Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement
Ajustement des parités
Ajustement des parités de change
Ajustement des taux de change
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Modification notable
Mécanisme d'ajustement structurel
Proposition d'ajustement
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable
Rêves d'angoisse
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Traduction de «des ajustements notables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


ajustement des parités | ajustement des parités de change | ajustement des taux de change

wisselkoersaanpassing


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]




Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


rotor de centrifugeuse à angle ajustable

uitzwaaiende centrifugerotor


proposition d'ajustement

voorstel van aangepaste begroting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par rapport à la situation actuelle, il s'agit là d'une amélioration notable. On pourrait ici aussi déplorer que toutes les propositions d'investissement de la Commission n'aient pas été retenues, mais il est trompeur de présenter les ajustements apportés à une proposition comme des "coupes", alors qu'en réalité nous avons décidé d'affecter sensiblement plus d'argent aux investissements dans la croissance que dans le cadre actuel.

Nogmaals, men kan betreuren dat niet alle investeringsvoorstellen van de Commissie zijn overgenomen, maar het is misleidend om de aanpassingen in het voorstel af te schilderen als verlagingen, wanneer wij in werkelijkheid hebben afgesproken meer geld in groei te investeren dan het huidige MFK-kader.


Si les pays faisant l'objet d'un programme ne sont pas examinés dans le rapport de la Commission dans la mesure où ils sont soumis à une surveillance renforcée, SOULIGNE que ces pays doivent maintenir, dans le cadre de leurs programmes d'ajustement, les progrès notables déjà accomplis grâce aux réformes visant à corriger les déséquilibres importants.

ONDERSTREEPT dat programmalanden in het Commissie­verslag weliswaar niet beoordeeld worden omdat zij onder specifiek verscherpt toezicht vallen, maar dat zij, als onderdeel van hun aanpassingsprogramma's, moeten doorgaan met de goede vorderingen die tot dusver zijn gemaakt met hervormingen gericht op het corrigeren van de forse onevenwichtigheden.


L’un des résultats les plus notables de cette réunion a probablement été l’accord dégagé sur les lignes directrices indicatives, sur la base desquelles les indicateurs visant à détecter les déséquilibres majeurs persistants nécessitant des ajustements politiques de la part des membres du G20 seront désormais mesurés.

Het meest relevante resultaat was waarschijnlijk de overeenstemming die werd bereikt over de indicatieve richtsnoeren die als referentiepunten zullen dienen voor de indicatoren voor het vaststellen van aanhoudend grote onevenwichtigheden die beleidsaanpassing door leden van de G20 vereisen.


Ainsi, si un profit ou une perte comptabilisé(e) antérieurement en autres éléments du résultat global par une entreprise associée doit être reclassé(e) en résultat lors de la sortie des actifs ou des passifs correspondants, l’investisseur reclasse le profit ou la perte de capitaux propres en résultat (en tant qu’ajustement de reclassement) lorsqu’il perd son influence notable sur la filiale.

Als een winst die of een verlies dat voorheen door een geassocieerde deelneming in niet-gerealiseerde resultaten werd opgenomen naar de winst of het verlies werd overgeboekt bij de vervreemding van de daarmee verband houdende activa of verplichtingen, moet de investeerder de winst of het verlies derhalve overboeken van het eigen vermogen naar de winst of het verlies (als een herclassificatieaanpassing) wanneer hij zijn invloed van betekenis over de geassocieerde deelneming verliest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut par ailleurs veiller à ce que les compensations et les aides à l'ajustement touchent ceux qui en ont besoin, c'est-à-dire les petits bénéficiaires à faibles revenus et non ceux qui ont déjà réalisé des marges notables grâce au système.

Ook moet ervoor worden gezorgd dat compensatie en aanpassingssteun terechtkomen bij bedrijven die deze echt nodig hebben, d.w.z. kleinere telers met een laag inkomen, en niet bij bedrijven die reeds uitgebreid hebben geprofiteerd van de regeling.


