Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de comptoir en location de camions
Agente de comptoir en location de camions
Camion
Camion léger
Camion-citerne
Camionnette
Chauffeur de camion de déménagement
Déménageuse conductrice de poids lourd
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Entretenir un camion malaxeur
Fourgonnette
Poids lourd
Remorque
Responsable de comptoir en location de camions
Semi-remorque
VUL
Voiture utilitaire
Véhicule de livraison
Véhicule utilitaire
Véhicule utilitaire léger

Traduction de «des camions surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

chauffeur-verhuizer | verhuiswagenchauffeur | chauffeur verhuiswagen | chauffeur/verhuizer


agent de comptoir en location de camions | agente de comptoir en location de camions | responsable de comptoir en location de camions

verhuurmedewerker vrachtwagenverhuurbedrijf | verhuurmedewerkster camions | verhuurmedewerker transportwagens | verhuurmedewerker vrachtwagens


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


hicule utilitaire [ camion | camion-citerne | poids lourd | remorque | semi-remorque ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]


accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks


véhicule utilitaire léger [ camion léger | camionnette | fourgonnette | véhicule de livraison | voiture utilitaire | VUL ]

licht voertuig [ bestelwagen | lichte vrachtwagen ]


entretenir un camion malaxeur

betonmixers onderhouden | vrachtwagens met betonmolen onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'arrivée, le déchargement et le départ du camion peuvent conduire à de telles plaintes, surtout pendant les mois d'été.

Vooral in de zomermaanden kan de aankomst het lossen en het vertrek van de vrachtwagen aanleiding zijn tot dergelijke klachten.


En ce qui concerne les camions, il convient aussi — et surtout dans une certaine mesure de ne pas oublier la catégorie des camions légers, c'est-à-dire ceux dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas 3 500 kg.

Wat de vrachtwagens betreft, moet ook — en in zekere mate vooral — gedacht worden aan de categorie van de lichte vrachtwagens, dat wil zeggen de vrachtwagens met een toegestane maximummassa van 3 500 kg.


Outre cette restriction concernant le poids et la longueur, d'autres limitations ont été introduites, ayant surtout trait à un niveau de sécurité plus élevé : un rétroviseur angle-mort supplémentaire, un pare-choc spécial, des matériaux réflecteurs sur les parois de camion, .

Naast deze gewichts- en lengterestricties werden nog enkele andere beperkingen ingevoerd die vooral betrekking hadden op een verhoogde veiligheid : extra dode hoek-spiegel, een speciale voorbumper, reflecterend materiaal langs de wanden van de vrachtwagen, .


Si les transporteurs routiers devront désormais payer pour la pollution atmosphérique et sonore que les camions génèrent, les États membres, en contrepartie, auront l’obligation de réinvestir les recettes obtenues par cette redevance dans les réseaux de transports transeuropéens et, surtout, dans des systèmes de transport plus performants, et moins polluants.

Terwijl wegvervoerders voortaan moeten gaan betalen voor de luchtverontreiniging en geluidhinder die vrachtwagens veroorzaken, worden lidstaten verplicht om als tegenprestatie de met door deze heffing verkregen inkomsten te investeren in een trans-Europees vervoersnet, en dan met name in concurrerender en minder vervuilende vervoerssystemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait très étrange, surtout au sein de l’espace Schengen, que nous nous tracassions à effectuer des inspections policières ou douanières, puisque nous savons qu’il existe plusieurs autres méthodes pour examiner le contenu des gros camions.

Vooral in het Schengen-gebied zou het erg vreemd zijn als we de burgers lastig zouden vallen met politie of douaneautoriteiten, we weten immers dat dergelijke grotere vrachtwagens ook met andere methoden kunnen worden doorgelicht.


De nombreux députés, issus en particulier des nouveaux États membres m’ont demandé de prendre des mesures, surtout, le long de la frontière russe car les camions sont vandalisés là-bas.

Vele leden, waaronder enkele van de nieuwe lidstaten, hebben mij gevraagd vooral maatregelen te nemen aan de Russische grens, omdat daar vrachtwagens worden vernield.


Outre cette restriction concernant le poids et la longueur, d'autres limitations ont été introduites, ayant surtout trait à un niveau de sécurité plus élevé : un rétroviseur angle-mort supplémentaire, un pare-choc spécial, des matériaux réflecteurs sur les parois de camion, .

Naast deze gewichts- en lengterestricties werden nog enkele andere beperkingen ingevoerd die vooral betrekking hadden op een verhoogde veiligheid : extra dode hoek-spiegel, een speciale voorbumper, reflecterend materiaal langs de wanden van de vrachtwagen, .


Lorsque nous parlons du grand nombre d'accidents avec des camions, surtout sur les autoroutes, et du grand nombre de morts et de blessés graves lors de ces accidents, ce sont le plus souvent les passagers des autres véhicules qui sont concernés et pas tellement des chauffeurs de camions.

Wanneer wij het hebben over het grote aantal ongevallen met vrachtwagens, vooral op de autosnelwegen, en over het grote aantal doden en zwaargewonden bij die ongevallen, dan gaat het meestal over de passagiers van de andere voertuigen die bij dergelijke ongevallen betrokken zijn en niet zozeer over de vrachtwagenchauffeurs.


Ce responsable militaire belge a surtout pointé l'extrême vulnérabilité de l'alliance quant à ses sources d'approvisionnement en carburant, vivres et munitions transportés, à plus de 70%, par camions et camions citernes depuis le Pakistan, notamment à travers la périlleuse Khyber pass située à la frontière et propice aux attentats, dans une région aux mains des talibans et de leurs alliés islamistes pakistanais.

Die Belgische militair beklemtoonde vooral de extreme kwetsbaarheid van de alliantie op het vlak van de bevoorrading van brandstof, levensmiddelen en wapens. Meer dan 70% wordt vanuit Pakistan aangevoerd met vrachtwagens en tankwagens via de gevaarlijke Khyberpas, een grensgebied dat in handen is van de Taliban en hun Pakistaanse islamitische medestanders, waar het risico op aanslagen groot is.


1. Eu égard aux éléments susmentionnés, il est donc pertinent de se demander à quels régime de taxation il convient désormais de soumettre, dans tous les secteurs, les " indemnités de mobilité" visées et surtout quelles limites de déduction concrètes à ces frais professionnels les employeurs doivent désormais appliquer, entièrement ou partiellement, selon que le transport est en réalité effectué à vélo ou à vélomoteur, à pied ou encore au moyen de voitures, de minibus, de camionnettes ou de camions ...[+++]

1. Gelet op al wat voorafgaat, rijst dan ook de algemene pertinente vraag aan welk taxatieregime de beoogde " mobiliteitsvergoedingen" in alle sectoren voortaan moeten worden aangemerkt en vooral welke concrete fiscale aftrekbeperkingen op die beroepskosten van nu af aan bij de werkgevers al dan niet geheel of gedeeltelijk van correcte toepassing zijn al naar gelang het transport in realiteit gebeurt met de fiets of brom- en snorfiets, te voet, personenauto's, minibussen, bestelwagens of met vrachtwagens bij de DIV ingeschreven op naam van de werkgevers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des camions surtout ->

Date index: 2021-12-09
w