Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Analyser les besoins en bande passante
Analyser les besoins en bande passante réseau
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
BFR
Besoin d'emprunt
Besoin d'intérêt général
Besoin de capitaux
Besoin de financement
Besoin en fonds de roulement
Besoin net de financement
Besoins essentiels
Besoins fondamentaux
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration de conflit d'intérêt
Identifier les besoins des utilisateurs TIC
Identifier les besoins des utilisateurs de TIC
Mesurer les besoins en bande passante réseau
Recenser les besoins des utilisateurs de TIC
Risque de conflit d'intérêt
Réaction dépressive
Réactionnelle
Répondre aux besoins des utilisateurs de TIC
Superviser les besoins en bande passante réseau
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "des besoins d'intérêt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeh ...[+++]


besoin de financement [ besoin d'emprunt | besoin de capitaux | besoin en fonds de roulement | besoin net de financement | BFR ]

financiële behoefte [ behoefte aan kapitaal ]


besoins fondamentaux [ besoins essentiels ]

levensbehoeften


recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC

behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers


mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau

benodigde netwerkbandbreedte analyseren | benodigde netwerkbandbreedte meten | analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald | vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


besoin d'intérêt général

behoefte van algemeen belang


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tabl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpe ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que cette réserve de concours de recrutement n'a pas sa contrepartie dans le système actuel; qu'il importe par conséquent, dans l'intérêt du Service public de Wallonie et des organismes d'intérêt public pour lesquels sont organisés les concours de recrutement, que cette réserve puisse conserver sa validité pour l'année à venir afin de permettre de satisfaire les besoins en recrutement de l'administration wallonne à cou ...[+++]

Overwegende dat er voor die reserve van het vergelijkende wervingsexamen in het huidige systeem geen andere oplossing bestaat dan er van gebruik te maken; dat het in het belang van de Waalse Overheidsdienst en van de openbare instellingen waarvoor die vergelijkende wervingsexamens worden georganiseerd, bijgevolg belangrijk is dat die reserves voor het komende jaar blijven gelden om in te spelen op de wervingsbehoeften van de Waalse administratie op korte of middellange termijn;


Parmi les domaines d'intérêt, on citera l'identification des besoins en compétences de base ou de compétences liées aux TIC, le soutien apporté aux petites et moyennes entreprises en vue d'identifier les besoins en compétences et qualifications, le développement des compétences de certaines catégories de travailleurs en vue de maintenir et de développer leur employabilité, l'aide consentie aux sociétés et aux organisations pour qu'elles mettent en place des politiques de gestion des compétences et évaluent leurs répercussions et enfin l'adéquation des offres de formation par ...[+++]

Er werd onder meer aandacht besteed aan de omschrijving van de behoeften aan basisvaardigheden met betrekking tot ICT; de ondersteuning van kleine en middelgrote bedrijven bij de bepaling van hun behoeften inzake kwalificaties en bekwaamheden; de ontwikkeling van de bekwaamheden van bepaalde categorieën van werknemers om hun inzetbaarheid te handhaven en te vergroten; het geven van bijstand aan bedrijven en organisaties bij de invoering van een beleid voor competentiemanagement en de beoordeling van het effect daarvan; en de afstemming van het opleidingsaanbod op de behoeften van de bedrijven en de arbeidsmarkt.


Considérant que ces réserves de concours de recrutement n'ont pas leur contrepartie dans le système actuel; qu'il importe par conséquent, dans l'intérêt du Service public de Wallonie et des organismes d'intérêt public pour lesquels sont organisés ces concours, que ces réserves puissent conserver leur validité pour l'année à venir afin de permettre de satisfaire les besoins en recrutement de l'administration wallonne à court ou moy ...[+++]

Overwegende dat er voor die reserves van vergelijkende wervingsexamens in het huidige systeem geen andere oplossing bestaat dan er van gebruik te maken; dat het in het belang van de Waalse Overheidsdienst en van de openbare instellingen waarvoor die vergelijkende wervingsexamens worden georganiseerd, bijgevolg belangrijk is dat die reserves voor het komende jaar blijven gelden om in te spelen op de wervingsbehoeften van de Waalse administratie op korte of middellange termijn;


La justification de l'amendement nº 4 n'établit en effet pas l'existence, dans le domaine de l'accès à la justice des associations de défense de l'environnement (en général) de besoins concrets spécifiques nécessitant l'instauration d'un régime différencié qui comprend une présomption simple d'intérêt suffisant dans les cas ne ressortissant pas à l'alinéa 1 , besoins qui ne se vérifieraient pas pour les associations défendant d'aut ...[+++]

