Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des bénéficiaires de subventions
Bénéficiaire d'une pension différée
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de droits différés
Bénéficiaire de l'aide
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Bénéficiaire effectif
Bénéficiaire net
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Gérer les activités entre les différents secteurs
Marge bénéficiaire
Marge commerciale
Marge de commercialisation
Pays bénéficiaire
Propriétaire bénéficiaire

Traduction de «des bénéficiaires différés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bénéficiaire de droits différés | bénéficiaire d'une pension différée

laatgepensioneerde


bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]


bénéficiaire effectif | propriétaire bénéficiaire

uiteindelijke begunstigde | uiteindelijke gerechtigde


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading


aider des bénéficiaires de subventions

subsidieontvangers helpen


marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

handelsmarge [ commerciële marge | winstmarge ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Droits à pension dormants: droits à pension acquis qui sont maintenus dans le régime dans lequel ils ont été accumulés par un bénéficiaire différé.

Slapende pensioenrechten: pensioenrechten die behouden blijven in de regeling waarin ze zijn verworven door een begunstigde met uitgestelde rechten.


Les bénéficiaires différés demandeurs peuvent obtenir des informations sur:

Begunstigden met uitgestelde rechten die daarom verzoeken, kunnen informatie ontvangen over:


Concrètement, cela signifie que 19 % des bénéficiaires tout au plus ont fait appel à ce service, du moins si on considère que chaque demande a été effectuée par un bénéficiaire différent, ce qui n'est évidemment pas le cas.

Concreet betekent dit dat er maximum 19 % van de rechthebbenden beroep doet op deze dienst, althans indien we zouden beschouwen dat elke case door een andere rechthebbende wordt verbruikt, wat uiteraard niet het geval is.


Lorsque la valeur de ces droits est ajustée, il convient de tenir compte de la nature particulière du régime, des intérêts des bénéficiaires différés, des intérêts des affiliés actifs qui restent dans le régime et des intérêts des bénéficiaires retraités.

Wanneer de waarde van die pensioenrechten wordt aangepast, dient rekening te worden gehouden met de specifieke aard van de regeling, de belangen van de begunstigden met uitgestelde rechten, de belangen van de overblijvende actieve leden van de regeling en de belangen van gepensioneerde deelnemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice de la directive 2003/41/CE du Parlement européen et du Conseil , les affiliés actifs et les bénéficiaires différés qui exercent ou envisagent d'exercer leur droit à la libre circulation devraient être correctement informés, s'ils en font la demande, sur leurs droits à pension complémentaire.

Onverminderd Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad , zouden actieve deelnemers en begunstigden met uitgestelde rechten die gebruikmaken van hun recht op vrij verkeer, of van plan zijn dat te doen, indien zij daarom verzoeken behoorlijk geïnformeerd moeten worden over hun rechten op aanvullend pensioen.


«bénéficiaire différé», un ancien affilié actif qui a acquis des droits à pension dans un régime complémentaire de pension et qui ne perçoit pas encore de pension complémentaire de ce régime.

„begunstigde met uitgestelde rechten”: een voormalige actieve deelnemer die definitieve pensioenrechten heeft in een aanvullende pensioenregeling en nog geen aanvullend pensioen van die regeling ontvangt.


Afin de disposer malgré tout d'un ordre de grandeur, on a extrapolé les indicateurs du coût des logements (part des locataires et des propriétaires emprunteurs et coût moyen du logement) pour les ménages du décile inférieur de l'enquête du C.S.B., et on les a rattachés aux différents régimes d'aide (nombre de bénéficiaires en 1995) : dans le cas des minimexés, il s'agissait des ménages dont le chef n'a pas atteint l'âge de la pension (65 ans pour les hommes et 60 ans pour les femmes); pour les ...[+++]

