Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des actions résolues étaient " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, l'article 119, § 2, dispose que, quant aux actions qui étaient imprescriptibles sous l'empire de la législation abrogée, le délai de prescription de trente ans ne débute qu'à partir de l'entrée en vigueur de cette même loi, et l'article 119, § 6, dispose que si le délai auquel une action était antérieurement soumise est expiré à l'entrée en vigueur de la loi du 31 mars 1987, l'action demeure éteinte.

Daarnaast bepaalt artikel 119, § 2, dat voor de rechtsvorderingen die, krachtens de opgeheven bepalingen, niet vatbaar zijn voor verjaring, de dertigjarige verjaringstermijn eerst begint te lopen bij de inwerkingtreding van die wet en bepaalt artikel 119, § 6, dat, indien de termijn die vroeger gold voor een rechtsvordering, bij de inwerkingtreding van de wet van 31 maart 1987 is verstreken, het vorderingsrecht vervallen blijft.


Si aucune action résolue n'est menée au niveau mondial contre le changement climatique, les températures pourraient augmenter déjà de plus de 2° C d'ici à 2050 et de plus de 4° C d'ici à 2100.

Indien op wereldschaal geen ingrijpende maatregelen worden genomen tegen de klimaatverandering, zal de temperatuur mogelijk met meer dan 2°C stijgen tegen 2050 en zelfs met meer dan 4°C tegen 2100.


Une action résolue aujourd’hui permettra d’avancer vers la stabilisation de notre dépendance envers les importations, des investissements en temps utile, de nouveaux emplois et une avance technologique de l’Europe dans les technologies à faible intensité de carbone.

Resolute actie nu zal leiden tot vooruitgang in het stabiliseren van onze importafhankelijkheid, tijdige investeringen, nieuwe jobs en een Europees technologisch leiderschap in technologieën met lage koolstofuitstoot.


7. Conclusion: une action resolue est urgemment requise

7. Conclusie: er bestaat een dringende noodzaak om doortastend op te treden


S'il s'avère que, pour d'autres spécifications et/ou standards, des clauses ou actions similaires étaient nécessaires, Fedict en assurerait la coordination.

Indien blijkt dat er voor andere specificaties en/of standaarden gelijkaardige clausules of acties nodig zouden zijn, dan zal Fedict dit coördineren.


Si des détails sur la forme ou le contenu de cette action n'étaient pas connus, il est indéniable qu'elle constituait un énième cri d'alarme du personnel judiciaire.

Details over de vorm of de inhoud van de acties zijn er niet, maar men kan wel stellen dat de actie een zoveelste noodkreet is vanwege de mensen achter de justitie.


Une action plus résolue est nécessaire pour restaurer la confiance du grand public dans la capacité des autorités bulgares à rendre la justice.

Meer doortastend ingrijpen is nodig om het vertrouwen van het grote publiek te herstellen in de capaciteit van de Bulgaarse overheid om de rechtsstaat te handhaven.


Il s'agissait, en d'autres termes, d'une action de la SNCB dont l'objectif était très commercial. 1. Quels étaient les objectifs de cette action commerciale?

Dit was met andere woorden een zeer commercieel gerichte actie van de NMBS. 1. Wat waren de objectieven van deze commerciële actie? 2. In welke mate heeft de NMBS die objectieven gerealiseerd?


Cette nouvelle procédure a également tenu compte du fait que certaines communes ont jusqu'à présent résolument refusé de procéder à une inscription provisoire - alors qu'il ressort de la réglementation et de la jurisprudence du Conseil d'Etat et des tribunaux civils que l'inscription aux registres de la population constitue un droit subjectif et que ce droit peut être exigé des autorités dès que les conditions légales sont réunies - laissant les citoyens radiés d'office dans une grande précarité car sans aucune adresse, en conséquence de ...[+++]

In deze nieuwe procedure werd tevens rekening gehouden met het feit dat bepaalde gemeenten tot op heden resoluut weigerden om burgers voorlopig in te schrijven - terwijl uit de regelgeving en uit de rechtspraak van de Raad van State en de burgerlijke rechtbanken blijkt dat de inschrijving in de bevolkingsregisters een subjectief recht is en dat dit recht opgelegd kan worden aan de overheden zodra voldaan is aan de wettelijke voorwaarden - en die burgers, van ambtswege afgevoerd, op die manier in een precaire toestand lieten vertoeven, omdat ze geen adres hadden en ...[+++]


En outre, il convient d'admettre que plusieurs actions s'étaient vues fixer, par le plan d'Action de Vienne et par Tampere, l'horizon temporel d'avril 2001, mais ce calendrier n'a pas été respecté.

Bovendien moet worden toegegeven dat voor verschillende acties in het actieplan van Wenen en de conclusies van Tampere de termijn april 2001 was gesteld, maar dit tijdschema is niet in acht genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des actions résolues étaient ->

Date index: 2022-08-16
w