In de rechtvaardiging van amendement nr. 4 wordt, inzake de toegang van de milieuverenigingen (in het algemeen) tot de rechter, immers niet aangetoond dat er specifieke concrete behoeften bestaan die het invoeren vergen van een gedifferentieerde regeling met een weerlegbaar vermoeden van voldoende belang in de gevallen die niet onder het eerste lid ressorteren, behoeften waarvan beweerd zou kunnen worden dat ze niet bestaan in hoofde van verenigingen die andere collectieve belangen nastreven, die evenwel beschouwd kunnen worden als collectieve belangen die verband houden met fundamentele rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dernière phase des négociations de Genève s'est concentrée sur la question de la composition du Conseil exécutif, laquelle tient compte d'intérêts divergents voire contradictoires : le besoin d'un organe relativement réduit et efficace mais, en même temps, représentatif; le principe d'une répartition géographique équitable; des intérêts politiques et de sécurité; les intérêts particuliers des États parties qui, du fait de l'importance de leur industrie chimique, seront le plus affectés par l'exécution de la Convention.

De laatste fase van de onderhandelingen te Genève spitste zich toe op de vraag van de samenstelling van de Uitvoerende Raad, die rekening dient te houden met uiteenlopende en zelfs tegenstrijdige belangen : de noodzaak van een tegelijk relatief beperkt en efficiënt doch ook representatief orgaan; het beginsel van een billijke geografische verdeling; politieke- en veiligheidsbelangen; bijzondere belangen van Staten-partijen die omwille van het belang van hun chemische industrie het meest getroffen zullen zijn door de uitvoering van het Verdrag.


La dernière phase des négociations de Genève s'est concentrée sur la question de la composition du Conseil exécutif, laquelle tient compte d'intérêts divergents voire contradictoires : le besoin d'un organe relativement réduit et efficace mais, en même temps, représentatif; le principe d'une répartition géographique équitable; des intérêts politiques et de sécurité; les intérêts particuliers des États parties qui, du fait de l'importance de leur industrie chimique, seront le plus affectés par l'exécution de la Convention.

De laatste fase van de onderhandelingen te Genève spitste zich toe op de vraag van de samenstelling van de Uitvoerende Raad, die rekening dient te houden met uiteenlopende en zelfs tegenstrijdige belangen : de noodzaak van een tegelijk relatief beperkt en efficiënt doch ook representatief orgaan; het beginsel van een billijke geografische verdeling; politieke- en veiligheidsbelangen; bijzondere belangen van Staten-partijen die omwille van het belang van hun chemische industrie het meest getroffen zullen zijn door de uitvoering van het Verdrag.


Les associations de femmes s'occupent presque toutes aussi de défense d'intérêts : les problèmes et les besoins de femmes et/ou les besoins spécifiques du propre groupe cible de femmes sont traduits en revendications qui, pour être mises à l'ordre du jour, nécessitent que l'on entreprenne des travaux politiques, des démarches et des actions de lobbying.

Vrouwenverenigingen doen ook bijna allen aan belangenverdediging : de algemene problemen en noden van vrouwen of/en specifieke behoeften van de eigen doelgroep van vrouwen worden vertaald in eisen en er wordt gewerkt en gelobbyd om deze eisen op de politieke agenda te plaatsen.


Les majeurs capables d'évaluer avec discernement leurs intérêts en la matière peuvent mettre à disposition des embryons créés à l'extérieur du corps pour les besoins de leur propre grossesse, mais qui ne seront plus utilisés à cet effet, pour les besoins :

Meerderjarigen die in staat zijn tot een redelijke waardering van hun belangen ter zake, kunnen embryo's die ten behoeve van de eigen zwangerschap buiten het lichaam totstandgebracht zijn, maar niet meer daarvoor zullen worden gebruikt, ter beschikking stellen ten behoeve van :


60. Alors que la viabilité d'un nombre important de services d'intérêt économique général peut être assurée par les mécanismes de marché uniquement, certains services d'intérêt général ont besoin d'un mode de financement spécifique pour atteindre l'équilibre financier.

60. Hoewel sommige diensten van algemeen economisch belang op basis van marktmechanismen levensvatbaar zijn, zijn er ook tal van dergelijke diensten waarvoor specifieke financieringsregelingen moeten worden getroffen om een financieel evenwicht te waarborgen.


Garantir l'accès à un niveau minimum de services d'intérêt général est une condition préalable essentielle pour atteindre ce but, car les services d'intérêt général ne satisfont pas seulement certains des besoins humains fondamentaux mais fournissent également une base indispensable au développement de l'économie des pays les plus pauvres.

Om dit te kunnen verwezenlijken moet in de eerste plaats de toegang tot een minimumniveau van diensten van algemeen belang gegarandeerd worden, aangezien diensten van algemeen belang niet alleen voorzien in een aantal fundamentele menselijke behoeften, maar ook een onontbeerlijk hulpmiddel bieden om de economie van de armste landen te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des besoins d'intérêt ->

Date index: 2024-10-20
w