Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des avions étrangers survolant notre " (Frans → Nederlands) :

Le Collège a, lors de sa réunion du 18 janvier 2006, pris acte des communications concernant le cadre légal dans lequel aussi bien la direction générale de la navigation aérienne que Belgocontrol rassemblent les données des vols d'avions survolant notre pays ou y atterrissant.

Het College heeft tijdens zijn vergadering van 18 januari 2006 akte genomen van de ter zitting gedane mededeling omtrent het wettelijk kader voor zowel DG Luchtvaart als Belgocontrol inzake de inzameling en verstrekking van vluchtgegevens van vliegtuigen die ons land overvliegen, dan wel er landen.


Par le biais du programme Retour et Émigration de Candidats Réfugiés de Belgique (REAB), les étrangers séjournant sur notre territoire de manière illégale peuvent retourner volontairement dans leur pays d'origine et bénéficient, à cet effet, d'une aide matérielle sous la forme d'un billet d'avion gratuit et d'un montant déterminé.

Via het Terugkeer- en Emigratieprogramma van Asielzoekers vanuit België (REAB) kunnen vreemdelingen die onwettig op ons grondgebied verblijven vrijwillig terugkeren naar hun land van oorsprong, waarvoor zij bepaalde materiële ondersteuning krijgen onder de vorm van een gratis vliegtuigticket en een bepaald financieel bedrag.


Par le biais du programme Retour et Emigration de Candidats Réfugiés de Belgique (REAB), les étrangers séjournant sur notre territoire de manière illégale peuvent retourner volontairement dans leur pays d'origine et bénéficient, à cet effet, d'une aide matérielle sous la forme d'un billet d'avion gratuit et d'un montant financier.

Via het Terugkeer en Emigratieprogramma van Asielzoekers vanuit België (REAB) kunnen vreemdelingen die onwettig op ons grondgebied verblijven vrijwillig terugkeren naar hun land van oorsprong, waarvoor zij bepaalde materiële ondersteuning krijgen onder de vorm van een gratis vliegtuigticket en een bepaald financieel bedrag.


Si nous avions la volonté à l'intérieur de l'Union d'élargir cette Charte aux ressortissants étrangers vivant au sein de l'Union, nous donnerions un signal que notre action contre la xénophobie commence à l'intérieur de notre maison et commence par des mesures que nous décidons nous mêmes de mettre en œuvre au niveau de la politique intérieure.

Indien binnen de Unie de wil bestaat om dit Handvest te verruimen tot de buitenlandse onderdanen die binnen de Unie verblijven, dan zijn we bezig een signaal af te geven dat onze actie tegen de vreemdelingenhaat reeds in eigen huis is begonnen en reeds is aangevangen met de maatregelen die wij zelf hebben besloten op intern politiek niveau toe te passen.


Certaines mesures en vigueur, destinées à limiter la nuisance sonore, retiennent particulièrement mon attention : - Les vols d'entraînement à basse altitude doivent être répartis sur l'ensemble du territoire; - L'altitude minimum exigée des avions étrangers survolant notre territoire, est fixée à 300 m (1.000 pieds); - Un certain nombre de périodes d'entraînement à basse altitude sont prévues à l'étranger, au-dessus de territoires peu peuplés.

De volgende maatregelen om lawaaihinder te beperken krijgen mijn speciale aandacht : - De vluchten op lage hoogte worden over heel het grondgebied verspreid; - Aan buitenlandse vliegtuigen, die ons grondgebied willen overvliegen, wordt een minimumhoogte van 300 m (1.000 voet) opgelegd; - Een aantal trainingsperiodes voor vluchten op lage hoogte zijn voorzien boven onbewoonde gebieden in het buitenland.


Pour les avions étrangers, cette altitude minimale est de 300 m. b) En dehors de ces heures l'altitude minimale de survol est de 300 m. c) Sauf pour des besoins spécifiques d'entraînement ou pour des raisons de sécurité aérienne, les pilotes devront respecter une altitude minimale de survol de 300 m dans les étroits passages obligés qui existent à cause de la structure complexe de l'espace aérien belge et dans un rayon de 25 km autour de leur aérodrome d'origine. d) Certai ...[+++]

Voor buitenlandse vliegtuigen, bedraagt de minimale vlieghoogte 300 m. b) Buiten deze uren bedraagt de minimale vlieghoogte 300 m. c) Behalve voor specifieke trainingsbehoeften of om redenen van vliegveiligheid moeten de piloten een minimale vlieghoogte van 300 m respecteren in de smalle verplichte doorvliegroutes die bestaan omwille van de complexe structuur van het Belgische luchtruim en binnen een straal van 25 km rondom het vliegveld van oorsprong. d) Sommige vluchten zijn uitzonderlijk toegestaan tijdens weekends en feestdagen. e) Geen nachtvluchten beneden 1.500 m tijdens de maanden juli en augustus, behalve voor transportvliegtuig ...[+++]


3. a) De quelle manière les taxes pour les avions en survol (en rémunération des services de contrôle de la navigation aérienne) ont-elles évolué? b) Faut-il conclure, sur la base de l'évolution du nombre d'avions en survol, que des appareils évitent notre espace aérien en raison de l'augmentation des coûts?

3. a) Hoe evolueerden de heffingen lastens overvliegende vliegtuigen (als vergoeding voor dienstverlening verkeersleiding)? b) Dient u op grond van de evolutie van het aantal overvliegende vliegtuigen te concluderen dat er toestellen ons luchtruim ontwijken wegens de gestegen kosten?


Voici, une dizaine d'années, les bourgmestres de Durbuy, Hotton, Somme-Leuze, Marche-en-Famenne et Rochefort avaient rencontré le ministre de la Défense ainsi que les responsables de la Force aérienne pour leur faire part des nombreuses plaintes reçues par la population quant aux nuisances sonores occasionnées par le survol des avions militaires de notre région.

Een tiental jaren geleden hadden de burgemeesters van Durbuy, Hotton, Somme-Leuze, Marche-en-Famenne en Rochefort een onderhoud met de minister van Landsverdediging en met de verantwoordelijken van de luchtmacht om hun kennis te geven van de talrijke klachten van de bevolking over de lawaaioverlast van de militaire vliegtuigen die onze streek overvlogen.


Cependant, au pied du mur, lorsque la guerre a été déclenchée sans l'accord du Conseil de Sécurité des Nations unies, vous avez immédiatement donné votre autorisation pour le survol de notre territoire par des avions américains dont certains pourraient évidemment bombarder l'Irak.

Toen de oorlog dan uitbrak zonder instemming van de VN-Veiligheidsraad, hebt u onmiddellijk ingestemd met het gebruik van ons luchtruim door Amerikaanse vliegtuigen, waarvan sommige Irak zouden kunnen bombarderen.


Nous avions aussi prévu d'étendre ce droit aux étrangers non européens résidant sur notre territoire.

We hebben ook bepaald dat we dat recht zouden uitbreiden tot de niet-Europese vreemdelingen die op ons grondgebied verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des avions étrangers survolant notre ->

Date index: 2024-01-01
w