3. a) Pourra-t-il y avoir, y a-t-il eu ou y aura-t-il des réunions organisées entre les juges fiscaux uniques territorialement compétents et les greffes des tribunaux locaux, les barreaux et les ordres locaux d'avocats et les services de direction des services fiscaux classiques aussi bien que des centres de contrôle, de façon à conclure des accords pratiques et concrets qui garantissent un traitement rapide mais correct et objectif des contestations judiciaires dans le secteur des contributions directes? b) Dans la négative, pourquoi?
3. a) Kunnen, mogen, werden of zullen er tussen de territoriaal bevoegde alleensprekende fiscale rechters en griffies van de plaatselijke rechtbanken, de lokale balies en ordes van advocaten en de directiediensten van zowel de klassieke belastingdiensten als van de controlecentra werkvergaderingen worden belegd om concrete praktische overeenkomsten te maken met het oog op een vlotte doch correcte en objectieve afhandeling van de gerechtelijke betwistingen inzake directe belastingen? b) Zo neen, waarom niet?