Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des années 1994-1996 " (Frans → Nederlands) :

L'attribution des licences se fera dorénavant sur base des courants d'échange traditionnels ­ méthode dite « traditionnels/nouveaux arrivés » ­ en prenant les années 1994-1996 comme période de référence.

De toewijzing van de vergunningen zal voortaan gebeuren op basis van de traditionele handelsstromen ­ zogenaamde « traditionele leveranciers/nieuwkomers » methode ­ waarbij de jaren 1994-1996 als eerste referentieperiode zullen gebruikt worden.


Projet de loi contenant le règlement définitif des budgets des services d'administration générale de l'Etat pour l'année 1994

Wetsontwerp houdende eindregeling van de begrotingen van de diensten van algemeen bestuur van de staat van het jaar 1994


Suite à la commission de la Défense nationale du 11 février 2015, nous aimerions obtenir une version actualisée des chiffres relatifs à la répartition linguistique des différents grades militaires au sein de la Défense nationale. 1. Pourriez-vous communiquer un tableau reprenant l'évolution du rôle linguistique (F/N) des volontaires, sous-officiers, officiers, officiers généraux, officiers supérieurs, généraux, adjudants-majors et adjudants-chefs par année de 1996 au 1er février 2015 si possible, et certainement pour les cinq dernières années?

Naar aanleiding van de vergadering van de commissie voor de Landsverdediging van 11 februari 2015 verzoek ik u mij geüpdatete cijfers te bezorgen met betrekking tot de taalverhouding in de onderscheiden militaire graden bij Defensie. 1. Kan u de evolutie van de taalrollen (N/F) bij de vrijwilligers, onderofficieren, officieren, opperofficieren, hoofdofficieren, generaals, adjudant-majoors en adjudant-chefs in tabelvorm weergeven, per jaar van 1996 tot 1 februari 2015 indien die gegeven beschikbaar zijn, en zeker over de jongste vijf jaar?


2. Pourriez-vous communiquer un tableau reprenant l'évolution du rôle linguistique (F/N) des attachés de Défense et des fonctions dans les organismes internationaux présents en Belgique et à l'étranger ainsi que la répartition globale des généraux participant au Comité Directeur (CoDir) par année de 1996 au 1er février 2015 si possible, et certainement pour les cinq dernières années?

2. Kan u ook de evolutie van de taalrollen (N/F) bij de defensieattachés en in de functies bij internationale organisaties in België en in het buitenland in een tabel gieten, alsook de globale verdeling over de taalrollen van de generaals die zitting hebben in het directiecomité (CODIR), per jaar van 1996 tot 1 februari 2015 indien die gegevens beschikbaar zijn, en zeker over de jongste vijf jaar?


Les chapitres suivants, constitués uniquement de tableaux financiers, sont une présentation détaillée de l'exécution financière en 1996 (chapitre VI), de l'exécution des années 1994 à 1996 (chapitre VII), de la ventilation régionale de l'exécution financière (chapitre VIII), des grands projets (chapitre IX), et des projets pilotes du F.E.D.E.R. et du F.S.E (chapitre X).

De volgende hoofdstukken bestaan uitsluitend uit financiële tabellen. Zij bieden een gedetailleerd overzicht van de begrotingsuitvoering in 1996 (hoofdstuk VI), de begrotingsuitvoering over de periode 1994-1996 (hoofdstuk VII), de uitsplitsing van de begrotingsuitvoering naar regio (hoofdstuk VIII), de grote projecten (hoofdstuk IX) en de proefprojecten van het EFRO en het ESF (hoofdstuk X).


En août 1996, 1998, 2000 et 2002, les rapports concernant les enregistrements effectués au cours des années 1994-1995, 1996-1997, 1998-1999 et 2000-2001 ont suivi.

In augustus 1996, 1998, 2000 en 2002 de verslagen respectievelijk over de registratie van 1994-1995, 1996-1997, 1998-1999, 2000-2001.


Les chapitres suivants, constitués uniquement de tableaux financiers, sont une présentation détaillée de l'exécution financière en 1996 (chapitre VI), de l'exécution des années 1994 à 1996 (chapitre VII), de la ventilation régionale de l'exécution financière (chapitre VIII), des grands projets (chapitre IX), et des projets pilotes du F.E.D.E.R. et du F.S.E (chapitre X).

De volgende hoofdstukken bestaan uitsluitend uit financiële tabellen. Zij bieden een gedetailleerd overzicht van de begrotingsuitvoering in 1996 (hoofdstuk VI), de begrotingsuitvoering over de periode 1994-1996 (hoofdstuk VII), de uitsplitsing van de begrotingsuitvoering naar regio (hoofdstuk VIII), de grote projecten (hoofdstuk IX) en de proefprojecten van het EFRO en het ESF (hoofdstuk X).


« Pour les années 1995, 1996, 1998, 1999 et 2000, le montant de cette cotisation est fixé respectivement à 2 %, 3 %, 4 %, 4 % et 4 % du chiffre d'affaires qui a été réalisé respectivement durant les années 1994, 1995, 1997, 1998 et 1999 »;

« Voor 1995, 1996, 1998, 1999 en 2000 worden de bedragen van die heffingen respectievelijk vastgesteld op 2 %, 3 %, 4 %, 4 % en 4 % van de omzet die respectievelijk in 1994, 1995, 1997, 1998 en 1999 is verwezenlijkt »;


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 87, alinéa 3, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 27 novembre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2015; Vu l'avis n° 59.246/2 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2016, en applicatio ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 87, derde lid, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 november 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 april 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van ...[+++]


Toutes les questions pratiques y sont abordées. 2. a) Il ressort du rapport annuel d'Auvibel pour l'année 2013 qu'aucune demande n'a été reçue en 2013 (Rapport Annuel d'Auvibel pour l'année 2013, p. 32: "Parmi les remboursements, on distingue les restitutions qui sont effectuées conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 28 mars 1996 pour l'exportation, les remboursements aux personnes et institutions visées à l'article 57 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins et les remboursements résiduaires pour l'utilisation de produits soumis à des fins autres que la "reproduction privée" telle que mentionné ...[+++]

2. a) Auvibel heeft geen enkele aanvraag in 2013 gekregen, zoals vermeld in haar jaarverslag (zie Auvibel Jaarverslag 2013, blz. 32: Onder de terugbetalingen maken we een onderscheid tussen de teruggaven die gedaan worden in overeenstemming met artikel 4 van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 voor de export, de terugbetalingen aan personen en instellingen zoals bedoeld in artikel 57 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten en de overblijvende terugbetalingen voor het gebruik van onderworpen producten voor andere doeleinden dan voor de "thuiskopie", zoals bedoeld in artikel 55 van de wet van 30 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des années 1994-1996 ->

Date index: 2023-03-10
w