Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF
AFF
Abattoir
Agent de maîtrise
Animateur d’atelier de théâtre
Animateur d’atelier musical
Animatrice d’atelier de théâtre
Animatrice d’atelier musical
Atelier de décapage
Atelier de découpe
Atelier flexible
Atelier flexible automatisé
Atelier flexible de fabrication
Atelier protégé
Chef d'atelier
Chef d'équipe
Contremaître
Industrie de la viande
Responsable d’atelier de tissage
Superviseur d’atelier tissage
Superviseuse d’atelier tissage
Système de fabrication flexible

Vertaling van "des ateliers devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superviseur d’atelier tissage/superviseuse d’atelier tissage | superviseuse d’atelier tissage | responsable d’atelier de tissage | superviseur d’atelier tissage

ploegbaas weven | voorman weverij | supervisor weven | voorvrouw weverij


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


animatrice d’atelier de théâtre | animateur d’atelier de théâtre | animateur d’atelier de théâtre/animatrice d’atelier de théâtre

lesgeefster drama | lesgever drama | docent drama | leraar drama


animatrice d’atelier musical | animateur d’atelier musical | animateur d’atelier musical/animatrice d’atelier musical

muziekleerkracht | muziekleraar | muzieklerares


atelier flexible | atelier flexible automatisé | atelier flexible de fabrication | système de fabrication flexible | AF [Abbr.] | AFF [Abbr.]

flexibel fabricagesysteem | FFS [Abbr.]


atelier de décapage | installation, atelier de décapage

inleggerij


industrie de la viande [ abattoir | atelier de découpe ]

vleesindustrie [ slachthuis | uitbenen ]


agent de maîtrise [ chef d'atelier | chef d'équipe | contremaître ]

opzichter [ ploegbaas | voorman | werkbaas ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des conditions communes pour la certification des ateliers d'entretien et des entités chargées de l'entretien des véhicules autres que les wagons de fret devraient donc être progressivement mises en place, puis mises à jour; l'Agence étant l'instance la plus à même de proposer des solutions adéquates à la Commission.

Derhalve dienen er geleidelijk gemeenschappelijke voorwaarden voor de certificering van onderhoudswerkplaatsen en van de met het onderhoud van andere voertuigen dan goederenwagons belaste entiteiten te worden ontwikkeld en te worden geactualiseerd. Het Bureau is het meest geschikte orgaan om passende oplossingen voor te stellen aan de Commissie.


Ces pays étant directement concernés par les modifications du tachygraphe introduites par le présent règlement, ils devraient avoir la possibilité de participer à un dialogue sur les aspects techniques, y compris le système d’échange d’informations sur les cartes de conducteur et les cartes d’atelier.

Aangezien die landen rechtstreeks worden getroffen door veranderingen aan de tachograaf naar aanleiding van deze verordening, dienen zij aan gesprekken over technische kwesties, zoals het systeem voor de uitwisseling van informatie over bestuurderskaarten en werkplaatskaarten, te kunnen deelnemen.


En outre, les États membres devraient prendre des mesures appropriées afin de prévenir tout conflit d’intérêts entre les installateurs ou les ateliers et les entreprises de transport.

De lidstaten dienen ook passende maatregelen te treffen om belangenconflicten tussen installateurs of werkplaatsen en vervoersondernemingen te voorkomen.


Les résultats marquants des ateliers devraient également servir à étayer l'orientation des plans d'action nationaux relatifs à l'emploi.

Tevens zouden relevante resultaten van de workshops moeten worden gebruikt ter ondersteuning van de oriëntering van de Nationale Actieplannen betreffende werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats marquants des ateliers devraient également servir à étayer l'orientation des plans d'action nationaux relatifs à l'emploi.

Tevens zouden relevante resultaten van de workshops moeten worden gebruikt ter ondersteuning van de oriëntering van de Nationale Actieplannen betreffende werkgelegenheid.


Les postes de travail tels que l'atelier devraient être isolés, dans la mesure du possible, pour éviter le bruit général de la salle des machines, et des mesures devraient être prises pour réduire le bruit du fonctionnement des machines.

Werkruimten, zoals de machinewerkplaats, zouden voor zover praktisch uitvoerbaar moeten worden geïsoleerd van de algemene geluiden van de machinekamer en er zouden maatregelen moeten worden getroffen om de geluidsniveaus tijdens het draaien van de machines te verlagen.


Cet article peut-il être interprété en ce sens que cela vaut également pour la sélection et la formation du personnel dans l'enseignement et les centres de formation, ce qui signifierait que les directions d'écoles devraient tenir compte de la qualification des membres du personnel au niveau de la sécurité et de la santé lors d'une nomination, en particulier comme contremaître (conseiller technique), responsable d'atelier (conseiller coordin ...[+++]

Mag dit artikel zo geïnterpreteerd worden dat het ook geldt voor de selectie en de bevordering van personeel binnen het onderwijs en de opleidingscentra, wat dus zou betekenen dat de schoolbesturen rekening dienen te houden met de bekwaamheid van personeelsleden op het gebied van veiligheid en gezondheid bij een benoeming tot inzonderheid werkmeester (technisch adviseur), werkplaatsleider (technisch adviseur-coördinator), huismeester of directeur ?


D'autres mesures concrètes n'ont pas encore été prises et bien qu'une série d'ateliers techniques devraient suivre, cela ne sera pas avant la 6ème session de la Conférence des Parties au plus tôt.

Concrete verdere stappen zijn echter nog niet genomen en hoewel er vermoedelijk nog een reeks technische workshops volgt, zal dit pas ten vroegste na de 6de zitting van de Conferentie van de Partijen zijn.


Le programme de gestion de l’OMS en matière de réduction des risques biologiques fournit des orientations sur la manière dont les laboratoires devraient travailler, par le biais de lignes directrices normatives, d’ateliers et de formations dans les domaines des pratiques de sécurité biologique, de la sûreté biologique en laboratoire et des codes de conduite en vue d’une recherche en sciences du vivant qui soit responsable.

Het WHO-beheersprogramma inzake de terugdringing van biologische risico’s verstrekt aanwijzingen inzake de wijze waarop laboratoria moeten werken door middel van normatieve richtsnoeren, workshops en opleiding op het gebied van bioveiligheidspraktijken, biobeveiliging van laboratoria en gedragscodes voor verantwoordelijk onderzoek in de levenswetenschappen.


Au niveau national, les délégations de la Commission devraient organiser, avec les États membres, des ateliers réguliers avec la société civile, en recherchant, si la situation le permet, une participation constructive des autorités nationales.

Op nationaal niveau moeten de delegaties van de Commissie met de lidstaten regelmatig workshops organiseren met maatschappelijke organisaties, waarbij, als de omstandigheden dit toelaten, wordt gestreefd naar een constructieve betrokkenheid van nationale overheden.


w