Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des autorités douanières doit consister " (Frans → Nederlands) :

La preuve de connaissance suffisante en législation douanière peut consister en des certificats de formation suivie dans un établissement reconnu par l'autorité.

Het bewijs van voldoende kennis van de douanereglementering mogen getuigschriften van gevolgde opleiding in een door de overheid erkende onderwijsinstelling zijn.


3. Les autorités douanières attribuent à l'exportateur agréé un numéro d'autorisation douanière, qui doit figurer sur la déclaration sur facture.

3. De douaneautoriteiten kennen de toegelaten exporteur een nummer toe, dat in de factuurverklaringen wordt vermeld.


Toute demande de surveillance spéciale doit reposer sur des éléments précis qui inspirent des soupçons à l'autorité douanière requérante, ce qui suppose la connaissance de faits particuliers de nature à entraîner une violation de sa législation douanière.

Ieder verzoek om bijzonder toezicht moet berusten op precieze elementen die bij de verzoekende douaneautoriteit vermoedens doen ontstaan, hetgeen kennis van welbepaalde feiten die kunnen leiden tot een overtreding van de douanewetten veronderstelt.


3. Les autorités douanières attribuent à l'exportateur agréé un numéro d'autorisation douanière qui doit figurer sur la déclaration sur facture.

3. De douaneautoriteiten kennen de toegelaten exporteur een nummer toe, dat op de factuurverklaringen moet worden vermeld.


3. Les autorités douanières attribuent à l'exportateur agréé un numéro d'autorisation douanière, qui doit figurer sur la déclaration sur facture.

3. De douaneautoriteiten kunnen de toegelaten exporteur een nummer toe dat in de factuurverklaringen wordt vermeld.


Si l'autorité douanière requise n'est pas habilitée à exécuter la demande, elle doit transmettre cette demande à l'autorité effectivement compétente dans l'État requis ou communiquer à l'État requérant l'identité de cette autorité compétente.

Als de aangezochte douaneautoriteit niet gemachtigd is om het verzoek uit te voeren, moet zij dit verzoek aan de daadwerkelijk bevoegde autoriteit in de aangezochte Staat doorsturen of de identiteit van die bevoegde autoriteit aan de verzoekende Staat mededelen.


2. Les objectifs spécifiques consistent à aider les autorités douanières à protéger les intérêts financiers et économiques de l'Union et des États membres, y compris par la lutte contre la fraude et la protection des droits de propriété intellectuelle, à accroître la sécurité et la sûreté, à protéger les citoyens et l'environnement, à améliorer la capacité administrative des autorités douanières et à renforcer la compétitivité des ...[+++]

2. De specifieke doelstellingen bestaan erin douaneautoriteiten te helpen de financiële en economische belangen van de Unie en de lidstaten te beschermen, met inbegrip van de bestrijding van fraude en de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de veiligheid te verhogen, burgers en het milieu te beschermen, de administratieve capaciteit van de douaneautoriteiten te verbeteren en het concurrentievermogen van Europese bedrijven te verhogen.


34. souligne qu'une partie des flux financiers illicites se fait par une évaluation erronée de la valeur des échanges commerciaux, qui consiste en une surévaluation des importations et en une sous-évaluation des exportations dans les documents douaniers; souligne le rôle important joué par les autorités douanières dans la détec ...[+++]

34. wijst erop dat een deel van de illegale geldstromen tot stand komt door manipulatie van prijzen van handelstransacties, namelijk te hoge prijzen voor ingevoerde goederen en te lage prijzen voor uitgevoerde goederen op douanedocumenten; benadrukt de belangrijke rol van de douaneautoriteiten bij het opsporen van frauduleuze transacties aangezien zij degenen zijn die aanwezig zijn op de plaats van binnenkomst en vertrek van goede ...[+++]


5. Lorsqu'une demande est présentée après notification par les autorités douanières de la suspension de la mainlevée ou de la retenue des marchandises conformément à l'article 17, paragraphe 4, elle doit être conforme aux exigences supplémentaires suivantes:

5. Wanneer een verzoek wordt ingediend nadat de douaneautoriteiten kennis hebben gegeven van de schorsing van de vrijgave of het vasthouden van de goederen krachtens artikel 17, lid 4, dient aan de volgende aanvullende eisen te worden voldaan:


(5 quater) La Commission doit prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer une application harmonisée, sans retard inutile, par les autorités douanières, du nouveau cadre juridique dans l'ensemble de l'Union et garantir ainsi un contrôle efficace du respect des droits de propriété intellectuelle, qui doivent protéger les détenteurs de droits sans pour autant faire obstacle aux échanges commerciaux.

(5 quater) De Commissie moet alle nodige maatregelen treffen om zonder onnodige vertraging een geharmoniseerde toepassing van het nieuwe wettelijke kader door de douaneautoriteiten in de hele Europese Unie te garanderen, met het oog op een efficiënte handhaving van intellectuele-eigendomsrechten waarmee de houders van de rechten zouden worden beschermd zonder een obstakel te vormen voor de handel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des autorités douanières doit consister ->

Date index: 2024-10-11
w