Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Charges qui pèsent sur le travail
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Vertaling van "des belges pèsent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties




Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Près de la moitié des Belges pèsent trop, ce qui entraîne des risques de santé et un coût gigantesques.

Bijna de helft van de Belgen weegt te veel, wat meteen gigantische gezondheidsrisico's en kosten met zich meebrengt.


Une autre étude, réalisée cette fois sous l'égide de "Becommerce", l'association belge du commerce en ligne, révèle que les sites 100% belges pèsent à peine plus d'un quart des ventes en lignes.

Uit een andere studie, uitgevoerd onder auspiciën van BeCommerce, de Belgische vereniging van de e-commercebedrijven, komt naar voren dat de volledig Belgische sites maar iets meer dan een kwart van de onlineverkoop vertegenwoordigen.


Les obligations en matière d'étiquetage d'origine sont toutefois guidées par l'Europe et pèsent aussi sur les entreprises qui importent des marchandises dans l'Union européenne. Ce ne sont donc pas nécessairement des entreprises belges.

De verplichtingen inzake oorsprongsetikettering zijn evenwel Europees gestuurd en wegen ook op de ondernemingen die goederen invoeren in de Europese Unie. Dit zijn dus niet noodzakelijk Belgische bedrijven.


Il est tout de même singulier qu'assumant 75 p.c. des exportations belges et disposant de son propre office du commerce extérieur, la Flandre se voit confrontée à un Office belge du commerce extérieur au sein duquel les mandats sont divisés par trois, ce qui ramène les 75 p.c. que pèsent les exportations flamandes à 33 p.c. de pouvoirs.

Het is toch eigenaardig dat Vlaanderen, verantwoordelijk voor 75 pct. van de Belgische uitvoer en beschikkend over een eigen dienst voor buitenlandse handel geconfronteerd wordt met een Belgische Dienst voor buitenlandse handel. In deze BDBH worden de mandaten in drie verdeeld waardoor de Vlaamse exportverantwoordelijkheid van 75 pct. wordt herleid tot een macht van 33 pct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Promulguons la pésente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.


Cette comparaison tend également à éviter que les charges sur les entreprises belges soient manifestement disproportionnées par rapport à celles qui pèsent sur leurs concurrents européens.

Deze vergelijking is tevens erop gericht te voorkomen dat de lasten van de Belgische ondernemingen duidelijk onevenredig zouden zijn ten opzichte van die van hun Europese concurrenten.


Les chiffres d'affaires de ces magasins en ligne représentaient en 2008 12 % en France et 14 % aux Pays-Bas, et 14 % en 2006 et 11 % en 2007 en Allemagne. 5. a) Le taux de TVA est de 21 % en Belgique, 19 % aux Pays-Bas, 19,6 % en France et 19 % en Allemagne. b) Le taux de TVA est rarement épinglé comme une entrave au commerce électronique en Belgique par rapport à l'étranger, car des facteurs plus décisifs pèsent bien davantage, comme le fait que 40 % des magasins belges en ligne sont uniquement actifs en Belgique et n'expédient que ...[+++]

De respectievelijke omzet van deze webwinkels bedraagt in Frankrijk 12 %, in Nederland 14 % in 2008 en in Duitsland 14 % in 2006 en 11 % in 2007. 5. a) Het BTW-tarief in België bedraagt 21 %, in Nederland 19 %, in Frankrijk 19,6 % en in Duitsland 19 %. b) Het BTW-tarief wordt gewoonlijk niet ingeroepen als belemmering voor elektronische handel in België ten opzichte van het buitenland omdat andere factoren zwaarder doorwegen, zoals het feit dat 40 % van de Belgische webwinkels enkel actief is in en verzendt binnen België, maar ook omdat het aanbod op Belgische bodem eerder beperkt is - zeker in vergelijking met landen zoals Duitsland, he ...[+++]


Dans la catégorie des « travailleurs » entre 35 et 59 ans, six hommes belges sur dix et quatre femmes belges sur dix pèsent trop lourd.

Binnen de bevolkingscategorie `werkenden' tussen 35 en 59 jaar weegt zes op de tien Belgische mannen en vier op de tien Belgische vrouwen te veel.


Notre pays doit également prendre position à ce sujet. a) Étant donné qu'il vaut mieux adopter une position cohérente en la matière, pouvez-vous communiquer quelle est la politique développée par la Belgique à ce sujet? b) Quels sont les objectifs et les priorités qui pèsent le plus lourd en la matière? c) La démocratie, l'État de droit et les droits de l'homme ont-ils la priorité sur la sécurité et des facteurs économiques? d) Ces priorités sont-elles contradictoires? e) Quels arguments avancez-vous à ce sujet? f) Considérez-vous que cette politique doit être cohérente vis-à-vis des trois pays, ou au contraire être différente d'un pays ...[+++]

Bij uitbreiding dient ons land ook daar een standpunt rond te formuleren. a) Omdat dit bij voorkeur een coherent standpunt is, kan u meedelen welk beleid België hier rond ontwikkelt? b) Welke doelstellingen en prioriteiten wegen daarin het meeste door? c) Krijgen democratie, de rechtstaat en de mensenrechten voorrang op veiligheid en economische factoren? d) Ziet u tegenstrijdigheden tussen die prioriteiten? e) Welke argumenten brengt u daarvoor aan? f) Bent u van mening dat dit beleid moet samenhangen ten aanzien van de drie landen, of beter verschilt? g) Moet onze ontwikkelingshulp in dit beleid een rol spelen?


Le fait de définir les priorités belges après l'adoption du programme trio n'est pas seulement plus logique mais aussi beaucoup plus pratique. En effet, dès le début de l'année 2010, le programme présidentiel espagnol sera connu et de nombreuses incertitudes qui pèsent actuellement sur la programmation de notre Présidence seront éclaircies : telles que la mise en place de la nouvelle Commission ou l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne.

Het is niet alleen logisch om de Belgische prioriteiten te bespreken na de aanneming van het Trio-programma, het is ook veel praktischer, want begin 2010 zal niet alleen het precieze Spaanse voorzitterschapprogramma bekend zijn, maar enkele belangrijke onzekerheden die nu wegen op de planning van ons voorzitterschap zullen tegen dan opgeklaard zijn, zoals bv. de aanstelling van de nieuwe Commissie of de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des belges pèsent ->

Date index: 2023-11-02
w