Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Année de travail
Année européenne
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Démence de la chorée de Huntington
Exercice budgétaire
Exercice financier
Information du public
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Personne-année
Sensibilisation du public
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Ville européenne de la culture

Vertaling van "des années souligne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]




manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros ...[+++]

20. merkt op dat in een onderzoek van het IMF , dat 51 landen omvat, wordt geconcludeerd dat winstverschuiving tussen fiscale rechtsgebieden leidt tot een gemiddeld verlies van 5 % van de huidige inkomsten uit de vennootschapsbelasting, maar bijna 13 % in niet-OESO-landen; merkt ook op dat volgens de Commissie uit econometrisch bewijsmateriaal blijkt dat directe buitenlandse investeringen in de loop der tijd gevoeliger zijn geworden voor de vennootschapsbelasting; onderstreept dat er volgens een studie in de EU elk jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat door het gecombineerde effect van belast ...[+++]


20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros ...[+++]

20. merkt op dat in een onderzoek van het IMF, dat 51 landen omvat, wordt geconcludeerd dat winstverschuiving tussen fiscale rechtsgebieden leidt tot een gemiddeld verlies van 5 % van de huidige inkomsten uit de vennootschapsbelasting, maar bijna 13 % in niet-OESO-landen; merkt ook op dat volgens de Commissie uit econometrisch bewijsmateriaal blijkt dat directe buitenlandse investeringen in de loop der tijd gevoeliger zijn geworden voor de vennootschapsbelasting; onderstreept dat er volgens een studie in de EU elk jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat door het gecombineerde effect van belasti ...[+++]


Par ailleurs, il est à remarquer que les recettes relatives à l'impôt des personnes physiques évoluent crescendo année après année, soulignant le fait que l'immigration ne donnera pas nécessairement lieu à une perte réelle de recettes, mais plutôt à une évolution positive à cet égard.

Tevens dient opgemerkt dat de ontvangsten betreffende de personenbelasting jaar na jaar crescendo evolueren, daarbij het feit onderstrepend dat de immigratie niet noodzakelijkerwijs leidt tot een daadwerkelijk verlies aan ontvangsten, maar eerder tot een positieve ontwikkeling in dit verband.


Malgré tout le potentiel et l'essor que connaît ces dernières années le déploiement d'infrastructures éoliennes en mer - les CEO des plus grandes entreprises actives dans le secteur soulignent que l'année 2015 a constitué une année record en matière d'installations éoliennes offshore - cette source de production d'énergie verte n'en resterait pas moins la forme la plus coûteuse à ce jour développée à grande échelle.

De voorbije jaren kwamen het potentieel en de groeiende ontwikkeling van offshorewindenergie heel duidelijk naar voren. CEO's van de grootste bedrijven uit de sector benadrukken dat 2015 een recordjaar was voor de installatie van windmolenparken op zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce propos, je tiens à souligner que lors de la préparation du texte de loi relatif aux élections sociales de l'année 2016, j'ai proposé que la période de référence pour le calcul du seuil soit décalée de sorte à ce que la détermination de ce seuil soit totalement clôturée au 31 octobre de l'année précédant les élections sociales et donc que ce calcul soit définitif au moment d'entamer la procédure en décembre.

In dat kader dien ik te benadrukken dat ik gedurende de voorbereiding van de wettekst betreffende de sociale verkiezingen van het jaar 2016 voorgesteld heb om de referentieperiode voor de berekening van de drempel te verplaatsen, met dien verstande dat de bepaling van de drempel volledig zou zijn afgesloten op 31 oktober van het jaar voorafgaand aan de sociale verkiezingen, en dus dat deze berekening definitief zou zijn op het ogenblik dat de procedure aanvangt in december.


Il convient toutefois de souligner que cet encodage présentait, jusqu'à aujourd'hui, un certain retard: Ainsi si les chiffres pour les années 1995 à 2005 sont définitifs et ne subiront plus aucune modification, les chiffres pour les années 2006 à 2013 présentent le risque de sous-estimer la réalité.

Wel is het zo dat die codering tot dusver met enige vertraging gepaard ging. Hoewel de cijfers voor de jaren 1995 tot 2005 definitief zijn en niet meer zullen wijzigen, houden de cijfers voor de jaren 2006 tot 2013 aldus het risico op een onderschatting van de realiteit in.


