Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des amendes totalisant 15 millions » (Français → Néerlandais) :

Les perquisitions dans le dossier du cartel des entreprises cimentières - qui a abouti à une condamnation à des amendes totalisant 15 millions d'euros par l'ancien Conseil de la Concurrence - ne sont pas comparables; dès lors qu'elles ont eu lieu dans le cadre de la loi du 15 septembre 2006 sur la protection de la concurrence économique, qui avait été modifiée sur ce point.

De huiszoekingen in het dossier van het kartel van cementbedrijven - dat leidde tot het opleggen van boetes van om en bij de 15 miljoen euro door de toenmalige Raad voor de Mededinging - zijn niet vergelijkbaar omdat zij plaatsvonden onder de wet van 15 september 2006 tot bescherming van de economische mededinging, dat op dit punt was gewijzigd.


C'est pourquoi la Commission inflige une amende de 15 millions d'euros et une astreinte de 62 000 euros par jour de retard.

Daarom eist de Commissie een boete van 15 miljoen euro en een dwangsom van 62.000 euro per dag vertraging.


Les contrevanants identifiés sont passibles d'une peine d'emprisonnement de 8 jours à 1 ans et/ou d'une amende actualisée de 15 000 à 15 millions de francs.

Identificatie van sluikstorters kan leiden tot een gevangenisstraf van 8 dagen tot 1 jaar en/of een geactualiseerde geldboete van 15 000 frank tot 15 miljoen frank.


Les contrevanants identifiés sont passibles d'une peine d'emprisonnement de 8 jours à 1 an et/ou d'une amende actualisée de 15 000 à 15 millions de francs.

Identificatie van sluikstorters kan leiden tot een gevangenisstraf van 8 dagen tot 1 jaar en/of een geactualiseerde geldboete van 15 000 frank tot 15 miljoen frank.


Étant donné que des millions de factures sont envoyées et reçues chaque jour et que ces documents doivent être archivés pendant 7 ans (voir l'amendement à l'article 11, 1º, alinéa 1) ou 15 ans, cela représente un coût considérable (rien que pour l'espace d'archivage) pour toutes les personnes soumises à l'obligation de conservation.

Aangezien dagelijks miljoenen facturen worden verzonden en ontvangen, en deze documenten gedurende 7 jaar (zie het amendement inzake artikel 11, 1º, eerste lid) dan wel 15 jaar moeten worden gearchiveerd, betekent dit een grote kost (alleen al wat betreft archiveringsruimte) voor alle personen op wie de bewaringsplicht rust.


40. relève que les six États du CCG totalisent 15 millions de travailleurs migrants et que ces derniers représentent 40 % de l'ensemble de la population; rappelle la situation précaire des travailleurs migrants dans les États du Golfe, qui a été soulignée par l'OIT et soutient l'appel lancé par celle-ci en vue de la mise en place d'un salaire minimal dans la région afin d'éviter que la situation des travailleurs nationaux et migrants ne se détériore davantage; soutient également le droit de tous les travailleurs à former des syndica ...[+++]

40. constateert dat er in de zes GCC-landen 15 miljoen buitenlandse werknemers zijn, en dat deze 40% van de totale bevolking uitmaken; wijst nogmaals op de precaire situatie van de buitenlandse werknemers in de Golfstaten, die door de IAO aan het licht is gebracht, en ondersteunt de oproep van de organisatie voor een minimumloon in de regio, om een verdere verslechtering van de situatie voor nationale en buitenlandse werknemers te voorkomen; steunt ook het recht van alle werknemers om vakbon ...[+++]


40. relève que les six États du CCG totalisent 15 millions de travailleurs migrants et que ces derniers représentent 40 % de l'ensemble de la population; rappelle la situation précaire des travailleurs migrants dans les États du Golfe, qui a été soulignée par l'OIT et soutient l'appel lancé par celle-ci en vue de la mise en place d'un salaire minimal dans la région afin d'éviter que la situation des travailleurs nationaux et migrants ne se détériore davantage; soutient également le droit de tous les travailleurs à former des syndica ...[+++]

40. constateert dat er in de zes GCC-landen 15 miljoen buitenlandse werknemers zijn, en dat deze 40% van de totale bevolking uitmaken; wijst nogmaals op de precaire situatie van de buitenlandse werknemers in de Golfstaten, die door de IAO aan het licht is gebracht, en ondersteunt de oproep van de organisatie voor een minimumloon in de regio, om een verdere verslechtering van de situatie voor nationale en buitenlandse werknemers te voorkomen; steunt ook het recht van alle werknemers om vakbon ...[+++]


16. relève que les six États du Conseil de coopération du Golfe totalisent 15 millions de travailleurs migrants et que ces derniers représentent 40 % de l'ensemble de la population; rappelle la situation précaire des travailleurs migrants dans les États du Golfe, qui a été soulignée par l'Organisation internationale du travail (OIT) et soutient l'appel lancé par celle-ci en vue de la mise en place d'un salaire minimal dans la région afin d'éviter que la situation des travailleurs nationaux et migrants ne se détériore davantage; sout ...[+++]

16. constateert dat er in de zes landen van de Samenwerkingsraad van de Golf 15 miljoen migrerende werknemers zijn, en dat deze 40% van de totale bevolking uitmaken; herinnert aan de precaire situatie van de migrerende werknemers in de Golfstaten, die door de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) aan het licht is gebracht, en ondersteunt de oproep van de organisatie voor een minimumloon in de regio, teneinde verdere verslechtering van de situatie voor de werkenden uit eigen land en van de m ...[+++]


37. relève que les six États du CCG totalisent 15 millions de travailleurs migrants et que ces derniers représentent 40 % de l'ensemble de la population; rappelle la situation précaire des travailleurs migrants dans les États du Golfe, qui a été soulignée par l'OIT et soutient l'appel lancé par celle-ci en vue de la mise en place d'un salaire minimal dans la région afin d'éviter que la situation des travailleurs nationaux et migrants ne se détériore davantage; soutient également le droit de tous les travailleurs à former des syndica ...[+++]

37. constateert dat er in de zes GCC-landen 15 miljoen buitenlandse werknemers zijn, en dat deze 40% van de totale bevolking uitmaken; wijst nogmaals op de precaire situatie van de buitenlandse werknemers in de Golfstaten, die door de IAO aan het licht is gebracht, en ondersteunt de oproep van de organisatie voor een minimumloon in de regio, om een verdere verslechtering van de situatie voor nationale en buitenlandse werknemers te voorkomen; steunt ook het recht van alle werknemers om vakbon ...[+++]


Les villes wallonnes n'ont perçu que 2 millions de recettes supplémentaires résultant d'amendes mais ont quand même reçu 15,5 millions d'euros.

De Waalse steden inden amper 2 miljoen euro extra boetes, maar ontvangen toch 15,5 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des amendes totalisant 15 millions ->

Date index: 2024-08-29
w