Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "des assassins n’était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, c'est surtout après la signature des accords d'Arusha, le 4 août 1993, et après le coup d'état en octobre 1993 au Burundi, au cours duquel le président Ndadaye a été assassiné, que s'est développé, dans les milieux hutus extrémistes, un climat carrément hostile aux accords d'Arusha en général et à la Belgique en particulier, qui était considérée comme un des principaux défenseurs de ces accords.

Maar het is vooral na het ondertekenen van de Arusha-akkoorden op 4 augustus 1993 en vooral na de staatsgreep in Burundi in oktober 1993 waarbij President Ndadaye vermoord werd, dat in extreme Hutu-kringen een hardnekkige weerstand groeit tegen die Arusha-akkoorden in het algemeen en tegen België in het bijzonder, dat overigens als een van de voornaamste pleitbezorgers van die akkoorden werd aangezien.


Moins d'un an plus tard, Floribert Chebeya, un des défenseurs des droits de l'homme les plus estimés pour son travail et son courage était assassiné et son chauffeur enlevé (il n'a toujours pas été retrouvé).

Minder dan een jaar later werd Floribert Chebeya, een van de voor zijn werk en zijn moed meest gerespecteerde mensenrechtenactivisten, vermoord en werd zijn chauffeur ontvoerd (hij is nog steeds niet teruggevonden).


6. se dit préoccupé de constater que l'assassin du gouverneur d'Islamabad était un policier de sa garde rapprochée; invite le gouvernement pakistanais à éliminer les forces islamistes extrémistes au sein des forces de sécurité pakistanaises et à s'assurer qu'elles respectent la Constitution et l'État de droit; s'inquiète également de constater que la loi pakistanaise contre le blasphème, à laquelle l'ancien gouverneur Salman Taseer s'est opposé publiquement, est encore utilisée pour persécuter les confessions religieuses, y compris les ...[+++]

6. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de moordenaar van de gouverneur in Islamabad een politieman uit zijn eigen beschermingseenheid was; vraagt de Pakistaanse regering de moslimextremistische krachten binnen de Pakistaanse veiligheidsdiensten te verwijderen en ervoor te zorgen dat de veiligheidsdiensten de grondwet en de rechtsstaat eerbiedigen; is ook bezorgd over het feit dat de Pakistaanse godslasteringswet, waartegen gouverneur Salman Taseer publiekelijk gekant was, nog steeds wordt gebruikt om geloofsgemeenschappen te vervolgen, met inbegrip van christenen zoals Asia Noreen, een christelijke moeder van vijf kinderen die ter d ...[+++]


– Monsieur le Président, la cible des assassins n’était pas uniquement Benazir Bhutto, mais tous ceux qui œuvrent pour la démocratie.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doelwit van de moordenaars was niet alleen mevrouw Benazir Bhutto, maar al wie aan het principe van de democratie verknocht is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Karl Graf Spreti était l’un de ces grands hommes qui ont ouvert la voie à l’Europe. Il était aussi député du Bundestag pour mon parti, mais c’était avant tout un diplomate et un homme innocent, enlevé et cruellement assassiné dans la forêt primitive.

Karl Graf Spreti was een van de grote wegbereiders van Europa; hij was ook lid van de Duitse Bundestag voor mijn partij, maar het was in zijn hoedanigheid van diplomaat en onschuldig man dat hij werd weggevoerd en op wrede wijze in het oerwoud werd omgebracht.


Dans la phrase «considérant que le 12 novembre 2005, un autre chef de l’opposition, M. Nurkadilov Zamanbek était assassiné», je souhaiterais remplacer les mots «était assassiné» par «a été découvert tué par balles» .

Ik zou de formulering “overwegende dat een andere oppositieleider, Nurkadilov Zamanbek, op 12 november 2005 is vermoord ” willen veranderen in “doodgeschoten werd aangetroffen ”.


Dans la phrase «considérant que le 12 novembre 2005, un autre chef de l’opposition, M. Nurkadilov Zamanbek était assassiné», je souhaiterais remplacer les mots «était assassiné» par «a été découvert tué par balles».

Ik zou de formulering “overwegende dat een andere oppositieleider, Nurkadilov Zamanbek, op 12 november 2005 is vermoord” willen veranderen in “doodgeschoten werd aangetroffen”.


La semaine dernière, un jeune qui, en désespoir de cause, était retourné en Afghanistan après qu'une fin de non-recevoir ait été donnée à sa demande d'asile introduite en Belgique, a été assassiné.

Afgelopen week werd een jongere vermoord die naar Afghanistan was teruggekeerd nadat zijn asielaanvraag in België onontvankelijk was verklaard.


Le 26 janvier 2011, David Kato, militant de la cause homosexuelle était assassiné.

Op 26 januari 2011 werd homorechtenactivist David Kato vermoord.


Il me revient que Keto Masilwa qui était à la tête d'une église locale (Ngunza) a été assassiné le 20 juillet 2008 par des personnes en tenue de camouflage.

Keto Masilwa, die aan het hoofd stond van een plaatselijke kerk (Ngunza) werd naar verluidt op 20 juli 2008 vermoord door een aantal mensen in camouflagepak.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     des assassins n’était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des assassins n’était ->

Date index: 2022-02-08
w