Avant l'introduction de la déclaration à l'impôt des personnes morales, il est important de souligner que l'article 200, c), AR/CIR 1992 demeure applicable, ce qui implique que l'année de revenus coïncide toujours avec l'année civile, même si l'exercice social de l'association ne coïncide pas avec l'année civile.

Voor het indienen van de rechtspersonenbelasting is het belangrijk om hierbij te verwijzen naar artikel 200, c), KB/WIB 1992, dat nog steeds van toepassing is. Dit impliceert dat het inkomstenjaar nog altijd samenvalt met het kalenderjaar, ook al valt het boekjaar van de vereniging niet samen met het kalenderjaar.


42. rappelle que la transparence relève non seulement de réactions passives des institutions, organes et organismes de l'Union, mais aussi d'une approche préventive comme l'a souligné à plusieurs reprises le Médiateur européen; invite les institutions de l'Union à créer le plus grand nombre possible de catégories de documents publiquement accessibles par défaut sur leurs sites Internet (y compris les budgets et les listes des marchés publics accordés au cours des trois dernières années); souligne qu'une telle approche est à même de prévenir des litiges inutiles qui utilisent l'argent des contribuables de manière inefficace, tout en eng ...[+++]

42. wijst erop dat transparantie niet alleen een zaak is van passief reageren door instellingen, organen of instanties van de EU maar ook een proactieve benadering vereist, zoals de Europese Ombudsman meermalen heeft benadrukt; dringt er bij de EU-instellingen op aan om zoveel mogelijk categorieën documenten (zoals begrotingen en overzichten van door de instellingen in de afgelopen drie jaar gegunde opdrachten) standaard op hun website te publiceren; beklemtoont dat met een proactieve benadering kan worden voorkomen dat er procedures worden gevoerd, hetgeen leidt tot ondoelmatig gebruik van belastinggeld en nodeloze vertraging, kosten ...[+++]


86. est d'avis que l'activité saisonnière traditionnelle devrait s'exercer tout l'année; souligne que le secteur devrait saisir l'occasion de mettre en place des activités de tourisme durables sur toute l'année; estime que l'étirement de la saison peut créer des emplois ainsi que des réussites économiques; souligne que des exemples de meilleures pratiques peuvent avoir une influence significative sur le concept touristique en ce qui concerne la durabilité et l''éducation environnementale"; fait valoir que l'objectif principal est ...[+++]

86. is van mening dat de traditionele seizoensgebonden bedrijvigheid zou moeten worden uitgebreid tot een programma voor het hele jaar; onderstreept dat de sector zou moeten durven kiezen voor duurzame toeristische activiteiten voor het hele jaar; is van mening dat uitbreiding van het seizoen werkgelegenheid en economisch profijt kan opleveren; benadrukt dat toeristische concepten die vanuit het oogpunt van duurzaamheid en milieueducatie voorbeelden zijn van "best practices" een grote invloed kunnen hebben op het concept toerisme; wijst erop dat de hoofddoelstelling erin bestaat dat zowel de sector als het milieu in de kustregio prof ...[+++]


87. est d'avis que l'activité saisonnière traditionnelle devrait s'exercer tout l'année; souligne que le secteur devrait saisir l'occasion de mettre en place des activités de tourisme durables sur toute l'année; estime que l'étirement de la saison peut créer des emplois ainsi que des réussites économiques; souligne que des exemples de "meilleures pratiques" peuvent avoir une influence significative sur le concept touristique en ce qui concerne la durabilité et l'"éducation environnementale"; fait valoir que l'objectif devrait être ...[+++]

87. is van mening dat de traditionele seizoensgebonden bedrijvigheid zou moeten worden uitgebreid tot een programma voor het hele jaar; onderstreept dat de sector zou moeten durven kiezen voor duurzame toeristische activiteiten voor het hele jaar; is van mening dat uitbreiding van het seizoen werkgelegenheid en economisch profijt kan opleveren; benadrukt dat toeristische concepten die vanuit het oogpunt van duurzaamheid en milieueducatie voorbeelden zijn van "best practices" een buitengewoon grote invloed hebben op het concept toerisme; wijst erop dat het de bedoeling is dat zowel de sector als het milieu in de kustregio profiteren v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des années souligne ->

Date index: 2021-07-03
w