Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affiliés et assurés du chef de l'affilié
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Coordonner le travail de gestion des affiliés
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Tableau de correspondance

Vertaling van "des affiliés correspondants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


affiliés et assurés du chef de l'affilié

aangeslotenen en personen die verzekered zijn uit hoofde van de aangeslotenen


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


unité de mise en correspondances des températures pour système d’hyperthermie

temperatuurmappingunit voor hyperthermiesysteem


coordonner le travail de gestion des affiliés

lidmaatschapsprocedures coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que le recensement des membres effectué dans le cadre du contrôle de la représentativité était clôturé dès que le seuil de 10 % (par organisation syndicale) était atteint, il ne peut être communiqué si le nombre total d’affiliés correspond au nombre total de primes syndicales versées.

Vermits de ledentelling in het kader van de representativiteitscontrole werd afgesloten zodra de 10 % drempel (per vakorganisatie) werd bereikt, kan niet worden meegedeeld of het totaal aantal vakbondsleden overeenkomt met het totaal aantal uitbetaalde vakbondspremies.


7.2. Droits de l'affilié qui quitte le secteur avant le terme des contrats 7.2.1. Sortie du secteur La sortie de service correspond à la cessation du contrat de travail entre l'affilié et son employeur actuel autre qu'en raison d'un décès ou de l'expiration du contrat, pour autant que l'affilié n'ait pas conclu d'autre contrat de travail avec un autre employeur également soumis à cet engagement de pension, au cours du troisième trimestre suivant le trimestre de fin du premier contrat de travail.

7.2. Rechten van de aangesloten die de sector verlaat vóór de einddatum van de contracten 7.2.1. Uittreding uit de sector Uittreding is de beëindiging van de arbeidsovereenkomst tussen de aangeslote en zijn huidige werkgever anders dan door overlijden of het bereiken van de einddatum, in zoverre de aangeslotene niet een nieuwe arbeidsovereenkomst heeft afgesloten met een andere werkgever die eveneens aan deze pensioentoezegging onderworpen is, binnen het derde kwartaal volgend op het kwartaal van de beëindiging van de eerste arbeidsovereenkomst.


La sortie de service correspond à la rupture du contrat de travail entre l'affilié et son employeur actuel autre qu'en raison du décès ou de l'expiration du contrat, pour autant que l'affilié n'ait pas conclu d'autre contrat de travail avec un autre employeur également soumis à cet engagement de pension, au cours du troisième trimestre suivant le trimestre de fin du premier contrat de travail.

Uittreding is de beëindiging van de arbeidsovereenkomst tussen de aangeslotenen en zijn huidige werkgever anders dan door overlijden of het bereiken van de einddatum, in zoverre de aangeslotene niet een nieuwe arbeidsovereenkomst heeft afgesloten met een andere werkgever die eveneens aan deze pensioentoezegging onderworpen is, binnen het derde kwartaal volgend op het kwartaal van de beëindiging van de eerste arbeidsovereenkomst.


Les actifs qui ne sont plus nécessaires pour la gestion de l'engagement de pension correspondent au solde du fonds de financement et de la réserve libre qui reste après apurement des insuffisances décrites dans le dernier paragraphe de l'article 7.1.1. aux contrats individuels des affiliés.

De activa die niet langer nodig zijn voor het beheer van de pensioentoezegging zijn gelijk aan het saldo van het financieringsfonds en de vrije reserve dat overblijft na aanzuivering op de individuele contracten van de aangeslotenen van de tekorten beschreven in de laatste paragraaf van artikel 7.1.1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant qui correspond aux réserves acquises est versé sur les contrats individuels des affiliés.

Het bedrag dat overeenstemt met de verworven reserves wordt op de individuele contracten van de aangeslotenen gestort.


_______s (1) La prestation décès payée correspond au montant des réserves acquises dans les 2 situations suivantes, pour autant que l'affilié n'ait pas encore communiqué son choix quant à l'affectation de ses réserves acquises par écrit à l'organisme de pension et qu'aucun transfert n'ait eu lieu : - en cas de décès de l'affilié entre la date de son départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires et la ...[+++]

_______'s (1) De betaalde prestatie overlijden stemt overeen met het bedrag van de verworven reserves in de 2 volgende situaties, voor zover de aangeslotene zijn keuze betreffende de aanwending van zijn verworven reserves nog niet heeft meegedeeld aan de pensioeninstelling en voor zover er geen enkele overdracht heeft plaats gevonden : - in geval van overlijden van de aangesloten tussen de datum van vertrek uit het Paritair Comité voor de notarisbedienden en de mededeling van het vertrek door de inrichter aan de pensioeninstelling; - wanneer een aangesloten overlijdt binnen de 90 dagen na de kennisgeving van het vertrek door de inrichte ...[+++]


En principe, les cotisations sociales des personnes assujetties au statut social des travailleurs indépendants doivent être versées à la caisse d'assurances sociales à laquelle le travailleur indépendant est affilié pour le dernier jour du trimestre correspondant à la période pour laquelle ces cotisations sont dues.

De sociale bijdragen van personen op wie het sociaal statuut der zelfstandigen van toepassing is, moeten aan de sociale-verzekeringskas waarbij de zelfstandige is aangesloten, in beginsel betaald zijn uiterlijk de laatste dag van het kwartaal waarvoor die bijdragen verschuldigd zijn.


Elles correspondent aux réserves acquises des affiliés et à la valeur actuelle des rentes en cours.

Ze stemmen overeen met de verworven reserves van de aangeslotenen en de actuele waarde van de lopende rentes.


Ces provisions correspondent aux réserves acquises que l’affilié peut réclamer immédiatement (solvabilité à court terme) ;

Deze voorzieningen stemmen overeen met de verworvene reserves waarop de aangeslotene onmiddellijk aanspraak kan maken (solvabiliteit op korte termijn) ;


Dans notre société occidentale, on part toujours du principe que le statut d'un enfant est défini par l'affiliation et que l'affiliation tient de la différence entre le père et la mère, ce qui correspond aux lois de la nature.

In onze Westerse samenleving ging men er steeds van uit dat het statuut van een kind wordt bepaald door de afstamming en dat de afstamming te maken heeft met het onderscheid tussen vader en moeder, wat trouwens aansluit bij de wetten van de natuur.


w