Om toch enig idee te hebben van de orde van grootte werden de woonkostenindicatoren (aandeel huurders en eigenaars met afbetaling en de gemiddelde woonkost) van de huishoudens uit het laagste deciel van de CSB-enquête geëxtrapoleerd en gekoppeld aan de verschillende bijstandsstelsels (aantal trekkers in 1995) : voor de bestaansminimumtrekkers betrof het huishoudens met een gezinshoofd op actieve leeftijd (65 voor mannen en 60 voor vrouwen), voor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden de huishoudens met een gezinshoofd boven de pensioengerechtigde leeftijd en voor de tegemoetkoming aan gehandicapten (niet verblijvend in een instelling) de ...[+++]


Afin de disposer malgré tout d'un ordre de grandeur, on a extrapolé les indicateurs du coût des logements (part des locataires et des propriétaires emprunteurs et coût moyen du logement) pour les ménages du décile inférieur de l'enquête du C.S.B., et on les a rattachés aux différents régimes d'aide (nombre de bénéficiaires en 1995) : dans le cas des minimexés, il s'agissait des ménages dont le chef n'a pas atteint l'âge de la pension (65 ans pour les hommes et 60 ans pour les femmes); pour les ...[+++]

Om toch enig idee te hebben van de orde van grootte werden de woonkostenindicatoren (aandeel huurders en eigenaars met afbetaling en de gemiddelde woonkost) van de huishoudens uit het laagste deciel van de CSB-enquête geëxtrapoleerd en gekoppeld aan de verschillende bijstandsstelsels (aantal trekkers in 1995) : voor de bestaansminimumtrekkers betrof het huishoudens met een gezinshoofd op actieve leeftijd (65 voor mannen en 60 voor vrouwen), voor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden de huishoudens met een gezinshoofd boven de pensioengerechtigde leeftijd en voor de tegemoetkoming aan gehandicapten (niet verblijvend in een instelling) de ...[+++]


(iv) qu'en ce qui concerne les phonogrammes dont le producteur est ressortissant d'un autre État contractant, il limitera l'étendue et la durée de la protection prévue à cet article, à celles de la protection que ce dernier État contractant accorde aux phonogrammes fixés pour la première fois par le ressortissant de l'État auteur de la déclaration; toutefois, lorsque l'État contractant dont le producteur est un ressortissant n'accorde pas la protection au même bénéficiaire ou aux mêmes bénéficiaires que l'État contractant auteur de la déclaration, ce fait ne sera pas considéré comme constituant une ...[+++]

(iv) wat geluidsdragers betreft waarvan de producent onderdaan is van een andere Verdragsluitende Staat, de in dat artikel voorziene bescherming zal beperken tot de mate waarin en tot de duur waarvoor de laatstgenoemde Staat bescherming toekent aan fonogrammen die voor het eerst zijn vastgelegd door een onderdaan van de Staat die de verklaring aflegt, het feit dat de Verdragsluitende Staat waarvan de producent onderdaan is, niet aan dezelfde gerechtigde(n) bescherming toekent als de Staat die de verklaring aflegt, wordt echter niet beschouwd als een verschil in de mate van bescherming;


2· le premier tiret est complété par les mots : « , ainsi qu’à des bénéficiaires séjournant en maison de soins psychiatriques, et de la différence éventuelle entre le prix de vente au public et la base de remboursement d’une spécialité pharmaceutique qui est classée en catégorie A ou B de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables visée à l’article 35bis, qui est supportée par les bénéficiaires en cas d’application de l’article 35bis, § 2bis; ».

2· het eerste streepje wordt aangevuld met de woorden « , alsook voor de rechthebbenden die verblijven in een psychiatrisch verzorgingstehuis, en het eventuele verschil tussen de verkoopprijs aan publiek en de vergoedingsbasis van een farmaceutische specialiteit die in de categorie A of B van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 35bis, is gerangschikt, dat door de rechthebbenden wordt gedragen in geval van toepassing van artikel 35bis, § 2bis; ».


w