Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des bébés-médicaments embryons " (Frans → Nederlands) :

En cas de recherche sur un embryon in vitro, sans application humaine (donc sans implantation), l'agence fédérale des médicaments et produits de santé (afmps) est compétente en ce qui concerne la partie biobanques.

In het geval van onderzoek op een embryo in vitro zonder menselijke toepassing (dus zonder implantatie) is het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg) bevoegd voor het onderdeel dat betrekking heeft op biobanken.


- Autocontrôle Art. 34. Dans la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé, l'article 4, § 1, alinéa 3, 6°, modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, est remplacé par ce qui suit : "6° en matière de législation : a. de proposer au ministre les réglementations pour les matières relevant des compétences de l'Agence et d'assurer le suivi, l'application, le contrôle des réglementations suivantes liées à ses missions ainsi que de leurs arrêtés d'exécution : - la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stu ...[+++]

- Autocontrole Art. 34. In de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, wordt artikel 4, § 1, derde lid, 6°, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, vervangen als volgt : "6° op het gebied van de wetgeving : a. regelgevingen voorstellen aan de minister voor de materies die onder de bevoegdheden van het Agentschap vallen en de opvolging, de toepassing en de controle verzekeren van de hierna vermelde regelgevingen die aan de opdrachten van het Agentschap verbonden zijn evenals van hun uitvoeringsbesluiten : - de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, o ...[+++]


Ces précautions permettent d'éviter le risque lié à l'exposition d'un embryon à un nouveau médicament.

Met deze voorzorgsmaatregelen kan het risico verbonden aan de blootstelling van een ongeboren vrucht aan een nieuw geneesmiddel worden vermeden.


En ce qui concerne les « bébés médicaments », il faudra déterminer quels sont les critères permettant d'établir les raisons médicales qui pourront être invoquées pour sélectionner préalablement des embryons.

Wat de zogenaamde « designerbaby's » betreft, zal moeten blijken in welke de criteria zijn om te bepalen welke medische redenen kunnen worden ingeroepen om embryo's vooraf te selecteren.


En ce qui concerne les « bébés médicaments », il faudra déterminer quels sont les critères permettant d'établir les raisons médicales qui pourront être invoquées pour sélectionner préalablement des embryons.

Wat de zogenaamde « designerbaby's » betreft, zal moeten blijken in welke de criteria zijn om te bepalen welke medische redenen kunnen worden ingeroepen om embryo's vooraf te selecteren.


— que la transplantation puisse être reportée d'environ un an, ce qui correspond à la période nécessaire pour créer un embryon, pour effectuer ensuite des tests, pour procéder à l'implantation et pour permettre à l'embryon de se développer et de devenir un bébé;

— dat de transplantatie kan worden uitgesteld met een periode van ongeveer één jaar; deze periode is nodig omdat eerst een embryo moet tot stand komen, dat vervolgens wordt getest, wordt ingeplant en moet uitgroeien tot een baby;


— que la transplantation puisse être reportée d'environ un an, ce qui correspond à la période nécessaire pour créer un embryon, pour effectuer ensuite des tests, pour procéder à l'implantation et pour permettre à l'embryon de se développer et de devenir un bébé;

— dat de transplantatie kan worden uitgesteld met een periode van ongeveer één jaar; deze periode is nodig omdat eerst een embryo moet tot stand komen, dat vervolgens wordt getest, wordt ingeplant en moet uitgroeien tot een baby;


En ce qui concerne l’ajout d’antibiotiques aux spermes ou aux milieux utilisés pour la collecte, la congélation ou le stockage d’embryons, il convient d’appliquer le présent règlement en tenant compte des dispositions de la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires (7).

Bij de toepassing van deze verordening moet wat betreft het gebruik van antibiotica in sperma of in de bij het winnen, invriezen en opslaan van embryo’s gebruikte media rekening worden gehouden met Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (7).


Dans le cas des bébés-médicaments (embryons sélectionnés de telle manière que, par la suite, le nouveau-né puisse donner certains types de cellules), je puis répondre à l'honorable membre que cette technique est totalement interdite en Allemagne, en Autriche et en Suisse.

In het geval van de designerbaby's (embryo's geselecteerd, opdat later de pasgeboren baby bepaalde cellen zou kunnen afstaan), heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat deze techniek volledig verboden is in Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland.


Les antibiotiques, la pilule, les stéroïdes, le lait en poudre pour bébés, les antipaludéens - dont on a déjà parlé -, les vaccins - un faux Tamiflu, par exemple - le Viagra aussi, l’industrie du faux médicament copie tout et en toute amoralité, puisque cela se fait à l’insu du consommateur.

Wat betreft antibiotica, de pil, steroïden, poedermelk voor baby’s, medicijnen tegen malaria – waarover we reeds hebben gesproken – vaccins – nagemaakte Tamiflu bijvoorbeeld – zelfs Viagra, heeft de industrie van de vervalste medicijnen absoluut geen moraal en maakt alles na, omdat de consument er geen weet van heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des bébés-médicaments embryons ->

Date index: 2022-02-04
w