Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des augmentations déjà décidées aujourd " (Frans → Nederlands) :

Cet article décrit le mécanisme de correction en vertu duquel le budget total dégagé chaque année pour augmenter les allocations de remplacement de revenus ne peut jamais être inférieur à la somme du mode de calcul prévu par le pacte de solidarité entre les générations et des augmentations déjà décidées aujourd'hui pour cette année-là en dehors du mécanisme du pacte de solidarité entre les générations.

Dit artikel beschrijft het mechanisme dat ervoor zorgt dat het totale budget dat jaarlijks wordt vrijgemaakt voor de verhoging van de inkomensvervangende uitkeringen nooit lager kan liggen dan de som van de berekeningswijze van het generatiepact en de vandaag voor dat jaar reeds besliste verhogingen buiten het mechanisme van het generatiepact.


Les futurs collaborateurs 2B/M4 bénéficieront des règles suivantes: - la fourchette salariale sera 10 % plus bas que les actuels collaborateurs 2B/M4, ce qui les positionnera entre la rémunération 2A la rémunération M3; - les augmentations salariales annuelles seront variables en fonction de la performance et du positionnement par rapport à la fourchette salariale, ce qui existe aujourd'hui déjà pour les collaborateurs M1/M2/M3.

Er zullen voor toekomstige 2B/M4-medewerkers de volgende regels gelden: - de loonvork zal 10 % lager liggen dan die van de huidige 2B/M4-medewerkers, wat hen zal positioneren tussen het loon van een 2A en dat van een M3; -de jaarlijkse loonsverhogingen zullen variabel zijn, afhankelijk van de prestatie en de positionering ten opzichte van de loonvork, wat vandaag al bestaat voor de M1/M2/M3-medewerkers.


Mme Laruelle, ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, explique que l'article 26 du projet de loi confère une habilitation au Roi pour augmenter le financement alternatif de l'augmentation des pensions minimales des travailleurs indépendants à hauteur de l'augmentation des pensions qui avait déjà été décidée, soit à concurrence de 64 millions d'euros.

Mevrouw Laruelle, minister van Middenstand en Landbouw, legt uit dat artikel 26 van het wetsontwerp de Koning machtigt om het bedrag van de alternatieve financiering van de minimumpensioenen van de zelfstandigen te verhogen tot op dezelfde hoogte als de reeds besloten verhoging van de pensioenen, namelijk 64 miljoen euro.


Mme Laruelle, ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, explique que l'article 26 du projet de loi confère une habilitation au Roi pour augmenter le financement alternatif de l'augmentation des pensions minimales des travailleurs indépendants à hauteur de l'augmentation des pensions qui avait déjà été décidée, soit à concurrence de 64 millions d'euros.

Mevrouw Laruelle, minister van Middenstand en Landbouw, legt uit dat artikel 26 van het wetsontwerp de Koning machtigt om het bedrag van de alternatieve financiering van de minimumpensioenen van de zelfstandigen te verhogen tot op dezelfde hoogte als de reeds besloten verhoging van de pensioenen, namelijk 64 miljoen euro.


En principe, cinq solutions sont imaginables pour que le vieillissement de la société reste payable: le nombre d'actifs qui payent des contributions augmente, une mesure qui est dans le prolongement de l'augmentation du taux d'activité; la contribution des actifs augmente, une mesure qui ne trouvera que très peu de soutien auprès des actifs; le nombre de pensionnés diminue en augmentant l'âge de la pension par exemple à 60 ans; le montant des pensions de retraite diminue ou au moins leur augmentation effrénée, ce qui se produit déjà ...[+++]

In theorie zijn er vijf oplossingen denkbaar om de vergrijzing van de samenleving betaalbaar te houden : het aantal actieven dat bijdragen betaalt verhogen, een maatregel die in de lijn ligt van het verhogen van de activiteitsgraad; het bedrag dat de actieven bijdragen verhogen, een maatregel die vermoedelijk weinig steun zal krijgen van de actieven; het aantal gepensioneerden verminderen door de leeftijd waarop ze met pensioen gaan, te verhogen, bijvoorbeeld tot 60 jaar; de hoogte van de pensioenenuitkeringen verminderen of althans de stijging ervan afremmen, wat nu al min of meer gebeurt door de indexeringsaanpassing trager door te ...[+++]


Le rapporteur propose, en plus de l'augmentation de 2 % déjà décidée pour 2008/2009, de soutenir l'augmentation des quotas laitiers à hauteur de 1 % pour les campagnes 2009/2010 et 2010/2011.

De rapporteur voor advies stelt voor om, in aanvulling op de al overeengekomen verhoging van 2% voor 2008/2009, ook een 1% verhoging te steunen van de melkquota voor de verkoopseizoenen 2009/2010 en 2010/2011.


Outre la croissance de la population, nous verrons augmenter la demande de produits alimentaires, déjà insuffisants aujourd’hui et ce, pas uniquement dans les pays tiers, mais dans les pays européens aussi.

Niet alleen de bevolking, maar ook de vraag naar voedsel zal groeien, en dat is iets waar we nu al een tekort aan hebben – niet alleen in derde landen, maar ook in Europa.


Le relèvement imminent du taux d’intérêt de base de la Banque centrale européenne (BCE), qui est de 3,75 % aujourd’hui et qui va passer à 4 %, ainsi que son augmentation à 4,25 % prévue pour septembre 2007, exacerbent les graves problèmes que connaissent aujourd’hui même les ménages populaires, qui remboursent des emprunts à des conditions déjà défavorables fixées par les banques.

Binnenkort zal de basisrente van de Europese Centrale Bank worden opgetrokken van 3,75% tot 4% en in september 2007 waarschijnlijk tot 4,25%. Zo zullen de huishoudens, die nu leningen afbetalen tegen de al ongunstige voorwaarden die de banken hebben gesteld, met nog grotere problemen geconfronteerd worden.


Le relèvement imminent du taux d'intérêt de base de la Banque centrale européenne (BCE), qui est de 3,75 % aujourd'hui et qui va passer à 4 %, ainsi que son augmentation à 4,25 % prévue pour septembre 2007, exacerbent les graves problèmes que connaissent aujourd'hui même les ménages populaires, qui remboursent des emprunts à des conditions déjà défavorables fixées par les banques.

Binnenkort zal de basisrente van de Europese Centrale Bank worden opgetrokken van 3,75% tot 4% en in september 2007 waarschijnlijk tot 4,25%. Zo zullen de huishoudens, die nu leningen afbetalen tegen de al ongunstige voorwaarden die de banken hebben gesteld, met nog grotere problemen geconfronteerd worden.


Outre l'augmentation déjà décidée du nombre d'effectifs de la MONUC, son mandat doit aussi être renforcé.

Naast het opdrijven van het aantal manschappen voor de MONUC - waartoe al is beslist - is er ook nood aan een sterker MONUC-mandaat.


w