Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des affaires économiques était également » (Français → Néerlandais) :

La commission des Finances et des Affaires économiques était également saisie du projet de loi portant des dispositions diverses I, soumis à la procédure bicamérale facultative.

De commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden diende ook het wetsontwerp houdende diverse bepalingen I te behandelen, dat onder de optioneel bicamerale procedure valt.


La commission des Finances et des Affaires économiques était également saisie du projet de loi portant des dispositions diverses I, soumis à la procédure bicamérale facultative.

De commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden diende ook het wetsontwerp houdende diverse bepalingen I te behandelen, dat onder de optioneel bicamerale procedure valt.


La croissance économique est également plus équilibrée qu'elle ne l'était il y a dix ans et elle pourrait, à condition que nous menions des réformes structurelles intelligentes et des politiques budgétaires responsables, s'avérer aussi plus durable.

De economische groei is ook evenwichtiger dan tien jaar geleden - en mits wij slimme structurele hervormingen doorvoeren en een verantwoord begrotingsbeleid voeren - kan deze ook houdbaarder zijn.


D'autres types d'infractions subissent également une progression remarquable entre 2007 et 2011, telles que les affaires de santé publique (+28%), les affaires d’environnement (+24%, dont la grande partie concerne les dépôts clandestins d’immondices), les affaires financières (+21%), les affaires économiques (+17%, entre autres des contrefaçons et des infractions à la loi sur les pratiques de commerce), ainsi que les affaires de vi ...[+++]

Andere misdrijven die tussen 2007 en 2011 een opmerkelijke toename van het aantal zaken kennen, zijn dossiers m.b.t. volksgezondheid (+28%), milieuzaken (+24%, vooral sluikstorten), financiële dossiers (+21%), zaken met betrekking tot economische aangelegenheden (+17%, o.a. namaking en inbreuken op de wet op de handelspraktijken) en dossiers m.b.t. verkrachting en aanranding van de eerbaarheid (+13%).


Il y était également souligné que "le développement durable exige des solutions mondiales", ce qui justifie les efforts de l'UE pour jouer un rôle de premier plan au niveau international afin de promouvoir un développement économique et social mondial tout en protégeant l'environnement.

In de strategie van Göteborg werd ook gesteld dat duurzame ontwikkeling mondiale oplossingen vereist; daardoor werd het streven van de EU kracht bijgezet om internationaal een vooraanstaande rol te spelen bij het bevorderen van mondiale economische en sociale ontwikkeling met respect voor het milieu.


La haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, M Federica Mogherini, était également présente.

Ook de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissie, Federica Mogherini, woonde de top bij.


Afin de faciliter les discussions au sein du Conseil technique, le rapport des experts de la Commission de transparence et les éléments du dossier relatif au prix des Affaires économiques seront également transmis à l'INAMI.

Om de discussies binnen de Technische Raad vooruit te helpen, zullen ook het rapport van de experten uit de Doorzichtigheidscommissie en de elementen uit het prijsdossier van Economische Zaken aan het RIZIV worden bezorgd.


M. Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a quant à lui déclaré: «L'économie européenne a démontré qu'elle était capable de résister aux multiples chocs qui se sont produits au cours de l'année passée.

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "De Europese economie is opgewassen gebleken tegen de talrijke schokken die haar het voorbije jaar hebben getroffen.


La commission des Finances et des Affaires économiques a également adopté un amendement qui a pour objet d'étendre les compétences de l'organisme indépendant prévu part la loi de 24 mars 2003 instaurant un service bancaire de base.

De commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden heeft ook een amendement aangenomen dat ertoe strekt de bevoegdheden uit te breiden van het onafhankelijke orgaan dat werd opgericht bij wet van 24 maart 2003 tot instelling van een basisbankdienst.


D'autre services publics fédéraux, tels que les Finances et les Affaires économiques, avaient également un stand, de même que les régions et leurs services compétents.

Andere federale openbare diensten, zoals Financiën en Economische Zaken hadden ook een stand, evenals de gewesten en hun bevoegde diensten.


w