2009/44/EG aanbrengt aan de Richtlijn financiële zekerheid, beogen dan weer kredietvorderingen op te nemen in de groep van activa waarvoor financiëlezekerheidsovereenkomsten kunnen worden gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des actifs pouvant représenter ->

Date index: 2021-09-09
w