Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des aides des fonds structurels soient accordées " (Frans → Nederlands) :

Il est nécessaire que les fonds structurels soient utilisés conformément aux politiques et instruments communautaires, notamment en ce qui concerne l'environnement et le développement durable.

Het gebruik van structuurfondsen moet in overeenstemming zijn met het beleid en de instrumenten van de Gemeenschap, inclusief die voor milieu en duurzame ontwikkeling.


Il permettra à tous les acteurs de la réaction aux catastrophes de rester informés et de parler «le même langage technique»; la Commission œuvrera avec les États membres pour que les investissements réalisés au moyen des Fonds structurels soient «à l'épreuve des catastrophes», ce qui suppose la prise en compte des évaluations des risques fournies par les États membres.

Zo kan iedereen up-to-date blijven en “dezelfde technische taal” spreken. De Commissie zal er samen met de lidstaten op toezien dat investeringen ten laste van de structuurfondsen "rampenbestendig" zijn.


Il fait notamment partie des exigences à satisfaire pour qu'un plan ou projet puisse bénéficier d'une aide des fonds structurels européens.

Zo geldt het bijvoorbeeld als criterium om voor een plan of project hulp te kunnen krijgen van de Europese structuurfondsen.


Cette initiative s'appuiera sur les politiques menées par les autorités locales, régionales et nationales, seules habilitées à décider en matière d'équipement des écoles qui pourront pour cela, dans les régions éligibles, recourir à l'aide des Fonds structurels.

Het initiatief wordt gebaseerd op het door de lokale, regionale en nationale autoriteiten gevoerde beleid. Alleen deze zijn immers bevoegd om beslissingen te nemen ten aanzien van de uitrusting van de scholen, die, in de in aanmerking komende regio's, daarvoor de hulp van de structuurfondsen zullen kunnen inroepen.


De plus, des calculs ont démontré que le coût d'une intégration totale de l'Europe centrale et orientale dans la C.E (y compris la politique agricole commune et les fonds structurels) représente un effort équivalent à quelque 3 p.c. du P.I. B. de l'Union, ce qui correspond plus ou moins à l'aide que les États-Unis ont accordée à l'Europe après la De ...[+++]

Ten tweede, berekeningen tonen aan dat om Centraal- en Oost-Europa volledig in de E.G. op te nemen (met gemeenschappelijk landbouwbeleid en structuurfondsen erop en eraan), een inspanning van ongeveer 3 pct. van het B.B.P. van de Unie nodig is.


­ Depuis le début de l'année 2002, la Belgique a déjà fait part de son soutien à l'approche adoptée par la Commission européenne concernant les aspects budgétaires et financiers, y compris l'octroi graduel de l'aide directe aux revenus accordée aux États candidats à l'adhésion, l'octroi de compensations budgétaires et la dotation pour les fonds structurels européens.

­ België heeft reeds begin 2002 aangegeven dat de Commissiebenadering inzake de budgettaire en financiële aspecten, met inbegrip van de graduele toekenning van directe inkomenssteun aan de kandidaat-landen, de toekenning van begrotingscompensaties en de dotatie voor de Europese structuurfondsen, gesteund wordt.


Il est clair que l'on doit pouvoir prendre de véritables sanctions financières, qui soient appliquées automatiquement, qui aient un impact suffisant et puissent être graduelles, en allant éventuellement jusqu'à des retenues sur les aides versées dans le cadre des fonds structurels par exemple.

Het moet duidelijk zijn dat men reële financiële sanctiemaatregelen moet kunnen nemen, die automatisch worden toegepast, voldoende effect hebben, waarbij gradaties kunnen worden ingebouwd die eventueel kunnen leiden tot de inhouding van bijvoorbeeld structuurfondsen.


7) La Commission est particulièrement inquiète du fait que les actions planifiées à ce stage dans le cadre de la réserve de projets ne soient pas suffisantes pour garantir une pleine absorption des allocations importantes qui devraient être accordées pour les Fonds structurels et le Fonds de cohésion en 2004.

7) De Commissie is met name bezorgd dat de in dit stadium van het projecttraject geplande acties niet voldoende zijn om een volledige absorptie van de ruime hoeveelheid financiële middelen voor de Structuurfondsen en het Cohesiefonds in 2004 te garanderen.


Dans le cas de la participation d'organismes des régions en retard de développement, lorsqu'un projet bénéficie du taux maximum autorisé de cofinancement au titre du programme, ou d'une subvention globale, une contribution supplémentaire des fonds structurels, octroyée conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les fonds structurels(3), pourrait être accordée.

Bij deelname van organisaties uit regio's met een ontwikkelingsachterstand bestaat de mogelijkheid dat, wanneer een project het voor medefinanciering toegestane maximumbedrag uit hoofde van het kaderprogramma dan wel een algemene subsidie ontvangt, een aanvullende bijdrage uit de Structuurfondsen wordt toegekend overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen betreffende de Structuurfondsen(3).


Le CCA prévoit une stratégie globale de développement pour l'utilisation de 22,71 milliards d'euros de subventions accordées par les Fonds structurels (et de 3,32 milliards d'euros de subventions du Fonds de cohésion).

Het CB beschrijft de ontwikkelingsstrategie voor de besteding van de 22,71 miljard EUR aan steun uit de Structuurfondsen (en de 3,32 miljard EUR aan steun uit het Cohesiefonds).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des aides des fonds structurels soient accordées ->

Date index: 2021-06-29
w