Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des barèmes spécifiques seront » (Français → Néerlandais) :

Des barèmes spécifiques seront établis pour Carrefour à partir du 1 janvier 2012.

Er worden vanaf 1 januari 2012 specifieke barema's voor Carrefour opgesteld.


Des barèmes spécifiques seront établis pour Carrefour à partir du 1 janvier 2012.

Er worden vanaf 1 januari 2012 specifieke barema's voor Carrefour opgesteld.


Les parties conviennent que ces accords d'entreprise ne peuvent avoir comme conséquence un cumul avec la formule supplétive sectorielle et que les barèmes sectoriels seront ainsi considérés comme respectés.

De partijen komen overeen dat deze bedrijfsakkoorden niet tot een cumulatie kunnen leiden met de sectorale suppletoire formule, en dat de sectorale barema's op deze manier beschouwd worden als zijnde gerespecteerd.


Un barème spécifique est donc introduit pour les étudiants sur la base de la dégressivité suivante : - 21 ans et plus : 100 p.c.; - 20 ans : 97,5 p.c.; - 19 ans : 92,5 p.c.; - 18 ans : 87,5 p.c.; - 17 ans : 82,5 p.c.; - 16 ans : 75 p.c..

Voor de studenten wordt een apart studentenbarema ingevoerd op basis van de volgende degressiviteit : - 21 jaar en ouder : 100 pct.; - 20 jaar : 97,5 pct.; - 19 jaar : 92,5 pct.; - 18 jaar : 87,5 pct.; - 17 jaar : 82,5 pct.; - 16 jaar : 75 pct..


2. a) Des formations spécifiques seront-elles organisées? b) Certains centres Fedasil seront-ils plus ciblés que d'autres? c) Quelle méthode envisagez-vous pour les réfugiés logeant dans les initiatives locales d'accueil ou chez les partenaires? d) Comment comptez-vous implémenter le système hollandais chez nous afin que les assistants sociaux puissent devenir des acteurs majeurs de la détection?

2. a) Zullen er specifieke opleidingen worden georganiseerd? b) Zal er meer aandacht worden besteed aan bepaalde Fedasilcentra? c) Welke methode zult u toepassen voor vluchtelingen die in lokale opvanginitiatieven of bij opvangpartners verblijven? d) Hoe zult u het Nederlandse systeem bij ons in praktijk brengen, opdat de sociaal werkers een sleutelrol zouden kunnen vervullen bij het opsporen van radicalisme?


Il se lit comme suit: "Le gouvernement prendra, en concertation avec les partenaires sociaux, des dispositions spécifiques en matière de pension pour des métiers lourds dans le secteur privé (travailleurs salariés et indépendants) et dans le secteur public, sur la base des principes suivants: Des critères objectifs seront définis et serviront de base à l'établissement d'une liste révisable reprenant les métiers lour ...[+++]

De passage daarover luidt als volgt: "De regering zal in overleg met de sociale partners specifieke pensioenmaatregelen treffen voor zware beroepen in de privésector (werknemers en zelfstandigen) en de openbare sector, op basis van de volgende principes: * Er zullen objectieve criteria worden opgesteld op basis waarvan een voor herziening vatbare lijst met zware beroepen en preferentiële tantièmes zal worden opgesteld; * Voordelig ...[+++]


3. Le secrétaire d'État a déjà organisé à plusieurs reprises des campagnes dites de dissuasion dans de nouveaux États membres de l'Union européenne en vue d'endiguer quelque peu l'afflux d'immigrés provenant de ces pays. a) Le fédéral envisage-t-il de mener une politique spécifique à l'égard du groupe important d'immigrés provenant d'Europe centrale et de l'Est et séjournant dans notre pays? b) Dans l'affirmative, quelles seront les priorités de cette politique? c) Dans la négative, quels instruments ...[+++]

3. De staatssecretaris organiseerde al meermaals zogenaamde ontradingscampagnes in een aantal "nieuwe" EU-landen, om op die manier de instroom van migranten uit die landen enigszins terug te dringen. a) Bestaan er plannen om vanuit de federale overheid een apart, specifiek beleid te voeren ten aanzien van de belangrijke groep Midden- en Oost-Europese migranten die al in ons land verblijven? b) Zo ja, waar zullen hier de prioriteiten liggen? c) Zo neen, met welke specifieke instrumenten zal het federale migratiebeleid worden toegespitst op migranten uit deze landen? ...[+++]


÷ partir du 1 janvier 2009, de nouveaux barèmes seront d'application, barèmes qui seront fixés dans une nouvelle convention collective de travail de durée indéterminée, conclue avant la fin de l'année 2008.

Vanaf 1 januari 2009 zullen nieuwe barema's van toepassing zijn, die worden vastgelegd in een nieuwe collectieve arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, afgesloten vóór het einde van 2008.


Art. 3. Les classifications de fonctions devant être revues, les barèmes existant précédemment restent d'application jusqu'à l'entrée en vigueur des nouveaux barèmes qui seront déterminés lors de la négociation de la convention 2003-2004.

Art. 3. Daar de functieclassificaties moeten worden herzien, blijven de bestaande loonschalen van toepassing tot de inwerkingtreding van de nieuwe loonschalen die zullen worden vastgelegd tijdens de onderhandelingen over de overeenkomst 2003-2004.


1° barèmes de rémunération spécifiques : les barèmes spécifiques dont les modalités sont déterminées par le Roi; ces barèmes de rémunération spécifiques doivent conduire à des barèmes lissés qui dérogent aux barèmes basés sur l'âge et l'ancienneté que l'employeur doit respecter;

1° specifieke loonbarema's : de specifieke loonbarema's waarvan de nadere regelen door de Koning worden vastgelegd; deze specifieke loonbarema's zullen leiden tot afgevlakte loonbarema's die afwijken van de loonbarema's gebaseerd op leeftijds- en anciënniteitsstructuur die de werkgever moet naleven;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des barèmes spécifiques seront ->

Date index: 2021-01-20
w