Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Amender
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "des amendes figurait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenant a le sentiment que cette disposition relève de la logique même. Elle ne figurait pourtant pas dans le projet de loi que le gouvernement a déposé initialement à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-2264/001) mais a été insérée par la suite par voie d'amendement (do c. Chambre, nº 53-2264/002, amendement nº 1).

Hoewel een dergelijke bepaling hem zeer logisch overkomt, blijkt ze niet te zijn opgenomen in het ontwerp dat door de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend (stuk Kamer, nr. 53-2264/001), maar werd ze ingevoegd bij wijze van amendement (stuk Kamer, nr. 53-2264/002, amendement nr. 1).


M. Hellings dépose l'amendement nº 8 (do c. Sénat, nº 4-1409/2), tendant à rétablir la formulation du texte telle qu'elle figurait dans le texte initial, avant amendement par la Chambre.

De heer Hellings dient amendement nr. 8 in (stuk Senaat, nr. 4-1409/2), dat ertoe strekt de bewoordingen van de oorspronkelijke tekst te herstellen, voor het door de Kamer werd geamendeerd.


L'intervenant a le sentiment que cette disposition relève de la logique même. Elle ne figurait pourtant pas dans le projet de loi que le gouvernement a déposé initialement à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-2264/001) mais a été insérée par la suite par voie d'amendement (do c. Chambre, nº 53-2264/002, amendement nº 1).

Hoewel een dergelijke bepaling hem zeer logisch overkomt, blijkt ze niet te zijn opgenomen in het ontwerp dat door de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend (stuk Kamer, nr. 53-2264/001), maar werd ze ingevoegd bij wijze van amendement (stuk Kamer, nr. 53-2264/002, amendement nr. 1).


Mme Nyssens dépose à l'article 488bis, b), § 6, un amendement (doc. Sénat, nº 2-1087/4, amendement nº 34), tendant à réintroduire la notion de circonstances exceptionnelles, qui figurait dans le texte initial.

Mevrouw Nyssens dient op artikel 488bis, b), § 6, een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1087/4, amendement nr. 34), dat ertoe strekt het concept « uitzonderlijke omstandigheden » uit de oorspronkelijke tekst, terug in te voegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent amendement vise à réintroduire le texte qui figurait dans le projet de loi initial, à savoir la notion de circonstances exceptionnelles.

Dit amendement wil de tekst van het oorspronkelijke wetsontwerp over het begrip uitzonderlijke omstandigheden opnieuw doen opnemen.


Voir amendement précédent - une partie du texte du paragraphe 1 figurait à l'origine à l'article 12, paragraphe 2.

(Zie het eerdere amendement; een deel van de tekst van lid 1 was eerder lid 2 van artikel 12)


Pour le rapport Trautmann, toutefois, un amendement qui ne figurait pas dans l'accord général conclu avec le Conseil a également été adopté.

In het geval van het verslag-Trautmann werd echter ook goedkeuring verleend aan één amendement dat geen deel uitmaakte van het algemene akkoord dat in tweede lezing met de Raad was bereikt.


Cette disposition figurait au règlement 1408/71 (a été introduite dans les amendements 2005 divers (règlement (CE) n° 1992/2006)), et il n’y a aucune raison de la supprimer dans le nouveau règlement.

Deze bepaling kwam voor in Verordening 1408/71 (werd geïntroduceerd in verscheidene amendementen van 2005 (Verordening (EG) nr. 1992/2006), en er is geen reden ze te verwijderen in de nieuwe verordening.


La directive prévoit également de promouvoir concrètement les services visant à améliorer l'efficacité énergétique. Cette perspective figurait dans la proposition de la Commission et est exprimée également dans la position commune du Conseil, notamment à l'article 6. Le PE avait également souligné ce point dans plusieurs amendements supplémentaires de sa position, notamment l'article 8.

De richtlijn moet ook voorzien in de concrete bevordering van energie-efficiëntiediensten, zoals gesteld in het voorstel van de Commissie en bevestigd in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, onder andere in artikel 6. Het EP heeft dit in zijn advies in diverse amendementen eveneens beklemtoond, bijvoorbeeld in artikel 8 van het advies.


Compromis entre l'orientation du Conseil et l'amendement relatif à cet article qui figurait précédemment dans le rapport Cappato.

Compromis tussen de tekst van de Raad en het eerdere amendement op dit artikel in het verslag-Cappato.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des amendes figurait ->

Date index: 2022-08-13
w