Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des autres aidants informels » (Français → Néerlandais) :

5) A-t-on entre-temps travaillé à la sensibilisation des patients, des dispensateurs de soins et des aidants informels afin d’accroître l’attention sur une bonne hygiène buccale et de souligner son importance?

5) Werd intussen werk gemaakt van de sensibilisering van patiënten, zorgverleners en mantelzorgers om de aandacht voor en het belang van een goede mondhygiëne te verhogen en te benadrukken?


de mettre l’accent sur la promotion sanitaire et la prévention chez les patients, les dispensateurs de soins et aidants informels.

inzetten op gezondheidspromotie en preventie bij patiënten, zorgverleners en mantelzorgers;


Outre la résolution de ces problèmes pratiques, il conviendra également de travailler à la sensibilisation des patients, des dispensateurs de soins et des aidants informels afin d’accroître l’attention sur une bonne hygiène buccale et de souligner son importance.

Naast het oplossen van deze praktische problemen zal er ook moeten gewerkt worden aan een sensibilisering van patiënten, zorgverleners en mantelzorgers om de aandacht voor en het belang van een goede mondhygiëne te verhogen en te benadrukken.


Par « destruction » on entend : toute destruction des bâtiments à usage professionnel ou de l'outillage professionnel du travail indépendant et, le cas échéant, de son aidant et/ou conjoint aidant en raison d'un événement autre que celui visé au 1° et 2° et causée par un tiers.

Onder "vernieling" wordt verstaan: elke vernieling van de voor professioneel gebruik bedoelde gebouwen of de professionele uitrusting van de zelfstandige en, indien van toepassing, van zijn helper en/of meewerkende echtgenoot ten gevolge van een gebeurtenis, anders dan deze bedoeld onder 1° en 2° en die door een derde is veroorzaakt.


appelle de ses vœux la mise en place d'un organe informel de coordination qui comprendrait le directeur général de la DG Éducation et culture de la Commission (DG EAC), les directeurs chargés de l'éducation dans d'autres DG, ainsi que des représentants de la société civile, des partenaires sociaux et de la commission de la culture et de l'éducation du Parlement européen, et qui tiendrait des réunions à haut niveau pour assurer une coordination plus étroite des travaux, la cohérence de la stratégie et le suivi des recommandations formulées par les organes f ...[+++]

vraagt dat een informeel coördinatieorgaan wordt opgericht met de directeur-generaal van het directoraat-generaal van de Commissie voor Onderwijs en Cultuur (DG EAC), de voor onderwijs bevoegde directeuren in andere DG's, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de sociale partners en de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement, dat vergaderingen op hoog niveau zou houden om te zorgen voor nauwere coördinatie van het werk, beleidscoherentie en follow-up van de aanbevelingen van formele en informele ET 2020-organen; is van mening dat ...[+++]


souligne que les États membres doivent assurer, au travers d'un financement approprié, un accès élargi à des structures d'accueil des enfants, des personnes handicapées et des personnes âgées, qui soient inclusives, de qualité, facilement accessibles et abordables, de manière à réduire autant que possible les raisons pour lesquelles ces tâches sont exécutées dans des conditions informelles et précaires et à valoriser davantage le travail des aidants professio ...[+++]

beklemtoont dat de lidstaten door middel van passende financiering moeten zorgen voor een bredere toegang tot laagdrempelige, betaalbare, kwaliteitsvolle en inclusieve voorzieningen voor kinderopvang, gehandicaptenzorg en ouderenzorg, waardoor de argumenten om deze taken op informele en onzekere basis te verrichten tot een minimum worden herleid en het werk dat professionele zorgverleners verzetten een grotere erkenning krijgt; wijst erop dat de lidstaten diensten moeten ontwikkelen ter ondersteuning van mantelzorgers, formele en informele verzorgers.


reconnaît la contribution sociale et économique considérable apportée par les aidants familiaux et les bénévoles (soins informels) et les responsabilités accrues qui leur incombent en raison de la réduction de l'offre de services ou de l'augmentation des coûts de ces derniers.

is zich bewust van de enorme sociale en economische bijdrage van vrijwilligers en van gezinsleden die zorgtaken uitvoeren (informele zorg), alsook van het groeiende aantal verantwoordelijkheden dat op hun schouders terechtkomt doordat de dienstverlening wordt afgebouwd of de kosten van deze diensten stijgen.


La démence coûte très cher à la société dans son ensemble: selon le rapport Dementia in Europe Yearbook (2008) , le total des frais de prise en charge directe et informelle de la maladie d'Alzheimer et des autres démences en 2005 s'est élevé à 130 milliards d'euros dans l'UE-27 (21 000 euros par patient/an); 56 % des frais étaient imputables aux soins informels[7].

Dementie brengt grote kosten met zich mee voor de samenleving als geheel: volgens het "Dementia in Europe Yearbook (2008)" bedroegen de totale kosten van de directe en informele zorgverlening in verband met de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie in 2005 130 miljard euro voor de EU27 (21 000 euro per patiënt per jaar); de informele zorgverlening vertegenwoordigde 56% van deze kosten[7].


Dès le mois d'avril des contacts informels ont été pris entre mon cabinet et les expertes de l'Université de Liège chargées d'accompagner le développement de l'objectif stratégique de mon département, à savoir l'élargissement du statut des travailleurs indépendants aux conjoints-aidants.

Vanaf april vonden informele contacten plaats tussen mijn kabinet en de experten van de universiteit van Luik (ULg) die voor begeleiding moesten zorgen bij de ontwikkeling van de strategische doelstellingen van mijn departement, namelijk de uitbreiding van het statuut van zelfstandigen tot de meewerkende echtgenoten.


Il est exact que le statut social de conjoint aidant s'applique uniquement au partenaire qui aide son conjoint cohabitant pour autant que le conjoint aidant n'ouvre aucun droit par le biais d'un autre statut social de travailleur salarié ou de travailleur indépendant lorsqu'il ou elle exerce une autre activité d'indépendant.

Het klopt dat het sociaal statuut van de meewerkende echtgenoot enkel van toepassing is op de partner die zijn of haar samenwonende echtgenoot helpt, voor zover de meewerkende echtgenoot geen rechten opent via een ander sociaal statuut, zoals dat van werknemer of dat van zelfstandige, als hij of zij een andere activiteit als zelfstandige heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des autres aidants informels ->

Date index: 2022-09-03
w