5. souligne que l'ouverture du marché des services est essentielle pour renforcer la compétitivité, la création d'emploi et la croissance, et escompte que la directive relative aux services sera adoptée dans les meilleurs délais car cela constituerait une avancée notable dans la mise en œuvre de l'agenda de Lisbonne, étant entendu que des ajustements appropriés devraient être prévus dans certains secteurs sensibles;

5. onderstreept dat het openen van de EU-dienstenmarkt van cruciaal belang is ter verbetering van het concurrentievermogen, alsmede het scheppen van banen en groei, en ziet uit naar een spoedige aanneming van de voorgestelde dienstenrichtlijn die een belangrijke stap vooruit bij de uitvoering van de agenda van Lissabon zou betekenen, hoewel passende wijzigingen voor specifieke gevoelige sectoren overwogen zouden moeten worden;


257. note que la formule de référence exige que 35 % soient alloués "principalement en faveur de l'éducation et de la santé", deux secteurs qui figurent au premier rang des objectifs de développement pour le Millénaire; constate en outre que les chiffres communiqués au CAD en ce qui concerne les engagements dans ces deux secteurs en 2002 restent très en deçà du taux visé et que les critères de conditionnalité inscrits dans les programmes d'ajustement structurel ne permettront vraisemblablement pas de compenser un écart aussi importan ...[+++]

257. merkt op dat in de formulering van de uitgangspositie de eis wordt gesteld dat de 35% ten goede moet komen aan "met name onderwijs en gezondheidszorg", de twee belangrijkste sectoren in de MDG's; merkt voorts op dat de voor 2002 aan de DAC gemelde cijfers over de vastleggingen voor deze sectoren ver van dit streefpercentage verwijderd blijven en dat de voorwaarden van structurele aanpassingsprogramma's hoogstwaarschijnlijk niet de reden vormen voor een zo groot verschil; tekent hierbij echter aan dat de regionale cijfers voor Azië en Latijns-Amerika aanzienlijke vooruitgang laten zien; verzoekt de Commissie voort te bouwen op dit ...[+++]


L'élargissement, de par ses dimensions et la différence notable entre le tissu industriel de l'UE à 15 et celui des pays adhérents, rend urgente une réflexion sur la politique industrielle, pour réaliser les potentialités positives de l'agrandissement du marché européen à des millions des nouveaux consommateurs, travailleurs et entrepreneurs, tout en étant capable de gérer au mieux les ajustements et restructurations inévitables et nécessaires.

Gezien de omvang van de uitbreiding en de grote verschillen tussen het industrieel substraat van de EU van de 15 en dat van de toetredende landen, moet dringend worden nagedacht over het industriebeleid zodat de Unie de positieve mogelijkheden van de uitbreiding van de Europese markt tot miljoenen nieuwe consumenten, werknemers en ondernemers kan waarmaken en tegelijkertijd in staat blijft de onontkoombare en noodzakelijke aanpassingen en herstructureringen in goede banen te leiden.


Des réformes structurelles ont été relancées, les plus notables en ce qui concerne la privatisation et les ajustements des prix énergétiques.

Er zijn opnieuw structurele hervormingen gestart, met name op het gebied van de privatisering en de aanpassing van de energieprijzen.


considérant qu'en raison notamment de cette évolution, les entreprises sont souvent conduites à apporter en cours de réalisation, des ajustements notables aux programmes d'investissements ou de réduction de capacités qu'elles avaient initialement définis ; que la Haute Autorité n'est pas en mesure de se prononcer en parfaite connaissance de cause sur les nouveaux programmes si elle n'est pas tenue informée des conditions dans lesquelles ont été effectivement réalisés les programmes d'investissements ou de réductions de capacités initialement communiqués et qu'elle doit donc recevoir des comptes rendus à ce sujet;

Overwegende dat voorts de ondernemingen op grond van onder meer deze ontwikkeling vaak gedwongen zijn om tijdens de uitvoering belangrijke wijzigingen aan te brengen in hun oorspronkelijke investeringsprogramma's of in hun voorgenomen verminderingen van capaciteiten; dat de Hoge Autoriteit niet in staat is zich over de nieuwe programma's met volledige kennis van zaken uit te spreken indien zij niet op de hoogte wordt gehouden van de daadwerkelijke uitvoering van de oorspronkelijk gemelde investeringsprogramma's of van de programma's ter vermindering van de capaciteiten en dat zij dus daarover verslagen dient te ontvangen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ajustements notables ->

Date index: 2023-02-13
w