Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des actions concrètes ont-elles déjà » (Français → Néerlandais) :

Des actions concrètes ont-elles déjà été mises en œuvre à la suite de cette réflexion ?

Werden er volgend op deze denkoefening al concrete acties geïmplementeerd ?


3) Des actions concrètes ont-elles déjà été entreprises sur la base des deux recommandations formulées par le KCE ?

3) Werden reeds concrete acties ondernomen op basis van de twee aanbevelingen die het KCE in 2009 deed?


3. Des actions concrètes ont-elles déjà été entreprises en vue de l'extension du projet « Proefzorg » à d'autres arrondissements, vu le succès important qu'a connu le projet à Gand ?

3. Zijn er al concrete acties ondernomen tot uitbreiding van het project Proefzorg naar andere arrondissementen, gelet op de hoge mate van succes van het project in Gent?


2. Vu le succès de ce projet à Gand, des actions concrètes ont-elles déjà été menées pour élargir le projet Thérapie à l'essai à d'autres arrondissements ?

2. Zijn er al concrete acties ondernomen tot uitbreiding van het project Proefzorg naar andere arrondissementen, gelet op de hoge mate van succes van het project in Gent ?


2. Quelles mesures concrètes ont-elles déjà été prises à cet égard et quelles ressources ont-elles été mobilisées à cette fin?

2. Welke concrete maatregelen werden op dat vlak reeds genomen en welke middelen werden daarvoor ingezet?


1. Quelles actions concrètes ont-elles été mises sur pied en 2014, avec la Région wallonne, dans le cadre de cet accord de coopération?

1. Welke concrete acties werden er in 2014 in het kader van dit samenwerkingsakkoord opgezet met het Waals Gewest?


2. Quelles actions concrètes ont-elles été mises sur pied en 2014, avec la Région flamande, dans le cadre de cet accord de coopération?

2. Welke concrete acties werden er in 2014 in het kader van dit samenwerkingsakkoord opgezet met het Vlaamse Gewest?


2. a) Des discussions concrètes ont-elles déjà eu lieu avec la direction de Fedasil ou avec les organisations syndicales pour évoquer les doléances exprimées sur la politique du personnel? b) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux problèmes épinglés et discutés? c) Dans la négative, quand ces discussions sont-elles programmées?

2. a) Werden er al concrete gesprekken gevoerd met de top van Fedasil of met de vakbonden over de klachten op het personeelsbeleid? b) Zo ja, wat waren de voornaamste knelpunten die werden aangehaald en besproken? c) Zo neen, wanneer zal dit gebeuren?


Priera-t-elle l'ECDC de rendre cette banque de données accessible, d'informer les instances nationales de santé publique de son contenu et d'expliquer les actions concrètes qu'elle a déjà entreprises afin que le citoyen puisse partir en vacances en sécurité ?

Zal ze het ECDC verzoeken om de databank alsnog publiek te maken, de nationale gezondheidsinstanties over de inhoud ervan te informeren en toe te lichten welke concrete acties het reeds heeft ondernomen opdat de burger veilig op vakantie kan gaan?


Des mesures concrètes ont-elles déjà été prises pour améliorer l'accessibilité du nouveau bâtiment pour les personnes à mobilité réduite, et des mesures supplémentaires seront-elles prises à l'avenir ?

Zijn al concrete maatregelen genomen om de toegankelijkheid van het nieuwe gebouw te verbeteren voor minder mobiele mensen en worden in de toekomst bijkomende maatregelen genomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des actions concrètes ont-elles déjà ->

Date index: 2021-01-09
w