Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Amender
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "des amendes seraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La moitié des amendes seraient restées impayées.

De helft van de boetes zouden onbetaald zijn gebleven.


13. Le 23 novembre 2009, la Belgique a indiqué qu'elle retirait la proposition de renvoi pour examen à la Conférence de révision des amendements n 2 et 3, étant entendu que ces amendements seraient examinés à partir de la neuvième session de l'Assemblée des États Parties en décembre 2010.

13. Op 23 november 2009 gaf België te kennen dat het het voorstel tot verwijzing voor onderzoek naar de Herzieningsconferentie van de amendementen nrs. 2 en 3 zou intrekken, met dien verstande dat deze amendementen zouden worden bestudeerd vanaf de negende zitting van de Vergadering van Staten die Partij zijn, in december 2010.


13. Le 23 novembre 2009, la Belgique a indiqué qu'elle retirait la proposition de renvoi pour examen à la Conférence de révision des amendements n 2 et 3, étant entendu que ces amendements seraient examinés à partir de la neuvième session de l'Assemblée des États Parties en décembre 2010.

13. Op 23 november 2009 gaf België te kennen dat het het voorstel tot verwijzing voor onderzoek naar de Herzieningsconferentie van de amendementen nrs. 2 en 3 zou intrekken, met dien verstande dat deze amendementen zouden worden bestudeerd vanaf de negende zitting van de Vergadering van Staten die Partij zijn, in december 2010.


Le Conseil d'État souligne que les auteurs de l'amendement seraient bien avisés de préciser, au cours des travaux préparatoires, sur la base de quelle justification objective et raisonnablement admissible la distinction opérée peut être réputée conforme au principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination.

De indieners van het amendement doen er, aldus de Raad, goed aan om tijdens de parlementaire behandeling te verduidelijken op grond van welke objectieve en in redelijkheid aanvaardbare verantwoording het gemaakte onderscheid in overeenstemming kan worden geacht met het grondwettelijke beginsel van de gelijkheid en niet-discriminatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cas où ces amendements seraient adoptés, il faudrait en tout cas renvoyer les projets à la Chambre.

Als deze amendementen worden aangenomen dan moeten de ontwerpen in elk geval terug naar de Kamer.


Le ministre estime que les points traités dans ces amendements seraient mieux à leur place dans un projet de loi réparatrice sur le Conseil supérieur de la Justice que le gouvernement déposera sous peu.

De minister meent dat de onderwerpen die in deze amendementen behandeld worden, beter zouden passen in een ontwerp van wijzigende wet betreffende de Hoge Raad voor de Justitie die de regering binnenkort zal indienen.


Les seules amendes administratives que le SSICF pourraient infliger dans les situations évoquées plus haut seraient les amendes visées à l'article 214, alinéa 1er, 31° et 32° du Code ferroviaire, c'est-à-dire l'amende sanctionnant "le fait de ne pas répondre dans le délai imparti à un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle" ou celle sanctionnant "le fait de ne pas prendre de mesures correctives dans le délai imparti après un rapport d'audit, d'in ...[+++]

De enige administratieve boetes die de DVIS kan innen in de hiervoor aangehaalde situaties zijn de boetes zoals bedoeld in artikel 214, eerste lid, 31° en 32°, van de Spoorcodex, t.t.z. de boete bestraffend de inbreuk "het niet binnen de toegestane tijd antwoorden op een auditrapport, inspectieverslag of toezichtverslag" of "het niet binnen de toegestane tijd invoeren van maatregelen tot verbetering, naar aanleiding van een auditrapport, een inspectieverslag of een toezichtverslag".


3. Quelle est votre position à l'égard de l'instauration d'amendes RID qui seraient infligées en cas de non-respect des prescriptions strictes de sécurité applicables au transport ferroviaire des marchandises dangereuses?

3. Wat is uw visie op de oprichting van RID-boetes voor het niet naleven van de strenge veiligheidsvoorschriften voor het vervoer van gevaarlijke goederen op per spoor?


Si des infractions devaient être retenues, les dispositions de l'article 142, 2°, seraient applicables, à savoir: "le remboursement de la valeur des prestations et/ ou une amende administrative comprise entre 5 % et 150 %".

Indien er inbreuken zouden worden weerhouden, zijn de bepalingen van artikel 142, 2°, van toepassing, zijnde: "terugbetaling van de waarde van de verstrekkingen en/of een geldboete van 5 % tot 150 %".


Les seules amendes administratives que le SSICF pourraient infliger dans les situations évoquées plus haut seraient les amendes visées à l'article 214, alinéa 1er, 31° et 32° du Code ferroviaire, c'est-à-dire l'amende sanctionnant "le fait de ne pas répondre dans le délai imparti à un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle" ou celle sanctionnant "le fait de ne pas prendre de mesures correctives dans le délai imparti après un rapport d'audit, d'in ...[+++]

De enige administratieve boetes die de DVIS kan innen in de hiervoor aangehaalde situaties zijn de boetes zoals bedoeld in artikel 214, eerste lid, 31° en 32°, van de Spoorcodex, t.t.z. de boete bestraffend de inbreuk "het niet binnen de toegestane tijd antwoorden op een auditrapport, inspectieverslag of toezichtverslag" of "het niet binnen de toegestane tijd invoeren van maatregelen tot verbetering, naar aanleiding van een auditrapport, een inspectieverslag of een toezichtverslag".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des amendes seraient ->

Date index: 2023-05-10
w