Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ascendance
Ascendant
Ascendant direct
Ascendant en ligne directe
Courant ascendant
Courant ascensionnel
Côlon ascendant
Partage d'ascendant
Rayonnement ascendant
Rayonnement total ascendant
Séjourner

Traduction de «des ascendants séjournant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ascendant | ascendant direct | ascendant en ligne directe

ascendent | bloedverwant in de opgaande lijn


ascendance | courant ascendant | courant ascensionnel

opwaartse stroming | stijgstroom


rayonnement ascendant | rayonnement total ascendant

opwaartse straling | totale opwaartse straling










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regroupement familial - Cas des ascendants séjournant en Belgique depuis plus de trois mois - Statut

Gezinshereniging - Geval van ascendenten die meer dan drie maanden in België verblijven - Statuut


Regroupement familial - Cas des ascendants séjournant en Belgique depuis plus de trois mois - Statut

Gezinshereniging - Geval van ascendenten die meer dan drie maanden in België verblijven - Statuut


Ma question porte sur le reliquat de ces situations, à savoir les ascendants qui séjournent sur le territoire belge pour une durée de plus de trois mois.

Mijn vraag heeft betrekking op de nasleep van die situaties, namelijk de ascendenten die meer dan drie maanden op het Belgische grondgebied verblijven.


Par les secondes questions préjudicielles posées dans les quatre affaires jointes, la Cour est invitée à examiner la compatibilité de la disposition en cause avec les articles 10, 11 et 22 de la Constitution en ce qu'elle n'assimile plus l'ascendant d'un Belge majeur ou du conjoint de celui-ci à l'ascendant d'un citoyen européen non belge ou au conjoint de celui-ci séjournant dans le Royaume, ce qui a pour conséquence que le premie ...[+++]

Met de tweede prejudiciële vragen die in de vier samengevoegde zaken zijn gesteld, wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet te onderzoeken in zoverre zij de bloedverwant in de opgaande lijn van een meerderjarige Belg of van diens echtgenoot niet langer gelijkstelt met de bloedverwant in de opgaande lijn van een niet-Belgische Europese burger of met diens echtgenoot die in het Koninkrijk verblijft, hetgeen tot gevolg heeft dat de eerstgenoemde, in tegenstelling tot de laatstgenoemde, geen verblijfsrecht meer kan opeisen op grond van de artikelen 40bis en 4 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) L'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement familial, viole-t-il les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, en ce qu'il n'assimile plus l'ascendant d'un Belge majeur à l'ascendant d'un citoyen européen non belge qui séjourne dans le Royaume, avec pour conséquence que le premier, au contraire du second, ne peut plus revendiquer ...[+++]

2) Schendt artikel 9 van de wet van 8 juli 2011 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, in zoverre het de bloedverwant in de opgaande lijn van een meerderjarige Belg niet langer gelijkstelt met de bloedverwant in de opgaande lijn van een niet-Belgische Europese burger die in het Koninkrijk verblijft, met als gevolg dat de eerstgenoemde, in tegenstelling tot de laatstgenoemde, geen verblijfsrecht meer kan opeisen op grond van de artikele ...[+++]


2) L'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement familial, viole-t-il les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, en ce qu'il n'assimile plus l'ascendant du conjoint d'un Belge majeur à l'ascendant du conjoint d'un citoyen européen non belge qui séjourne dans le Royaume, avec pour conséquence que le premier, au contraire du second, ...[+++]

2) Schendt artikel 9 van de wet van 8 juli 2011 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, in zoverre het de bloedverwant in de opgaande lijn van de echtgenoot van een meerderjarige Belg niet langer gelijkstelt met de bloedverwant in de opgaande lijn van de echtgenoot van een niet-Belgische Europese burger die in het Koninkrijk verblijft, met als gevolg dat de eerstgenoemde, in tegenstelling tot de laatstgenoemde, geen verblijfsrecht meer ...[+++]


2) L'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement familial, viole-t-il les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, en ce qu'il n'assimile plus l'ascendant du conjoint d'un Belge majeur à l'ascendant du conjoint d'un citoyen européen non belge qui séjourne dans le Royaume, avec pour conséquence que le premier, au contraire du second, ...[+++]

2) Schendt artikel 9 van de wet van 8 juli 2011 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, in zoverre het de bloedverwant in de opgaande lijn van de echtgenoot van een meerderjarige Belg niet langer gelijkstelt met de bloedverwant in de opgaande lijn van de echtgenoot van een niet-Belgische Europese burger die in het Koninkrijk verblijft, met als gevolg dat de eerstgenoemde, in tegenstelling tot de laatstgenoemde, geen verblijfsrecht meer ...[+++]


2) L'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement familial, viole-t-il les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, en ce qu'il n'assimile plus l'ascendant d'un Belge majeur à l'ascendant d'un citoyen européen non belge qui séjourne dans le Royaume, avec pour conséquence que le premier, au contraire du second, ne peut plus revendiquer ...[+++]

2) Schendt artikel 9 van de wet van 8 juli 2011 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, in zoverre het de bloedverwant in de opgaande lijn van een meerderjarige Belg niet langer gelijkstelt met de bloedverwant in de opgaande lijn van een niet-Belgische Europese burger die in het Koninkrijk verblijft, met als gevolg dat de eerstgenoemde, in tegenstelling tot de laatstgenoemde, geen verblijfsrecht meer kan opeisen op grond van de artikele ...[+++]


M. Ruiz Zambrano a attaqué en justice les décisions de rejet de la demande d'établissement et de versement des allocations de chômage au motif notamment que, en tant qu'ascendant d'enfants mineurs belges, il devrait pouvoir séjourner et travailler en Belgique.

Ruiz Zambrano heeft beroep ingesteld tegen de beslissing van weigering van de aanvraag tot vestiging en de beslissing van weigering tot toekenning van werkloosheidsuitkeringen, zich met name beroepend op het feit dat hij als bloedverwant in opgaande lijn van minderjarige Belgische kinderen in België moet kunnen verblijven en werken.


Les États membres facilitent la délivrance des titres de séjour et, le cas échéant, des visas qu'ils exigent à la famille, définie comme étant le conjoint et les enfants ou ascendants à charge, du ressortissant de pays tiers autorisé à séjourner dans un État membre de l'Union européenne à des fins d'études, de formation, de stage, de volontariat, de perfectionnement professionnel, pendant la durée de validité du titre de séjour délivré à ce dernier.

De lidstaten vergemakkelijken de afgifte van verblijfstitels en, in voorkomend geval, van de visa die zij vereisen aan de leden van het kerngezin, nl. echtgenoten en ten laste komende kinderen of ouders, van een onderdaan van een derde land die in een lidstaat van de Europese Unie wordt toegelaten voor studie, beroepsopleiding, stage, vrijwilligerswerk of bijscholing voor de hele geldigheidsduur van diens eigen verblijfstitel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ascendants séjournant ->

Date index: 2021-04-28
w