Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barème de prix
Barème officiel belge des Invalidités
Barèmes
Barèmes d’évaluation de croissance
Consul honoraire
Consule générale
Consule honoraire
Extension de la répartition des honoraires
Honoraires
Honoraires conditionnels
Honoraires de résultat
Honoraires proportionnels
Liste de prix
Négocier des honoraires d’avocat
Revenu non salarial
Répartition élargie des honoraires
Tantième
Tarif de prix

Traduction de «des barèmes d'honoraires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extension de la répartition des honoraires | répartition élargie des honoraires

uitbreiding van de inkomstenverdeling | uitbreiding van de verdeling van honoraria


consul honoraire | consule honoraire | consul/consule | consule générale

beroepsconsul | ereconsul | consul | honorair consul


honoraires conditionnels | honoraires proportionnels

resultaatafhankelijke beloning


honoraires conditionnels | honoraires de résultat

resultaatafhankelijk honorarium | voorwaardelijk honorarium


négocier des honoraires d’avocat

onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten


revenu non salarial [ honoraires | tantième ]

niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]


barèmes d’évaluation de croissance

beoordeling van groei


barème de prix [ liste de prix | tarif de prix ]

prijsschaal [ prijslijst | prijstarieven ]




Barème officiel belge des Invalidités

Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont abrogés : 1° l'arrêté royal du 20 août 1976 relatif aux modalités d'estimation des dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles; 2° l'arrêté royal du 20 août 1976 relatif à l'indemnisation des dommages causés aux biens meubles d'usage courant ou familial par des calamités naturelles; 3° l'arrêté royal du 24 février 1977 fixant le barème de l'intervention financière de l'Etat dans les honoraires et frais des experts auxquels les sinistrés ont eu recours pour la constatation et l'évaluation des dommages causés ...[+++]

Opgeheven worden : 1° het koninklijk besluit van 20 augustus 1976 betreffende de wijzen van raming van de schade aan private goederen veroorzaakt door natuurrampen; 2° het koninklijk besluit van 20 augustus 1976 betreffende de vergoeding der schade aangericht aan roerende goederen van dagelijks of huiselijk gebruik door natuurrampen; 3° het koninklijk besluit van 24 februari 1977 tot vaststelling van het tarief der financiële staatstegemoetkoming in de erelonen en onkosten van de deskundigen waarop de getroffenen een beroep hebben gedaan voor de vaststelling en de schatting der schade aan private goederen veroorzaakt door natuurrampen; ...[+++]


4. L'État membre de traitement garantit que les prestataires de soins de santé appliquent, sur son territoire, aux patients d'autres États membres le même barème d'honoraires de soins de santé que pour des patients nationaux se trouvant dans une situation comparable, indépendamment de la situation socio-économique desdits patients.

4. De lidstaat waar de behandeling plaatsvindt, zorgt ervoor dat de zorgaanbieders op zijn grondgebied voor patiënten van andere lidstaten dezelfde prijsschaal voor de gezondheidszorg hanteren als voor patiënten uit eigen land die zich in de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt in een vergelijkbare situatie bevinden, ongeacht de sociaaleconomische positie van de patiënt.


4. Les États membres garantissent que les prestataires de soins de santé appliquent, sur leur territoire, aux patients d'autres États membres le même barème d'honoraires de soins de santé que pour des patients nationaux se trouvant dans une situation comparable, ou qu'ils appliquent un prix calculé sur la base de critères objectifs et non discriminatoires s'il n'existe pas de prix comparable pour les patients nationaux.

4. De lidstaten dragen er zorg voor dat zorgaanbieders op hun grondgebied voor patiënten van andere lidstaten dezelfde prijsschaal voor de gezondheidszorg hanteren als voor patiënten uit eigen land die zich in de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt in een vergelijkbare situatie bevinden of, indien er geen vergelijkbare prijs voor patiënten uit eigen land is, een prijs aanrekenen die berust op objectieve, niet-discriminerende criteria.


16. considère que l'article 49 du traité et les directives 2005/36/CE et 77/249/CEE prévoient l'application du principe du pays de destination aux barèmes d'honoraires et à la tarification obligatoire des honoraires des avocats et des autres professions juridiques;

16. is van oordeel dat op grond van artikel 49 van het Verdrag en Richtlijnen 2005/36/EG en 77/249/EEG het beginsel kan worden toegepast dat het aan het land van bestemming is om de honorariatrappen en verplichte tarieven voor advocaten en andere juridische beroepsbeoefenaren vast te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. considère que l'article 49 du traité et les directives 2005/36/CE et 77/249/CEE prévoient l'application du principe du pays de destination aux barèmes d'honoraires et à la tarification obligatoire des honoraires des avocats et des autres professions juridiques;

16. is van oordeel dat op grond van artikel 49 van het Verdrag en Richtlijnen 2005/36/EG en 77/249/EEG het beginsel kan worden toegepast dat het aan het land van bestemming is om de honorariatrappen en verplichte tarieven voor advocaten en andere juridische beroepsbeoefenaren vast te stellen;


14. considère que l'article 49 du traité CE, la directive 2005/36/CE et la directive 77/249/CEE prévoient l'application du principe du pays de destination aux barèmes d'honoraires et à la tarification obligatoire des honoraires des avocats et des autres professions juridiques;

14. is van oordeel dat op grond van artikel 49 van het EG-Verdrag, Richtlijn 2005/36/EG en Richtlijn 1977/249/EG het beginsel kan worden toegepast dat het aan het land van bestemming is om de honoraria en verplichte tarieven voor advocaten en andere juridische beroepsbeoefenaren vast te stellen;


Conformément à l'avis préliminaire de la Commission, un barème d'honoraires minimums indicatif tel qu'il a été établi par l'Ordre des architectes de Belgique peut constituer une infraction à l'article 81 du traité pour les raisons suivantes.

De Commissie neemt het voorlopige standpunt in dat een aanbevolen schaal van minimumerelonen zoals deze door de Belgische Orde van Architecten is vastgesteld, om de volgende redenen een inbreuk kan vormen op artikel 81 van het Verdrag:


La Commission s'oppose au barème d'honoraires minimums indicatif de l'Ordre des architectes de Belgique

Commissie maakt bezwaar tegen aanbevolen schaal van minimumerelonen van Belgische Orde van Architecten


M. Mario Monti, commissaire chargé de la concurrence, a déclaré: «Des barèmes d'honoraires fixes ou indicatifs peuvent porter préjudice tant aux consommateurs qu'aux membres des professions libérales.

De heer Mario Monti, het voor concurrentiezaken verantwoordelijke Commissielid, heeft in dit verband het volgende verklaard: "Opgelegde of aanbevolen ereloonschalen zijn schadelijk voor zowel consumenten als beroepsbeoefenaren.


La Commission européenne a adressé à l'Ordre des architectes de Belgique un avertissement selon lequel son barème d'honoraires minimums indicatif pourrait constituer une violation des règles de concurrence de l'Union européenne.

De Europese Commissie heeft de Belgische Orde van Architecten gewaarschuwd dat de door de Orde aanbevolen schaal van minimumerelonen in strijd kan zijn met de EU-mededingingsregels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des barèmes d'honoraires ->

Date index: 2021-03-21
w