Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des budgets rectificatifs visant exclusivement » (Français → Néerlandais) :

La déclaration précise ensuite que la Commission européenne présentera au début de l'année 2013 un budget rectificatif visant à couvrir les paiements en suspens dès que les suspensions seront levées.

Vervolgens wordt meegedeeld dat de Europese Commissie begin 2013 een gewijzigde begroting zal indienen om de geschorste betalingen te dekken zodra de schorsing is opgeheven.


– engagement de la Commission de présenter, dès lors qu'il s'agit du Fonds de solidarité de l'Union européenne et du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, des budgets rectificatifs visant exclusivement à mobiliser les financements en question, afin d'éviter de retarder la fourniture de l'aide financière;

- verbintenis van de Commissie om, waar het het Solidariteitsfonds van de Europese Unie en het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering betreft, gewijzigde begrotingen in te dienen met als enige doel het beschikbaar stellen van deze middelen om vertraging in het leveren van financiële hulp te vermijden;


engagement de la Commission de présenter, dès lors qu'il s'agit du Fonds de solidarité de l'Union et du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, des budgets rectificatifs visant exclusivement à mobiliser les financements en question, afin d'éviter de retarder la fourniture de l'aide financière;

verbintenis van de Commissie om, waar het het Solidariteitsfonds van de Europese Unie en het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering betreft, gewijzigde begrotingen in te dienen met als enige doel het beschikbaar stellen van deze middelen om vertraging in het leveren van financiële hulp te vermijden;


engagement de la Commission de présenter, dès lors qu'il s'agit du Fonds de solidarité de l'Union et du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, des budgets rectificatifs visant exclusivement à mobiliser les financements en question, afin d'éviter de retarder la fourniture de l'aide financière;

verbintenis van de Commissie om, waar het het Solidariteitsfonds van de Europese Unie en het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering betreft, gewijzigde begrotingen in te dienen met als enige doel het beschikbaar stellen van deze middelen om vertraging in het leveren van financiële hulp te vermijden;


Le «projet de budget rectificatif n° 6» était une demande de la Commission visant à obtenir des crédits supplémentaires pour acquitter des factures d'un montant de 9 milliards d'euros, que le budget 2012 ne pouvait pas honorer faute de ressources.

In het "ontwerp van gewijzigde begroting 6" heeft de Commissie meer financiële middelen gevraagd om voor negen miljard euro aan rekeningen te betalen waarvoor in de begroting 2012 geen kredieten meer beschikbaar waren.


La deuxième déclaration est quant à elle axée sur les besoins de paiement pour 2012; elle renvoie au «projet de budget rectificatif n° 6», à savoir la demande de la Commission visant à obtenir un financement supplémentaire en 2012 afin de prendre en charge les factures pour une série de programmes, concernant notamment Erasmus, des projets scientifiques et de recherche, le développement rural et la politique de cohésion.

De tweede verklaring betreft specifiek de betalingsbehoeften voor 2012 en het "ontwerp van gewijzigde begroting 6", waarin de Commissie extra middelen vraagt voor betalingsverzoeken die werden ingediend voor een aantal programma's zoals Erasmus, wetenschap en onderzoek, plattelandsontwikkeling en het cohesiebeleid.


Eu égard à ce qui précède, le Conseil et le Parlement s'engagent à statuer rapidement sur les demandes de virement présentées en la matière par la Commission ou, après avoir examiné les possibilités de réaffectation des crédits autorisés, sur un budget rectificatif qui serait proposé par la Commission dans l'hypothèse d'une crise exceptionnelle dans le secteur des fruits et légumes requérant l'adoption de mesures d'urgence spécifiques selon les dispositions de l'article 191 du règlement n° 1234/2007 (règlement "OCM unique"), dans l'es ...[+++]

Daarom verbinden de Raad en het Parlement zich ertoe snel een besluit te zullen nemen over desbetreffende verzoeken om overschrijving van de Commissie of, na onderzoek van de mogelijkheden om toegekende kredieten te herschikken, over een gewijzigde begroting die door de Commissie moet worden voorgesteld in geval van een uitzonderlijke marktcrisis in de sector groenten en fruit die de vaststelling vergt van specifieke spoedmaatregelen als bepaald in artikel 191 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 (de "Integrale-GMO"-verordening), in de geest van het voorstel van de Commissie om zich toe te rusten met mechanismen ter voorkoming van crises i ...[+++]


"L'Autorité budgétaire invite la Commission à présenter, au plus tard, en mars 2005, un budget rectificatif contenant exclusivement les réductions de crédits pour les dépenses administratives des institutions résultant de l'adaptation annuelle des rémunérations et des pensions".

"De begrotingsautoriteit verzoekt de Commissie uiterlijk in maart 2005 een gewijzigde begroting in te dienen die uitsluitend betrekking heeft op de vermindering van de kredieten voor de huishoudelijke uitgaven van de instellingen als gevolg van de jaarlijkse aanpassing van de salarissen en pensioenen".


22. fait remarquer que l'adaptation salariale pour 2004 n'est que de 0,7%, contre 2,6% initialement prévus; considère que les crédits inscrits au budget 2005 doivent être adaptés pour tenir compte d'une adaptation salariale qui est ainsi inférieure à ce qui avait été prévu; a, avec le Conseil, invité la Commission à présenter, pour mars 2005 au plus tard, un budget rectificatif prévoyant exclusivement, telles qu'elles résultent de l'adaptation annuelle des traitements et des pensions, des réductions des crédits destinés à financer l ...[+++]

22. wijst op het feit dat de salarisaanpassing 2004 slechts 0,7% bedraagt in plaats van de oorspronkelijke 2,6%; is van mening dat de kredieten op de begroting 2005 moeten worden aangepast om rekening te houden met deze lagere dan verwachte salarisaanpassing; verzoekt, samen met de Commissie, de Raad om uiterlijk in maart 2005 een gewijzigde en/of aanvullende begroting te presenteren met uitsluitend reducties van kredieten voor administratieve uitgaven van de instellingen die het gevolg zijn van de jaarlijkse aanpassing van de salarissen en pensioenen;


"Le Conseil note qu'il sera saisi en janvier 2001, conformément à l'article 15 paragraphe 1 du Règlement financier, d'un projet d'état prévisionnel de Budget Rectificatif et Supplémentaire du Conseil visant à couvrir ses nouveaux besoins découlant notamment du développement des structures de la PESD et plus particulièrement ses besoins en matière de personnel supplémentaire".

Voorts heeft de Raad, wat betreft de begroting voor de Raad, de onderstaande verklaring aangenomen: "De Raad neemt er nota van dat hem in januari 2001, overeenkomstig artikel 15, lid 1, van het Financieel Reglement, een ontwerp-raming van gewijzigde en aanvullende begroting van de Raad zal worden voorgelegd, ter dekking van de nieuwe behoeften die met name ontstaan door het ontwikkelen van de structuren van het EVDB, en meer in het bijzonder de behoefte aan extra personeel".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des budgets rectificatifs visant exclusivement ->

Date index: 2022-11-10
w