Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocations de vacances seniors

Traduction de «des allocations vacances-jeunesse et vacances-seniors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocations de vacances seniors

seniorvakantie-uitkeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Prestations et assimilations Pendant la période de référence, il est tenu compte : - de tous les jours d'occupation effective; - de tous les jours de chômage temporaire, y compris les jours de chômage temporaire couverts par des allocations vacances-jeunesse et vacances-seniors conformément aux statuts du fonds de sécurité d'existence; - de tous les jours couverts par un salaire garanti; - de tous les jours d'absence suite à un accident de travail; - pour une période limitée à maximum 3 mois au total en outre de la période couverte par le salaire garanti, pendant la période de référence, de tous les jours d'absence pour caus ...[+++]

Art. 4. Prestaties en gelijkstellingen In de referteperiode wordt rekening gehouden met : - alle effectief gepresteerde dagen; - alle dagen van tijdelijke werkloosheid, onder dagen van tijdelijke werkloosheid wordt ook begrepen de dagen gedekt door uitkeringen voor " jeugdvakantie" en " seniorvakantie" , conform de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid; - alle dagen gedekt door een gewaarborgd loon; - alle dagen afwezigheid ten gevolge van een arbeidsongeval; - voor een periode beperkt tot in het totaal maximum 3 maanden bovenop de periode gedekt door het gewaarborgd loon, tijdens de referteperiode, alle dagen van afwezigheid ten gevolge van een ziekte en een ongeval van gemeen recht, voor zover er in de referteperiode minstens 1 dag gewaarborgd ...[+++]


Excepté en ce qui concerne le précompte professionnel qui est dû sur l'entièreté des allocations extraordinaires de vacances, seuls 5,33 p.c. de l'allocation extraordinaire de vacances est soumise aux cotisations sociales.

Behalve wat de bedrijfsvoorheffing betreft die verschuldigd is op het geheel van de buitengewone vakantie-uitkeringen, is slechts 5,33 pct. van de buitengewone vakantie-uitkering onderworpen aan de bijdragen voor de sociale zekerheid.


4° montant limite AX, égal à 63,1202 euros par jour; ce montant limite est valable pour le calcul de l'allocation du travailleur qui bénéficie de vacances jeunes ou de vacances seniors;

4° grensbedrag AX, gelijk aan 63,1202 euro per dag; dit grensbedrag geldt voor de berekening van de uitkering van de werknemer die jeugd- of seniorvakantie geniet;


- jours de vacances jeunes et vacances seniors, repris par le code 73 dans la DMFA.

- dagen van jeugdvakantie en seniorvakantie, weergegeven door DMFA onder code 73.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de décès du membre du personnel, l'allocation compensatoire pour les jours de congé annuel de vacances non pris est payée aux héritiers, y compris les jours de congé annuel de vacances épargnés.

In geval van overlijden van het personeelslid wordt de compenserende toelage voor de niet-opgenomen dagen jaarlijks vakantieverlof aan de erfgenamen uitbetaald, met in begrip van het opgespaard jaarlijks vakantieverlof.


Si le membre du personnel n'a pas pris son congé annuel de vacances épargné avant de quitter le service, il bénéficie d'une allocation compensatoire dont le montant est égal à la dernière rémunération d'activité du membre du personnel qui correspond au nombre de jours de congé annuel de vacances non pris.

Indien het personeelslid zijn opgespaard jaarlijks vakantieverlof niet heeft opgenomen vooraleer hij de dienst verlaat, heeft hij recht op een compensatietoelage waarvan het bedrag gelijk is aan de laatste activiteitsbezoldiging van het personeelslid die overeenstemt met het aantal niet-opgenomen dagen jaarlijks vakantieverlof.


- de tous les jours de chômage temporaire, y compris les jours de chômage temporaire couverts par des allocations vacances-jeunesse et vacances-seniors conformément aux statuts du fonds de sécurité d'existence du 9 juillet 2007 (article 19nonies et article 19decies );

- alle dagen van tijdelijke werkloosheid, onder dagen van tijdelijke werkloosheid wordt ook begrepen de dagen gedekt door uitkeringen voor " jeugdvakantie" en " seniorvakantie" , conform de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid van 9 juli 2007 (artikel 19nonies en artikel 19decies );


3° le montant limite AX, égal à 60,6334 euros par jour, pour le calcul de l'allocation du chômeur bénéficiant de la prépension conventionnelle ou qui bénéficie de l'indemnité complémentaire pour les frontaliers âgés et pour le calcul de l'allocation du travailleur qui bénéficie de vacances jeunesse ou de vacances senior;

3° het grensbedrag AX, gelijk aan 60,6334 euro per dag, voor de berekening van de uitkering van de werkloze die een conventioneel brugpensioen geniet of die de aanvullende vergoeding van ontslagen bejaarde grensarbeiders geniet en voor de berekening van de uitkering van de werknemer die jeugd- of seniorvakantie geniet;


« 5° un " certificat de vacances seniors" au travailleur visé à l'article 78bis, § 2, qui peut prétendre à l'allocation-vacances seniors; le certificat est délivré en double exemplaire le mois au cours duquel le travailleur prend pour la première fois des jours de vacances seniors pendant l'année de vacances».

« 5° een " bewijs van seniorvakantie" aan de werknemer bedoeld in artikel 78bis, § 2, die aanspraak maakt op de seniorvakantie-uitkering; het bewijs wordt in dubbel afgeleverd de maand waarin de werknemer in het vakantiejaar voor het eerst seniorvakantiedagen neemt».


Art. 3. Les jeunes qui perçoivent l'allocation vacances-jeunes octroyée par l'Office national pour l'Emploi dans le cadre de la loi du 22 mai 2001 assurant la mise en oeuvre de l'accord interprofessionnel 2001/2002 en matière de vacances annuelles (2) reçoivent un complément d'allocation à charge de l'employeur auprès duquel le jeune travailleur est employé au moment où il prend le(s) jour(s) de vacances-jeunes.

Art. 3. De jongeren die de jeugdvakantie-uitkering ontvangen die de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening toekent in het raam van de wet van 22 mei 2001 tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2001/2002 inzake jaarlijkse vakantie (2), krijgen een aanvullende uitkering ten laste van de werkgever bij wie de jongere tewerkgesteld is op het ogenblik waarop hij de jeugdvakantiedag(en) opneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des allocations vacances-jeunesse et vacances-seniors ->

Date index: 2021-11-23
w