Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des autres secteurs aura augmenté » (Français → Néerlandais) :

La comparaison avec les scénarios existants pour les émissions d'autres sources montre que la part des émissions totales (hors CO2) imputables aux transports routiers aura baissé sensiblement entre 1990 et 2010 et l'importance relative d'autres secteurs aura augmenté en conséquence.

Vergelijking met bestaande emissiescenario's voor andere bronnen duidt erop dat het aandeel van de totale (niet-CO2-) emissies dat toe te schrijven is aan het wegvervoer tussen 1990 en 2010 fors zal dalen en het relatieve belang van andere sectoren dienovereenkomstig zal stijgen.


Néanmoins, les résultats pour les sources autres que le transport routier présentés dans le rapport technique sembleraient indiquer que, compte tenu de l'évolution et de la politique actuelles, la part des émissions globales imputables aux transports routiers aura baissé sensiblement entre 1990 et 2010 pour les six polluants couverts par le programme Auto-Oil II (à l'exclusion du CO2) et que l'importance relative des autres secteurs aura augmenté en conséquence.

Desondanks lijken de resultaten die in het technische rapport worden gepresenteerd voor andere bronnen dan het wegvervoer erop te wijzen dat op basis van de huidige trends en het beleid het aandeel van de totale emissies die toe te schrijven zijn aan het wegvervoer voor de zes verontreinigende stoffen van Auto-Olie II (exclusief CO2) tussen 1990 en 2010 fors zal dalen, en het relatieve belang van andere sectoren dienovereenkomstig zal toenemen.


Des tests effectués avant et après les séjours d'échange à l'étranger ont révélé que les étudiants bénéficiaires d'Erasmus présentent des valeurs plus élevées pour ces traits de personnalité, et ce, avant même que le séjour ait commencé; à leur retour, l'écart de ces valeurs par rapport aux autres étudiants aura augmenté de 42% en moyenne.

Voor en na het verblijf in het buitenland uitgevoerde tests laten zien dat Erasmusstudenten op deze persoonlijkheidskenmerken beter scoren, zelfs al vóór de uitwisseling van start gaat; na hun terugkeer scoren zij op deze punten gemiddeld 42 % beter in vergelijking met andere studenten.


Considérant que l'étude a analysé les effets de la révision du plan de secteur sur le réseau routier, les infrastructures et les flux de mobilité (EIP, Phase II, p. 82 et p. 148 et s.); que l'auteur a fait mener une campagne de comptages automatiques sur la chaussée de Huy et à la sortie du site des sablières en vue d'estimer le trafic « lourd » empruntant la chaussée de Huy; que l'auteur a différencié le charroi issu de l'extraction du sable et celui issu des dépendances de la sablière; qu'il en a conclu que le charroi lié aux activités d'extraction du sable et aux activités des dépendances de la sablière, peut être estimé entre 1 00 ...[+++]

Overwegende dat onderzoek gedaan werd naar de effecten van de herziening van het gewestplan op het wegennet, de infrastructuren en de mobiliteitsstromen (EIP, Fase II, blz 82 en blz 148 en vlg.); dat de auteur een campagne van automatische tellingen heeft laten uitvoeren op de « chaussée de Huy » en bij de uitgang van de locatie van de zandgroeven om het « zware » verkeer op de « chaussée de Huy » te schatten; dat de auteur een onderscheid gemaakt heeft tussen het vrachtwagenverkeer i.v.m. de zandontginning en het verkeer i.v.m. de aanhorigheden van de zandgroeve; dat hij tot de conclusie geko ...[+++]


Considérant pour le surplus que, comme indiqué par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2005 adoptant provisoirement la révision du plan de secteur, l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction vise uniquement à maintenir l'activité; que cela n'aura donc pas pour effet d'augmenter les nuisances existantes actuellement;

Overwegende dat bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2005 houdende de voorlopige goedkeuring van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Wavre-Jodoigne-Perwez met het oog op de opneming van een ontginningsgebied genaamd "Les Turluttes" de opneming van een nieuw ontginningsgebied er enkel voor dient de activiteit in stand te houden; dat dit er niet toe zal leiden, meer hinder te veroorzaken dan nu;


L’étude suggère également que les femmes qui travaillent dans le secteur des TIC gagnent près de 9 % de plus que celles employées dans d’autres secteurs de l’économie, sont plus libres d'aménager leur temps de travail et sont moins susceptibles d'être au chômage (d’ici à 2015, il y aura 900 000 postes vacants dans le secteur des TIC dans l’UE).

