Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALECE
Académie libre des Arts plastiques
Accord de libre-échange centre-européen
Animateur en arts visuels
Arts décoratifs
Arts graphiques
Arts plastiques
Association de libre-échange d'Europe Centrale
Beaux-arts
Chlore libre
Chlore libre disponible
Chlore libre résiduel
Chlore libre résiduel disponible
Chlore résiduel libre
Ferronnier d'art
Forgeronne d'art
Intervenante en arts visuels
Libre circulation des biens
Libre circulation des marchandises
Libre circulation des oeuvres d'art
Libre circulation des produits
Libre commercialisation
Libre-échange
Métallier d'art

Traduction de «des arts libres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libre circulation des oeuvres d'art

vrij verkeer van kunstwerken


Académie libre des Arts plastiques

Vrije Academie voor Beeldende Kunsten


animateur en arts visuels | animateur en arts visuels/animatrice en arts visuels | intervenant en arts visuels/intervenante en arts visuels | intervenante en arts visuels

lesgeefster beeldende kunsten | lesgever beeldende kunsten | leraar beeldende kunsten | lerares beeldende kunst


libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]

vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]


ferronnier d'art | métallier d'art | ferronnier d’art/ferronnière d’art | forgeronne d'art

staalplaatbewerker | lasser | metaalbewerker-siersmid


beaux-arts [ arts décoratifs | arts graphiques | arts plastiques ]

schone kunsten [ beeldende kunsten | decoratieve kunst | grafische kunst | plastische kunst ]


chlore libre | chlore libre disponible | chlore libre résiduel | chlore libre résiduel disponible | chlore résiduel libre

vrij chloor


enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle

leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs


ALECE [ accord de libre-échange centre-européen | Association de libre-échange d'Europe Centrale ]

CEFTA [ Centraaleuropese Vrijhandelsakkoord | MEVA | Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst ]


dispositif d’aide à l’apprentissage de la danse ou l’art dramatique

aangepast trainingshulpmiddel voor drama en/of dans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 septembre 2015 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel subsidié des écoles supérieures des arts libres subventionnées

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 16 JUNI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 september 2015 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde vrije hogere kunstscholen


Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 septembre 2015 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts libres subventionnées, les mots « M. Alain FRANCOIS » et « Mme Sophie GOLDMANN » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Sophie GOLDMANN » et « M. Emmanuel FAYT ».

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 september 2015 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde vrije hogere kunstscholen, worden de woorden « de heer Alain FRANCOIS » en « Mevr. Sophie GOLDMANN » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Sophie GOLDMANN » en « de heer Emmanuel FAYT ».


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 septembre 2015 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts libres subventionnées ;

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 september 2015 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde vrije hogere kunstscholen;


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 9 MARS 2017. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agréation de l'asbl « Fédération des Arts de la Rue, des Arts du Cirque et des Arts forains - Aires Libres » en qualité d'organisation représentative d'utilisateurs

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 9 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van de vzw « Fédération des Arts de la Rue, des Arts du Cirque et des Arts forains - Aires Libres » als representatieve gebruikersorganisatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 9 mars 2017, l'agréation de l'asbl « Fédération des Arts de la Rue, des Arts du Cirque et des Arts forains - Aires Libres », enregistrée sous le numéro d'entreprise 472.748.405, en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs est renouvelée pour une durée de cinq ans à dater de la notification de l'arrêté.

Bij ministerieel besluit van 9 maart 2017, wordt de erkenning van de vzw « Fédération des Arts de la Rue, des Arts du Cirque et des Arts forains - Aires Libres", onder ondernemingsnummer 472.748.405 ingeschreven, als representatieve gebruikersorganisatie, hernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf de kennisgeving van het besluit.


27 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juin 2014 portant nomination des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architectures libres subventionnés Le Gouvernement de la Communaute française, Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des ...[+++]

27 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juni 2014 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor de administratieve personeelsleden van de vrije gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen, inzonderheid op artikel 117, gewijzigd bij het decreet van 19 februari 2009, en op artikel 118; ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la commission paritaire de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 décembre 2013, 17 février 2015 et 8 septembre 2015, le deuxième tiret est remplacé par la disposition suivante : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les organisations représentatives des membres du personnel dans l ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Centrale paritaire commissie voor het confessioneel vrij hoger niet-universitair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 december 2013, 17 februari 2015 en 8 september 2015, wordt het tweede streepje vervangen door de volgende bepaling: "- als werkende en plaatsvervangende leden die de vakverenigingen van de personeelsleden van het confessionele vrije onderwijs vertegenwoordigen, aangesloten bij een vakvereniging die vertegenwoordigd is op de Nationale ...[+++]


V. - Dispositions communes relatives à l'exercice de la médecine vétérinaire dans le cadre du libre établissement et de la libre prestation de services Art. 25. § 1. Le Service et les autorités compétentes de l'Etat membre d'origine collaborent étroitement et se prêtent une assistance mutuelle.

V. - Gezamenlijke bepalingen met betrekking de uitoefening van de diergeneeskunde in het kader van de vrije vestiging en de vrije dienstverlening Art. 25. § 1. De Dienst en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong werken nauw samen en helpen elkaar.


Art. 6. Un article 39bis est inséré dans le même décret, rédigé comme suit : « Art. 39 bis. Dans chaque implantation des établissements de l'enseignement libre confessionnel subventionné par la Communauté française et des établissements de l'enseignement libre non confessionnel subventionné par la Communauté française qui n'organisent que le cours de morale non confessionnelle, le nombre de groupes pour le cours de religion ou de morale non confessionnelle, applicable du 1 octobre au 30 septembre suivant est fixé, conformément au tab ...[+++]

Art. 6. In hetzelfde decreet wordt een artikel 39bis ingevoegd, luidend als volgt : "Art. 39 bis. In elke vestiging van de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde confessioneel vrij onderwijs en van de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde niet confessioneel vrij onderwijs die alleen de cursus niet confessionele zedenleer organiseren, wordt het aantal groepen voor de cursus godsdienst of niet confessionele zedenleer, van toepassing van 1 oktober tot volgende 30 september, vastgesteld overeenkomstig de hierna vermelde tabel, die alle leerlingen van de vestiging die op 30 september van het l ...[+++]


Article 1. Il est mis fin au mandat de : 1° En qualité de représentants des fédérations d'organisations de jeunesse agréées ou de membres répartis entre ces fédérations au prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles affilient respectivement : Pour JEUNES ET LIBRES Art. 2. Sont nommés membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse et chargés d'achever le mandat du membre qu'ils remplacent : 1° En qualité de représentants des fédérations d'organisations de jeunesse agréées ou de membres répartis entre ces ...[+++]

Artikel 1. Er wordt een einde gesteld aan het mandaat van : 1 ° Als vertegenwoordiger van de erkende federaties van jeugdorganisaties of als lid gekozen uit die federaties naar rata van het aantal erkende jeugdorganisaties die ze respectief bedragen : Voor JEUNES ET LIBRES Art. 2. Benoemd wordt tot lid van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties en belast met het voleindigen van het mandaat van het lid dat het vervangt : 1° Als vertegenwoordiger van de erkende federaties van jeugdorganisaties of als lid gekozen uit die federati ...[+++]


w