Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des bâtiments leur intérêt mène malheureusement parfois » (Français → Néerlandais) :

Dans d'autres cas où les administrations locales ou les sociétés de logements sociaux veulent acquérir des bâtiments, leur intérêt mène malheureusement parfois à un ralentissement du processus de vente (et donc à, une inoccupation encore plus longue), parce que ces instances doivent prendre pour l'acquisition à l'amiable un arrêté d'expropriation.

In andere gevallen waar lokale besturen of sociale huisvestingsmaatschappijen gebouwen willen verwerven, leidt hun interesse jammer genoeg dikwijls tot een vertraging van het verkoopproces (en dus nog langere leegstand), omdat deze instanties voor de minnelijke verwerving een onteigeningsbesluit moeten nemen.


9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précisi ...[+++]

9. sluit zich aan bij de zorgen die veel plaatselijke autoriteiten hebben geuit met betrekking tot de interpretatie van de arresten van het Hof van Justitie op het gebied van stadsontwikkeling; is ervan overtuigd dat de in operationeel en juridisch opzicht strikte toepassing van regels inzake overheidsopdrachten de stadsontwikkeling in de weg kan staan; verzoekt de Commissie de desbetreffende regels inzake overheidsopdrachten in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Raad en de regionale en plaatselijke overheden zo duidelijk te formuleren dat de publieke opdrachtgevers weten welke contracten en concessies voor openbare werkzaamheden moeten worden aanbesteed en dus een onderscheid kunnen maken tussen wel en niet aanbestedingspl ...[+++]


Cela signifie tout d’abord que les profits à court terme ne doivent pas faire oublier les intérêts à long terme liés au développement des infrastructures, à la construction de bâtiments publics, à la protection de l’environnement naturel ou à la recherche de nouvelles sources d’énergie parfois moins profitables, par exemple.

Ten eerste mag de kortetermijnwinst de belangen op lange termijn niet overschaduwen. Dit zijn belangen die voortkomen uit de ontwikkeling van infrastructuur, openbare gebouwen, milieubescherming, het zoeken naar nieuwe, soms minder rendabele energiebronnen enz.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 septembre 2008, sont classés comme monument les façades et les toitures des bâtiments à front de rue, ainsi que le couloir qui mène vers le préau couvert et la totalité du préau de l'ancienne école de filles sise rue Herkoliers 35-37, à Koekelberg, en raison de leur intérêt historique, ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 september 2008 worden beschermd als monument de gevels en bedakingen van de gebouwen aan de straatkant, evenals de gang die toegang verleent tot de overdekte speelplaats en de totaliteit van de overdekte speelplaats van de voormalige meisjesschool gelegen Herkoliersstraat 35-37, te Koekelberg, vanwege hun historische, artistieke en esthetische waarde.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mars 2007, est entamée la procédure de classement comme monument des façades et des toitures des bâtiments à front de rue, ainsi que du couloir qui mène vers le préau couvert et de la totalité du préau de l'ancienne école de filles sise rue Herkoliers 35-37, à Koekelberg, en raison de leur intérêt historique, ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 maart 2007 wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de gevels en bedakingen van de gebouwen aan de straatkant, evals de gang die toegang verleent tot de overdekte speelplaats en de totaliteit van deze overdekte speelplaats van de voormalige meisjesschool gelegen Herkoliersstraat 35-37, te Koekelberg, vanwege hun historische, artistieke en esthetische waarde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des bâtiments leur intérêt mène malheureusement parfois ->

Date index: 2025-02-17
w