Verder blijkt uit de studie dat vrouwen die in de ICT-sector werken bijna 9 % meer verdienen dan vrouwen in andere sectoren. Daarnaast kunnen ze hun werktijden flexibeler indelen en lopen ze minder risico hun baan te verliezen (in 2015 zullen er 900.000 ICT-vacatures zijn in de EU).


M. Barroso a également appelé les États membres à désigner un «champion du numérique» qui aura un rôle de passeur et sensibilisera le public aux atouts de l’internet. Mme Neelie Kroes a quant à elle appelé les entreprises, le secteur éducatif et d’autres groupes à former une grande coalition en faveur des emplois dans le secteur des TIC, chargée notamment d’améliorer les possibilités de formation en informatique (SPEECH/12/282).

Voorzitter Barroso heeft de lidstaten ook gevraagd een "digitale kampioen" aan te wijzen. Die moet bruggen bouwen en de meerwaarde van het internet een gezicht geven. Neelie Kroes heeft het bedrijfsleven, de onderwijskrachten en andere groepen opgeroepen een grote coalitie te vormen voor ICT-banen, met inbegrip van betere mogelijkheden voor IT-opleidingen (SPEECH/12/282).


À partir de 2003, on observe une plus grande participation des autorités judiciaires, tandis qu'à partir de 2004 et 2005, celle du secteur financier augmente (intermédiaires financiers du secteur public, banques centrales nationales, banques commerciales et autres institutions financières).

Vanaf 2003 wordt een grotere participatie van gerechtelijke autoriteiten waargenomen, terwijl in 2004 en 2005 de deelneming vanuit de financiële sector (publieke sector, centrale banken van de lidstaten, commerciële banken en overige financiële instellingen) prominenter wordt.


Dans de nombreux secteurs, l'évolution des procédés de production, le passage à d'autres sources d'énergie et une meilleure efficacité énergétique ont permis de réduire sensiblement les émissions de CO2, mais, dans le domaine des transports, l'augmentation des émissions est supérieure à la croissance économique. Ceci est le résultat entre autres des changements dans l'organisation spatiale ...[+++]

In tal van sectoren is de CO2-uitstoot door veranderende productieprocédés, overschakeling op andere energiebronnen en een betere energie-efficiëntie fors omlaag gebracht, maar in de transportsector zien wij een toeneming die zelfs de economische groei te boven gaat. De reden hiervoor is dat de uit de economische groei voortvloeiende grotere productie en consumptie tot een grotere vraag naar transportdiensten leiden, terwijl het accent de afgelopen tien jaar geleidelijk naar het wegvervoer is verlegd, omdat andere takken van vervoer het qua prijzen, gebruiksgemak en bezorgingssnelheid minder goed doen ...[+++]


Perspectives de l'assistance Bien qu'il ne soit pas possible, à ce stade, de définir avec précision les orientations et les montants affectés pour l'ensemble de l'assistance susceptible d'être apportée à la région de la mer Baltique entre 1995 et 1999, on peut tenter de caractériser cette assistance comme suit: . le montant total de l'aide ne devrait pas être inférieur à celui correspondant à la période 1990-1994, et tend à augmenter en valeur absolue et à s'étendre à d'autres domaines; . le volume de l'assistanc ...[+++]

Vooruitzichten voor toekomstige bijstand Ook al is het in dit stadium onmogelijk om nauwkeurig aan te geven wat waarschijnlijk de oriëntaties en de toewijzingen voor de totale bijstand aan het Oostzeegebied voor de periode 1995-1999 zullen zijn, dan kan men toch trachten die toekomstige bijstand als volgt te omschrijven : . in totaal zal er waarschijnlijk niet minder bijstand worden verleend dan tijdens de periode 1990-1994 : de hulp vertoont de neiging zich uit te breiden, zowel in absolute bedragen of hoeveelheden als in draagwijdte; . het volume technische bijstand (waaronder ook sectorale hulp voor economische hervormingen) zal verm ...[+++]


w